Télécharger Imprimer la page

ESBE CRB200 Serie Montage page 10

Masquer les pouces Voir aussi pour CRB200 Serie:

Publicité

A
OK
GB
Change of target temperature
1. In order to change the room temperature, turn the
knob to the right or to the left (A). If it is too cold inside
the house, increase the target room temperature, if it
is too hot inside the house decrease the target room
temperature.
2. Press the knob down to confirm new target
temperature (B).
All thermostats in the reference room (the room
with the room unit) must be fully open. Thermostats
in other rooms shall be adjusted to the desired
temperature is reached.
SE
Önskad temperatur
1. För att ändra önskad rumstemperatur, vrid ratten till
höger eller till vänster (A). Om det är för kallt inne i huset,
öka önskad rumstremperatur, om det är för varmt inne i
huset minska önskad rumstremperatur.
2. Tryck ner joysticken för att bekräfta ny önskad
temperatur (B).
Alla termostater i referensrummet (rummet med
rumsenheten) ska vara fullt öppna. Termostater i andra
rum ska justeras så att önskad  temperatur uppnås.
°C
Room Set Temperature
5s
°C
°C
°C
°C
°C
°C
B
OK
°C
DE
Änderung der Raum-Solltemperatur
1. Drehen Sie zum Ändern der Solltemperatur das Einstellrad
nach rechts oder links (A). Wenn es im Haus zu kalt ist, erhöhen
Sie die Solltemperatur, und wenn es im Haus zu warm ist,
verringern Sie die Solltemperatur.
2. Drücken Sie auf das Einstellrad, um die neue Solltemperatur
zu bestätigen (B).
Alle Thermostate innerhalb des Referenzraumes
(der Raum, in dem die Raumeinheit montiert ist) müssen
vollständig geöffnet bzw. auf "Max" eingestellt sein.
Thermostate in anderen Räumen können nach Bedarf
eingestellt werden.
PL
Zmiana docelowej temperatury zasilania
1. W celu zmiany docelowej temperatury pomieszczenia,
przekręć przycisk w prawo lub w lewo (A). Jeśli jest zbyt zimno w
domu, należy zwiększyć docelową temperaturę pomieszczenia,
jeśli jest zbyt gorąco w domu należy zmniejszyć docelową
temperaturę pomieszczenia.
2. Naciśnij przycisk, aby zatwierdzić nową docelową
temperaturę pomieszczenia (B).
Głowice termostatyczne w pomieszczeniu referencyjnym
(miejscu montażu jednostki pomieszczenia) muszą być w
100% otwarte. Regulacja temp. w innych pomieszczeniach
odbywa się za pomocą głowic termostatycznych.
_ _
10
°C
C
°C
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Crk210Crb221Crb200Vrg230