Télécharger Imprimer la page
EXFO FIP-400B Guide De L'utilisateur
EXFO FIP-400B Guide De L'utilisateur

EXFO FIP-400B Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour FIP-400B:

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
FIP-400B
Sonde d'inspection de fibre et
ConnectorMax2 Mobile (Android)
www.EXFO.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EXFO FIP-400B

  • Page 1 Guide de l'utilisateur FIP-400B Sonde d'inspection de fibre et ConnectorMax2 Mobile (Android) www.EXFO.com...
  • Page 2 Copyright © 2015–2020 EXFO Inc. Tous droits réservés. La reproduction, le stockage dans un système d'extraction ou la transmission de tout ou partie de la présente publication, que ce soit par voie électronique, mécanique ou tout autre moyen, notamment par photocopie, enregistrement ou autre, sans l'autorisation écrite préalable d'EXFO Inc.
  • Page 3 Brevets Les fonctions de ce produit sont protégées par un ou plusieurs : Brevet d'invention américain D751434 et brevets équivalents dans d'autres pays; brevet d'invention américain D742394; brevet d'invention américain D866575; brevet d'invention américain 9,841,579 et brevet(s) équivalent(s) en attente et/ou accordé(s) dans d'autres pays; brevet américain 9,921,373; demande de brevet américain 2017/0003195 A1 et brevet(s) équivalent(s) en attente et/ou accordé(s) dans d'autres pays;...
  • Page 5 Table des matières Table des matières Informations réglementaires sur la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B ......viii Informations réglementaires sur la Source multifibre ............xiv 1 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile ................1 Sonde .............................2...
  • Page 6 Recyclage et mise au rebut ....................132 7 Dépannage ....................133 Résolution des problèmes courants ..................133 Modification du contenu des fichiers ..................138 Contacter l'équipe d'assistance technique ................140 Affichage des informations sur ConnectorMax2 Mobile ............141 Affichage de l'aide en ligne ....................142 Transport ..........................143 FIP-400B...
  • Page 7 Informations générales .......................145 Responsabilité ........................146 Exclusions ...........................147 Certification ........................147 Entretien et réparations ......................148 EXFO Centres d'entretien dans le monde ................150 A Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre ..................... 151 Index ......................157 Sonde d'inspection de fibre...
  • Page 8 L'équipement de test et de mesure électronique n'est pas tenu de se conformer aux normes FCC partie 15 sous-partie B aux États-Unis et ICES-003 au Canada. Cependant, EXFO Inc. met tout en œuvre pour garantir le respect des normes applicables.
  • Page 9 Informations réglementaires sur la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B Informations générales relatives à la conformité des produits sans fil La sonde sans fil s'accompagne d'un module interne sans fil (adaptateur) et antenne pour lesquels les informations ci-après s’appliquent : Ce produit ne contient aucun composant sans fil dont l'utilisateur peut assurer le dépannage.
  • Page 10 Informations réglementaires sur la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B Utilisation dans des environnements spécifiques : L'utilisation de produits sans fil dans des lieux à risques est limitée par  les contraintes imposées par les directeurs de la sécurité de ces environnements.
  • Page 11 Informations réglementaires sur la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B Informations relatives à la conformité des produits sans fil pour l'Union européenne Informations sur les bandes de fréquences Wi-Fi : Entre les fréquences 2400.0 MHz - 2483.5 MHz. La puissance de sortie maximale est de 15 dBm.
  • Page 12 Déclaration européenne de conformité Par la présente, EXFO déclare que le type d'équipement radio avec « transmission à large bande » est en conformité avec la Directive européenne 2014/53/EU.
  • Page 13 Informations réglementaires sur la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B Marque de conformité à la loi japonaise sur la radio Paramètres techniques : Normes : IEEE 802.11b/g/n  Fréquence de fonctionnement : 2412 ~ 2483.5 MHz  Débit : 150 Mit/s, 1T1R ...
