All manuals and user guides at all-guides.com Manuel de L'utilisateur Tronçonneuses à gaz à 2-temps Modèle TB4016CC & Modèle TB4218CC On a testé ce produit à un angle de rebond calculé (CKA) et se conforme à ANSI B175.1-2000, Annex C. CAN/CSA-Z62.1-03.
All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCTION TOUS NOS REMERCIEMENTS TABLE DES MATIÈRES Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit de qualité. Cet outil mécanique de plein air moderne est Service technique ......F2 conçu pour vous rendre service pendant longtemps.
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ SYMBOLE SIGNIFICATION Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez le non-respect d’un DANGER: bien.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Avant de faire démarrer le moteur, s’assurer que la ATTENTION AUX REBONDS chaîne de la tronçonneuse ne puisse pas entrer en contact avec quoi que ce soit. AVERTISSEMENT: Les rebonds peuvent se •...
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ AUTRES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ • Laissez refroidir le moteur avant de ranger ou de transporter la tronçonneuse sur de longues distances. • Ne pas utiliser la tronçonneuse d’une seule main! De Par exemple, laissez refroidir le moteur avant de graves blessures à...
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL DISPOSITIFS DE SECURITE COMPOSANTS DE LA TRONÇONNEUSE Afin de vous aider à localiser les dispositifs de sécurité, GUIDE-CHAINE les numéros précédant les descriptions correspondent à CHAINE ceux de la page précédente.
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ REBONDS: CONSEILS SUPPLEMENTAIRES Attention aux: Les Reactions de Poussee (Rebond Coincage) AVERTISSEMENT: et de Propulsion rebonds peuvent vous faire perdre contrôle de votre outil et entrainer des blessures graves et même mortelles soit à...
All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANT MÉLANGE D'HUILE ET DE CARBURANT Mélangez soigneusement l'huile moteur 2-temps avec de l'essence sans plomb dans un bidon séparé. Utilisez En général, si l'appareil ne fonctionne pas correctement, un rapport 40:1 d'essence/huile.
All manuals and user guides at all-guides.com STARTING/STOPPING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊT REMARQUE: En mettant en marche un moteur chaud: AVERTISSEMENT: n’utiliser 1. assurez-vous que le commutateur est allumé l’outil qu’à l’extérieur, dans un endroit bien aéré. Les 2.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com MODE D'EMPLOI ABATTAGE AVERTISSEMENT: Ne jamais Abattage est le terme utilisé pour indiquer que l’on coupe marcher (abat) un arbre. De petits arbres d environ 15 à 18cm (6-7 devant un arbre entaillé. pouces) de diamètre sont généralement abattus en une coupe.
All manuals and user guides at all-guides.com MODE D'EMPLOI 2. Tronçonnage d’un tronc supporté à une extrémité: Effectuer d’abord une coupe par le dessous (sous- coupe) sur du diamètre, de manière à éviter l’éclatement du bois. Ensuite, effectuer une coupe par dessus (sur-coupe) pour joindre la première coupe et éviter tout coinçage (Fig.
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET RÉPARATIONS REMARQUE : certaines procédures d'entretien REMARQUE: l'entretien, le remplacement ou la nécessitent des compétences ou des outils réparation des dispositifs et systèmes particuliers. Si vous n'êtes pas sûr de pouvoir les antipollution peuvent être effectués par tout entreprendre, emmenez votre appareil dans un atelier, technicien ou concessionnaire agréé...
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE MONTAGE NSTALLATION DU GUIDE-CHAINE INSTALLATION DE LA CHAINE MISE EN GARDE: Pour AVERTISSEMENT: Porter s’assurer toujours que la chaîne et guide-chaîne soient huilés, des gants de protection robustes pendant UTILISER EXCLUSIVEMENT LE TYPE DE toute manipulation de la chaîne ou pendant GUIDE-CHAINE D ORIGINE ayant un orifice tout réglage.
All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCTIONS DE MONTAGE REGLAGE DE LA TENSION DE LA CHAINE MISE EN GARDE: tension AVERTISSEMENT: Porter d’une chaîne neuve doit être vérifiée toujours fréquemment pendant son rodage, exigeant des gants de protection robustes pendant un réglage aprés aussi peu que 5 coupes.
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET RÉPARATIONS FILTRE A AIR FUEL FILTER MISE EN GARDE: Ne jamais Ne jamais MISE EN GARDE: utiliser la utiliser la tronçonneuse sans filtre à air. Terre et poussières tronçonneuse sans filtre essence. Le filtre essence doit être remplacé...
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET RÉPARATIONS PARE-ETINCELLES BOUGIE REMARQUE : Une grille pare-étincelles encrassée REMARQUE : Pour une bonne opération du moteur de réduirait fortement la performance du moteur. votre tronçonneuse, les bougies doivent être propres et avoir l’écartement approprié. 1.
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET RÉPARATIONS Lubrification de la Roulette ENTREPOSAGE D’UNE TRONCONNEUSE Si la MISE EN GARDE: Ne jamais MISE EN GARDE: roulette du guide-chaîne n’est pas lubrifiée (voir ci- entreposer une tronçonneuse pour plus de dessous) la tronçonneuse aura des secousses 30 jours sans suivre les étapes suivantes.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET RÉPARATIONS ENTRETIEN DU GUIDE-CHAINE RENSEIGNEMENTS SUR LE REMPLACEMENT DE LA CHAÎNE La majorité des problèmes du guide-chaîne peuvent être évités par un simple bon entretien. Une lubrification Il peut y avoir l’autre qualité pièces de remplacement insuffisante du guide-chaîne et l’utilisation de la équivalentes pour atteindre de protection de dessous-de-table.
All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE L’OUTIL NE DÉMARRE PAS OU DÉMARRE ET CALE C A U S E S O L U T I O N Procédure de démarrage incorrecte Voir les instructions du manuel d’utilisation Mauvais reglagle du carbureteur Faire régler le carburateur par un service agréé...
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUES...
Page 44
écrite ci-dessus concernant les pièces qui sont identifiées. Aucune autre garantie ou Troy-Bilt LLC garantit ce produit contre tout vice de caution expresse, écrite ou orale, à l'exception de matière ou de façon pendant une période de un (1) année celle mentionnée ci-dessus, accordée par toute...