Télécharger Imprimer la page
Monster diamond tears Manuel
Masquer les pouces Voir aussi pour diamond tears:

Publicité

Liens rapides

Manual and Warranty · Manuel et Garantie · Handbuch und Garantieschein · Manual y Garantía

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Monster diamond tears

  • Page 1 ™ Manual and Warranty · Manuel et Garantie · Handbuch und Garantieschein · Manual y Garantía...
  • Page 2 “Formal Warranty Claims” herein. occurred to Products, You must follow these instructions: Vacuum Cleaner, Intrusive; interferes with (1) Call Monster within two (2) months after You discover a “Product” means a Product (i) that is listed in the Specifications Hair Dryer telephone conversations...
  • Page 3 Défaut du produit); (e) vous à ces instructions : (1) (1) Contactez Monster dans les deux de l’entretien ou de la réparation du Produit par quiconque Obtenez le meilleur de votre équipement et profitez d’une (2) mois suivant Votre découverte d’un Défaut du Produit (ou...
  • Page 4 KONSEQUENZ BESCHRÄNKTE GARANTIE FÜR VERBRAUCHER (dB) Produktmängel, die für das betroffene Produkt gilt, einen Monster LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV Förmlichen Garantieanspruch erhält, dann wir Monster Flüstern Sehr leise 89128, USA, [BEACHTEN SIE, DASS AN DIESE ADRESSE Ihnen einen der folgenden Rechtsbehelfe gewähren:...
  • Page 5 Garantieantrags zu entschädigen (falls Sie in den Vereinigten andere auto of de sirenes van hulpdiensten. gaat) telefonisch contact met Monster op te nemen om een Staaten leben – fünfundvierzig (45) Tage, falls Sie woanders Vermijd het dragen van uw hoofdtelefoons tijdens Return Authorization Number (zoals omschreven onder het leben), sofern nicht Hindernisse außerhalb von Monsters...
  • Page 6 Technology International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, parte di chiunque non sia un dipendente di Monster; (d) un Co. Clare, Ierland. U kunt schrijven of één van de volgende “…conoscere i livelli a cui si ascolta la musica, e per quanto...
  • Page 7 Producto salió de richiesta una stima per la riparazione, Lei riceverà istruzioni su Monster o de su fábrica tal y como prueban los registros de come trasmettere correttamente a Monster, per il pagamento, Para obtener información adicional sobre cómo afectan al...
  • Page 8 Producto, debe seguir las siguientes sons com mais de 100 dB original, e (iii) cujo número de série, se existente, não foi Serra Eléctrica, instrucciones: (1) llame al Monster dentro de los dos (2) meses ou superior durante mais removido, alterado ou apagado. Broca/Martelo...
  • Page 9 Utilizador deve seguir estas instruções: (1) Ως «Προϊόν» νοείται Προϊόν (i) το οποίο περιλαμβάνεται τρυπάνι/ περισσότερο από 1 Telefonar à Monster no prazo de dois (2) meses após a data στον Πίνακα Τεχνικών Χαρακτηριστικών κατωτέρω, (ii) αερόσφυρα λεπτό φέρει...
  • Page 10 Kulaklıklarla araç sürmek tehlikelidir ve pek çok yerde yasa εκτίμηση κόστους επισκευής, θα λάβετε οδηγίες σχετικά με την για το Προϊόν που έχει υποστεί βλάβη, η Monster θα Σας παρέχει dışıdır çünkü başka bir arabanın kornası ve acil yardım aracı...
  • Page 11 *Informace v tabulce získány na webu http://www.nidcd.nih. Monster; (d) poruchou (jinou než je vadná funkce, která by jinak RESMİ GARANTİ TALEBİ gov/health/education/teachers/common_sounds.asp byla kvalifikována jako vada výrobku);...
  • Page 12 VÝROBKY. Jestliže výrobek obsahoval závadu v době, kdy jste společnosti Monster proces nezdrží. jej zakoupili od autorizovaného dealera, a Monster obdrží vaši Počúvajte Verze 071311 – US ©2003-2011 Monster, LLC oficiální...
  • Page 13 Уровни шума измеряются в децибелах (дБ). Воздействие Monster (1) opraví alebo, podľa svojho vlastného uváženia, Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 89128, любого шума мо ностью равной или превышаю ей 85 vymení výrobok, alebo (2) vráti spotrebiteľovi sumu, ktorú...
  • Page 14 в США, Латинской Америке (Мексика 011-882-800-8989) リース又はその他の商業的利用のために、あるいは、 蝸牛 и Азиатско-Тихоокеанский регион (Китай 400-820-8973), (iii)認定ディーラー以外の者から、本製品を購入した個 耳道 звоните в компанию Monster, LLC (455 Valley Drive, 人又は団体には適用されません。 前庭 Brisbane, CA 94005) по телефону 1 877 800-8989. Если вы 鼓膜 本限定保証の範囲 приобрели продукт в другой стране, свяжитесь...
  • Page 15 ます。Monsterは、その裁量で、お客様に対し、サービ 有限保修条款 400-820-8973), 请联系Monster, LLC (455 Valley Drive, スセンターから修理の見積りを取得するよう指示する場 Brisbane, CA 94005)at 1 877 800-8989.如果您是在任何其 Monster, LLC, 7251 West Lake Mead Blvd., Las Vegas, NV 合があります。修理の見積りが要求される場合、お客 他地方购买的产品,请联系Monster Technology 89128, USA, [请注意:MONSTER不接受运至该地址的产 様は、支払いを受けるために、当該見積り及びその結 International Ltd., Ballymaley Business Park, Ennis, Co. Clare, 品——请依照下面“如何申请保修”的指引] (415)...
  • Page 16 United States or other countries. iPad, iPhone, and iPod are trademarks of Apple Inc, registered in the U.S. and other countries. « Monster », le logo Monster, « Diamond Tears », le produit et l’emballage sont des marques commerciales ou des marques déposées de Monster Cable Products, Inc.