  • Page 14 L'équipement de test et de mesure électronique n'est pas tenu de se conformer aux normes FCC partie 15 sous-partie B aux États-Unis et ICES-003 au Canada. Cependant, EXFO Inc. met tout en œuvre pour garantir le respect des normes applicables.
  • Page 15 Votre produit est certifié pour (ou convient à) une utilisation dans des environnements industriels électromagnétiques. Déclaration européenne de conformité Le texte complet de la déclaration de conformité européenne est disponible au lien suivant : www.exfo.com/en/resources/legal-documentation. Sonde d'inspection de fibre...
  • Page 17 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile La Sonde d'inspection de fibre FIP-400B est un microscope vidéo portable permettant d'inspecter les extrémités de fibres. Contrairement aux microscopes traditionnels, la FIP-400B facilite l'inspection des connecteurs de câble de raccordement et les connecteurs difficiles à atteindre situés à...
  • Page 18 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile Sonde Sonde La FIP-400B est conçue pour être d'un maniement aisé et intuitif. Ce microscope vidéo est utilisé pour inspecter les extrémités de fibres. Commande d'agrandissement DEL de la pile...
  • Page 19 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile Sonde Commande d'agrandissement Sonde MF-Ready avec pointe d'inspection et DEL de la pile embout amovible Commande de capture DEL Wi-Fi DEL d'état Connecteur pour l'adaptateur Écrou de maintien d'alimentation micro-USB Cache du compartiment à...
  • Page 20 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile Sonde La DEL d'état vous donne des informations sur la sonde ou sur les  résultats de l'analyse. Voir DEL de la sonde à la page 11 pour plus de détails.
  • Page 21 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile Sonde Le cache du compartiment à piles sert uniquement pour le  remplacement de la pile. Voir Remplacement de la pile à la page 124 pour plus de détails.
  • Page 22 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile Source multifibre Source multifibre Présentation du modèle MFS-24 Vue du dessus Port USB type C (pour recharger la pile) Vue de face Adaptateurs de fibre Adaptateurs de fibre Câble de raccordement...
  • Page 23 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile Source multifibre Vue arrière Si la pile de la MFS est faible, vous pouvez la recharger à l'aide du câble  USB fourni et l'adaptateur d'alimentation USB que vous connectez à...
  • Page 24 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile Source multifibre Le cordon de raccordement est entouré autour de l'appareil. Ce  système de gestion des câbles vous permet d'utiliser un câble de raccordement comme économiseur de connecteur pour le connecteur MPO sur la MFS.
  • Page 25 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile Modèles de sonde disponibles Modèles de sonde disponibles Les fonctions disponibles pour votre sonde sont automatiquement détectées lorsque vous la connectez à votre appareil intelligent. Note : Lorsque la température interne de la FIP-415B et de la FIP-435B est trop basse, la sonde effectue un préchauffage qui peut durer jusqu'à...
  • Page 26 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile Pointes de sonde Pointes de sonde La FIP-400B est livrée avec deux pointes interchangeables contenues dans deux emballages différents (UPC ou APC). D'autres modèles sont aussi disponibles. Emballage UPC : ...
  • Page 27 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile DEL de la sonde DEL de la sonde Les témoins DEL situés sur la sonde vous donnent des informations sur la sonde ou les résultats de l'analyse. DEL de la pile DEL Wi-Fi DEL d'état...
  • Page 28 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile DEL de la sonde DEL de la pile Signification Bleu clignotant USB connecté, pile en cours de charge. Bleu USB connecté, pile complètement chargée. Rouge Erreur pile (seulement visible en cas de connexion à...
  • Page 29 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile Témoins DEL de la Source multifibre Témoins DEL de la Source multifibre Les témoins DEL situés sur la MFS vous fournissent des informations sur l'état de la pile et de l'alimentation.
  • Page 30 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile Utilisation de votre appareil avec TestFlow Utilisation de votre appareil avec TestFlow Vous pouvez utiliser ce produit pour vos tâches de test dans l'application TestFlow. Pour plus d'informations sur l'utilisation de TestFlow ou d'autres instruments dans le cadre de vos tests, reportez-vous à...
  • Page 31 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile Logiciel ConnectorMax2 Mobile Logiciel ConnectorMax2 Mobile ConnectorMax2 Mobile est l'application utilisée pour visualiser les inspections de fibres. Vous pouvez aussi utiliser des configurations de test spécifiques et analyser automatiquement les fibres au moment de la capture d'une image.
  • Page 32 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile Caractéristiques techniques Sondes FIP-415B/425B/435B Préférences MF-Ready testant des utilisateur connecteurs multifibre Se trouve dans le bouton de menu selon l'appareil intelligent utilisé. Indicateur de mise au point Pour déconnecter la sonde Pour effectuer une capture État de la pile...
  • Page 33 Présentation de la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B et de ConnectorMax2 Mobile Conventions Conventions Avant d'utiliser le produit décrit dans le présent guide, vous devez connaître les conventions suivantes : VERTISSEMENT Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner la mort ou des blessures graves.
  • Page 35 être mise en péril. VERTISSEMENT Veuillez utiliser uniquement des accessoires conçus pour votre appareil et agréés par EXFO. Veuillez vous référer aux caractéristiques techniques ou contacter EXFO pour obtenir une liste complète des accessoires disponibles pour votre appareil.
  • Page 36 Informations relatives à la sécurité MPORTANT Reportez-vous à la documentation fournie par les fabricants des accessoires utilisés avec votre produit EXFO. Elle peut contenir des conditions environnementales et/ou d'exploitation qui restreignent leur utilisation. MPORTANT Lorsque vous apercevez le symbole suivant sur votre appareil référez-vous impérativement aux instructions de la documentation...
  • Page 37 Informations relatives à la sécurité Autres symboles de sécurité sur votre appareil Autres symboles de sécurité sur votre appareil Un ou plusieurs des symboles suivants peuvent également apparaître sur votre appareil. Symbole Signification Courant continu Courant alternatif L'appareil est équipé d'une borne de terre (masse). L'appareil est équipé...
  • Page 38 Les étiquettes suivantes indiquent que le produit contient une source Classe 1 : APPAREIL À LASER CLASS 1 LASER PRODUCT DE CLASSE 1 Est conforme à la norme 21 CFR 1040.10, sauf les exceptions citées dans la notice laser n° 50 du 24 juin 2007. FIP-400B...
  • Page 39 Informations relatives à la sécurité Informations relatives à la sécurité électrique Informations relatives à la sécurité électrique VERTISSEMENT Si vous devez vous assurer que l'appareil est complètement  éteint, déconnectez le câble USB et retirez la pile. Pour plus d'informations sur le retrait de la pile, consultez la section sur le remplacement de la pile dans cette documentation utilisateur.
  • Page 40 Utilisez uniquement l'adaptateur d'alimentation USB référencé  et certifié fourni par EXFO avec votre appareil. Il assure une isolation renforcée entre les sources d'alimentation principale et secondaire et est agréé pour le pays où l'appareil est vendu.
  • Page 41 Informations relatives à la sécurité Informations relatives à la sécurité électrique Caractéristiques nominales pour FIP-415B/FIP-425B/FIP-435B Caractéristiques nominales Température Alimentation fournie par les piles : -10 °C à 40 °C  (14 °F à 104 °F) Fonctionnement  Appareil connecté à l'adaptateur d'alimentation USB : ...
  • Page 42 Mesurée dans la plage de 0 °C à 31 °C (32 °F à 87,8 °F) avec diminution linéaire à 50 % à 40 °C (104 °F). L'équipement doit être protégé raisonnablement contre les rayons du soleil, les précipitations et le vent. N'excédant pas ±10% de la tension nominale. FIP-400B...
  • Page 43 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Lorsque vous recevez votre sonde sans fil, et avant de commencer à l'utiliser, vous devez télécharger l'application ConnectorMax2 Mobile application sur votre appareil intelligent. Vous pouvez modifier plusieurs paramètres dans ConnectorMax2 Mobile, pr exemple le nom automatique de fichier.
  • Page 44 1. Vérifiez que vous avez accès à une connexion Internet. 2. Appuyez sur l'icône Google Play Store. 3. Dans l'application Google Play Store (ou Play Store), recherchez EXFO ou ConnectorMax2 Mobile. 4. Suivez les instructions à l'écran. Une fois que l'application ConnectorMax2 Mobile est installée, vous pouvez activer la sonde sans fil.
  • Page 45 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Connexion ou déconnexion de la sonde sans fil Vous devez d'abord déconnecter la sonde si vous souhaitez effectuer les opérations suivantes : Utiliser une autre sonde  Utiliser la sonde avec un appareil intelligent ...
  • Page 46 Note : Les sondes sont identifiées par leur numéro de série et leur type. Note : Vous pouvez sélectionner la sonde dans la configuration Wi-Fi sur l'appareil intelligent. Pour déconnecter la sonde sans fil : Dans la fenêtre principale, appuyez sur FIP-400B...
  • Page 47 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre Vous pouvez utiliser différentes pointes en fonction du type de connecteur que vous inspectez.
  • Page 48 Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre à la page 151 ou contactez votre fournisseur. Pointe d'inspection Embout amovible Sonde MF-Ready MPORTANT Pour faciliter la mise en place de tous les composants, EXFO recommande d'installer l'embout amovible sur la pointe d'inspection en premier. FIP-400B...
  • Page 49 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) Pour installer l'embout amovible et la pointe d'inspection sur la sonde MF-Ready : 1. Selon le panneau de distribution que vous inspectez, insérez l'embout amovible sur la tige en métal de la pointe d'inspection en orientant le repère vers le haut ou le bas (comme indiqué...
  • Page 50 Note : Si vous ne voyez pas le cran de la pointe d'inspection, faites glisser la partie amovible de la pointe d'inspection en orientant le déclencheur vers l'embout. Embout amovible Sonde MF-Ready Écrou de maintien Pointe d'inspection (partie amovible) Déclencheur FIP-400B...
  • Page 51 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) 5. Serrez l'écrou de maintien dans le sens des aiguilles d'une montre. Écrou de maintien Pointe d'inspection (partie amovible) Tout est prêt pour effectuer une capture multifibre. Pour changer l'embout amovible : 1.
  • Page 52 Pointe d'inspection Embout amovible Écrou de maintien MPORTANT Le repère de l'embout, qu'il soit orienté vers le haut ou vers le bas, DOIT être aligné avec le cran de la pointe d'inspection. Il sera sinon impossible d'effectuer une acquisition. FIP-400B...
  • Page 53 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) 5. Resserrez l'écrou de maintien dans le sens des aiguilles d'une montre. Écrou de maintien Pour retirer la pointe d'inspection : 1. Pour exposer l'écrou de maintien, faites glisser la partie amovible de la pointe d'inspection en utilisant le déclencheur, jusqu'à...
  • Page 54 Note : Le niveau de luminosité est conservé selon le numéro de série de la sonde. Pour régler la luminosité : 1. En mode Vidéo en direct, touchez la flèche. 2. Désactivez la fonction Luminosité auto. et utilisez le curseur de luminosité pour régler les niveaux en fonction de vos besoins. FIP-400B...
  • Page 55 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Configuration de l'identification Configuration de l'identification Pour obtenir des informations sur les tests à exécuter, il est possible de personnaliser certains champs tels que l'ID de câble, l'ID de fibre, l'emplacement (A et/ou B), l'ID de connecteur ou le châssis.
  • Page 56 à la fenêtre principale. Les nouveaux paramètres s'appliqueront à la prochaine capture que vous réaliserez. Note : Certains identificateurs s'affichent également sous forme d'informations en lecture seule. Note : Vous pouvez modifier les identificateurs modifiables même après avoir réalisé une capture. FIP-400B...
  • Page 57 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Configuration de l'incrémentation Configuration de l'incrémentation Le nom du fichier est composé d'une ou plusieurs parties fixes (alphanumériques) et d'une ou plusieurs parties variables (numériques) qui sont incrémentées ou décrémentées en fonction de votre choix, comme suit : Si vous optez pour une Si vous optez pour une...
  • Page 58 à ce que l'application prépare le prochain nom de fichier en incrémentant (ou décrémentant) le suffixe. Note : Si un fichier particulier n'est pas sauvegardé, le nom de fichier suggéré pour celui-ci demeure disponible pour la prochaine capture. Ceci s'applique à tous les types de connecteurs. FIP-400B...
  • Page 59 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Configuration de l'incrémentation Vous pouvez sélectionner le nombre de chiffres affichés pour les valeurs incrémentées ou décrémentées. Sélectionnez "#" si vous souhaitez conserver la valeur exactement au même format que défini dans les valeurs de début et de fin. Si une valeur doit être décrémentée de 1 à...
  • Page 60 Note : Pour décrémenter les valeurs, le numéro de début doit être supérieur au numéro d'arrêt. 5. Appuyez sur pour confirmer vos nouveaux paramètres et revenir à la fenêtre principale. Les nouveaux paramètres s'appliqueront à la prochaine capture que vous réaliserez. FIP-400B...
  • Page 61 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Configuration du nommage automatique Configuration du nommage automatique La fonction de nommage automatique est utile pour créer un schéma cohérent d'attribution de noms pour vos tests. Cela vous permet également d'éviter d'écraser des fichiers par erreur.
  • Page 62 5a. Parcourez les séparateurs en faisant défiler les termes affichés en grisé. 5b. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. 6. Appuyez sur pour confirmer vos nouveaux paramètres et revenir à la fenêtre principale. Les nouveaux paramètres s'appliqueront à la prochaine capture que vous réaliserez. FIP-400B...
  • Page 63 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Configuration de la capture auto Configuration de la capture auto Note : La fonction Capture auto est uniquement disponible pour les sondes FIP-415B et FIP-435B. Vous ne pouvez toutefois pas utiliser cette fonction lorsque vous testez des connecteurs multifibre.
  • Page 64 Vous pouvez gérer l'aspect de la liste des configurations de test disponibles lorsque vous accédez au mode de modification. Pour sélectionner une configuration de test : 1. Dans la fenêtre principale, appuyez sur à la fin de la ligne Configuration de test. FIP-400B...
  • Page 65 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Gestion et sélection des configurations de test 2. Sélectionnez la configuration de test à utiliser dans la liste des choix disponibles. Un symbole à l'extrémité de la ligne indique que la configuration est sélectionnée.
  • Page 66 Pour supprimer une configuration de test : 1. Dans la fenêtre principale, appuyez sur à la fin de la ligne Configuration de test. 2. Pour passer en mode de modification, appuyez sur une configuration de test et maintenez-la enfoncée dans la fenêtre Configuration de test. FIP-400B...
  • Page 67 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Gestion et sélection des configurations de test 3. Appuyez sur la configuration de test que vous voulez supprimer. 4. Appuyez sur pour supprimer la configuration de test. Indique que vous travaillez en mode de modification. Indique qu'une configuration de test a été...
  • Page 68 Gestion et sélection des configurations de test Pour importer une configuration de test : 1. Dans la fenêtre principale, appuyez sur à la fin de la ligne Configuration de test. 2. Dans la fenêtre Configuration de test, appuyez sur 3. Suivez les instructions à l'écran. FIP-400B...
  • Page 69 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Gestion et sélection des configurations de test Pour masquer les configurations de test : 1. Dans la fenêtre principale, appuyez sur à la fin de la ligne Configuration de test. 2.
  • Page 70 Pour supprimer les configurations de test de la liste masquée : 1. Dans la fenêtre principale, appuyez sur à la fin de la ligne Configuration de test. 2. Pour passer en mode de modification, appuyez sur une configuration de test et maintenez-la enfoncée dans la fenêtre Configuration de test. FIP-400B...
  • Page 71 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Gestion et sélection des configurations de test 3. Sélectionnez une configuration de test associée à une icône Indique que vous travaillez en mode de modification. Indique que la configuration de test a été...
  • Page 72 Pour modifier le format de fichier : 1. Dans la fenêtre principale, appuyez sur Note : Selon l'appareil intelligent que vous utilisez, les paramètres d'application peuvent plutôt se trouver dans le bouton de menu. 2. Sélectionnez Paramètres d'application. FIP-400B...
  • Page 73 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Modification du format de fichier 3. Sous Partage, appuyez sur Format de fichier préféré. 4. Parcourez les formats de fichier préférés en faisant défiler les termes affichés en grisé. 5.
  • Page 74 Pour arrêter le processus d'analyse dès le premier échec : 1. Dans la fenêtre principale, appuyez sur à la fin de la ligne Configuration de test. FIP-400B...
  • Page 75 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Arrêt du processus d'analyse dès le premier échec 2. Appuyez sur pour accéder à la fenêtre Configuration de l'analyse. 3. Sous Inspection, activez l'option Arrêter au premier ÉCHEC. 4. Appuyez sur pour quitter la fenêtre Configuration de l'analyse.
  • Page 76 Pour restaurer les paramètres par défaut : 1. Dans la fenêtre principale, appuyez sur Note : Selon l'appareil intelligent que vous utilisez, les paramètres d'application peuvent plutôt se trouver dans le bouton de menu. 2. Sélectionnez Paramètres d'application. FIP-400B...
  • Page 77 Configuration de votre Sonde d'inspection de fibre et de ConnectorMax2 Mobile Restauration des paramètres par défaut 3. Appuyez sur le bouton Restaurer les paramètres par défaut. 4. Lorsque l'application vous y invite, appuyez sur Oui ou Non. 5. Appuyez sur pour revenir à...
  • Page 79 Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre) Lorsque vous connectez la Sonde d'inspection de fibre FIP-400B sur votre appareil intelligent, vous pouvez immédiatement visualiser et inspecter les extrémités de fibre. Le mode de visualisation directe s'appelle le mode Vidéo en direct.
  • Page 80 L'analyse est plus difficile avec un indicateur jaune, et impossible avec un indicateur rouge. Une barre noire indique le meilleur niveau de mise au point. Pour plus d'informations sur les analyses, consultez la section Analyse des captures à la page 90. FIP-400B...
  • Page 81 Inspection des extrémités de fibre Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre) Pour inspecter les extrémités de fibre (connecteurs monofibre et transcepteurs) : 1. Installez une extrémité de sonde (voir Changement de la pointe de la Sonde d'inspection de fibre à...
  • Page 82 5d. Sélectionnez Connecteur monofibre ou Transcepteur. 5e. Appuyez sur pour quitter la fenêtre Type de connecteur. Note : Si vous utilisez une sonde autre que MF-Ready, l'option de connecteur multifibre n'est pas affichée. FIP-400B...
  • Page 83 Inspection des extrémités de fibre Inspection des extrémités de fibre (monofibre et transcepteur – réceptacles de fibre) 6. Pour spécifier le type de fibre que vous souhaitez utiliser, procédez comme suit : 6a. Appuyez sur à la fin de la ligne Type de fibre. 6b.
  • Page 84 Si vous utilisez une FIP-415B, sélectionnez le centrage auto, le  focus auto et la capture auto. Vous pouvez également activer l'option d'analyse auto si vous l'avez achetée auprès de EXFO. Si vous utilisez une FIP-425B, sélectionnez l'analyse auto et le ...
  • Page 85 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres (sondes MF-Ready uniquement) Inspection d'extrémités de plusieurs fibres (sondes MF-Ready uniquement) L'inspection multifibre vous permet de voir plusieurs fibres en même temps. Lorsque vous connectez une sonde MF-Ready sur votre appareil intelligent, vous pouvez immédiatement visualiser et inspecter des extrémités de plusieurs fibres.
  • Page 86 Une barre noire indique le meilleur niveau de mise au point. Connecteur multifibre ligne simple Connecteur multifibre double ligne Pour plus d'informations sur les analyses, consultez la section Analyse des captures à la page 90. FIP-400B...
  • Page 87 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres (sondes MF-Ready uniquement) Pour inspecter les extrémités de fibre (plusieurs fibres) : 1. Installez un embout amovible sur la sonde MF-Ready (voir Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) à la page 32 pour plus de détails).
  • Page 88 6b. Appuyez sur pour accéder à la fenêtre Configuration de l'analyse. 6c. Dans la fenêtre Configuration de l'analyse, appuyez sur pour modifier le type de connecteur. 6d. Sélectionnez Connecteur multifibre. 6e. Appuyez sur pour quitter la fenêtre Type de connecteur. FIP-400B...
  • Page 89 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres (sondes MF-Ready uniquement) 7. Pour spécifier le type de fibre, procédez comme suit : 7a. Appuyez sur à la fin de la ligne Type de fibre. 7b. Sélectionnez un type de fibre. 7c.
  • Page 90 Voir Changer l'embout FIP (sondes MF-Ready uniquement) à la page 32 pour plus de détails. Le non-respect de ces instructions peut avoir une incidence sur les résultats de la polarité. 9c. Appuyez sur pour revenir à la fenêtre Configuration de l'analyse. FIP-400B...
  • Page 91 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres (sondes MF-Ready uniquement) 10. Pour sélectionner la configuration de la fibre sur le connecteur inséré dans l'embout amovible, procédez comme suit : 10a.Appuyez sur à la fin de la ligne Configuration de la fibre. 10b.Sélectionnez la configuration de la fibre adaptée au connecteur que vous utilisez pour votre inspection.
  • Page 92 11. Pour valider la propreté des fibres du connecteur, activez l'option. 12. Pour déterminer les fibres sur lesquelles des discontinuités ont été détectées, activez l'option. Voir Comprendre la continuité de la fibre à la page 114 pour plus de détails. FIP-400B...
  • Page 93 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres (sondes MF-Ready uniquement) 13. Pour déterminer quel type de polarité définit le câble de raccordement multifibre, activez l'option. Voir Comprendre la polarité de la fibre à la page 115 pour plus de détails. Sonde d'inspection de fibre...
  • Page 94 Vidéo en direct. Note : La liste des configurations de test est mise à jour en fonction du type de connecteur et du type de fibre que vous avez sélectionnés. FIP-400B...
  • Page 95 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres (sondes MF-Ready uniquement) 16. Si vous utilisez une FIP-415B ou une FIP-435B, vous pouvez activer la fonction de focus auto. 17. Si vous le souhaitez, vous pouvez valider les fonctions que vous avez activées pour votre test en appuyant sur le bouton Configuration de l'analyse.
  • Page 96 Note : Si vous n'êtes pas satisfait de la capture numéro un, vous pouvez la recommencer. Une fois que la première capture est terminée, l'application bascule automatiquement vers . Appuyez sur pour effectuer à nouveau la capture numéro un. FIP-400B...
  • Page 97 Inspection des extrémités de fibre Inspection d'extrémités de plusieurs fibres (sondes MF-Ready uniquement) 20. Pour effectuer la seconde capture, procédez comme suit : 20a.À l'aide du déclencheur, faites glisser la partie amovible de la pointe d'inspection vers la position 2 (à mi-chemin entre la position 1 et 3).
  • Page 98 à masquer l'écrou. Pointe d'inspection (partie amovible) 21b.Une fois que vous êtes satisfait de l'inspection, appuyez sur Appuyez sur la commande de capture Sonde d'inspection de fibre. Une fois la dernière capture effectuée, l'analyse démarre immédiatement. FIP-400B...
  • Page 99 Tous les fichiers (enregistrés manuellement ou automatiquement) sont stockés dans le dossier suivant : Storage/Emulated/0/Documents/EXFO/cmax2. Pour les appareils intelligents prenant en charge Android 4.4 (KitKat) et versions ultérieures, les fichiers sont envoyés au dossier suivant : /Android/data/com.exfo.cmax2.mobile.android/files/.
  • Page 100 (sondes MF-Ready uniquement) à la page 69 pour plus de détails. 2. Dans l'onglet Résultats, appuyez sur Note : Pour enregistrer un fichier manuellement, vous devez régler la fonction Enregistrement automatique dans Paramètres d'application sur Jamais. FIP-400B...
  • Page 101 Inspection des extrémités de fibre Enregistrement des fichiers Pour enregistrer un fichier automatiquement : 1. Dans la fenêtre principale, appuyez sur Note : Selon l'appareil intelligent que vous utilisez, les paramètres d'application peuvent plutôt se trouver dans le bouton de menu. 2.
  • Page 102 Archive. L'application balaie régulièrement l'appareil intelligent et stocke les fichiers .cmax2 à l'emplacement suivant : Storage/Emulated/0/Documents/EXFO/cmax2. Pour les appareils intelligents prenant en charge Android 4.4 (KitKat) et versions ultérieures, les fichiers sont envoyés au dossier suivant : /Android/data/com.exfo.cmax2.mobile.android/files/.
  • Page 103 Inspection des extrémités de fibre Gestion des fichiers Pour ouvrir un fichier : 1. Dans la fenêtre principale, sélectionnez l'onglet Résultats. 2. Appuyez sur 3. Dans la fenêtre Archive, sélectionnez Mesures. 4. Appuyez sur le fichier sélectionné pour l'ouvrir. Sonde d'inspection de fibre...
  • Page 104 Inspection des extrémités de fibre Gestion des fichiers Pour supprimer un fichier : 1. Dans la fenêtre principale, sélectionnez l'onglet Résultats. 2. Appuyez sur 3. Dans la fenêtre Archive, appuyez sur Mesures ou Rapports. FIP-400B...
  • Page 105 Inspection des extrémités de fibre Gestion des fichiers 4. Pour passer en mode de modification, appuyez sur un fichier et maintenez-le enfoncé dans la fenêtre Archive. MPORTANT Si vous sélectionnez des fichiers à supprimer puis que vous changez d'avis, vérifiez que les fichiers à conserver ne sont pas sélectionnés. 5.
  • Page 106 La capture auto n'est possible qu'avec le grand agrandissement. Pour plus d’informations, consultez la section Configuration de la capture auto à la page 47. Note : La fonction de capture auto n'est pas disponible pour les tests de connecteurs multifibre. FIP-400B...
  • Page 107 Inspection des extrémités de fibre Analyse des captures Analyse auto : affiche 4 zones d'inspection (cœur, gaine, adhésif et  contact). Elle n'est activée qu'en mode Agrandissement - Grand avec une mise au point satisfaisante. Les résultats sont disponibles sous forme d'image ou dans un tableau détaillé.
  • Page 108 69 pour plus de détails), une icône s'affiche sur un arrière-plan rouge pour identifier clairement les fibres où les discontinuités ont été détectées. Voir Comprendre la continuité de la fibre à la page 114 pour plus de détails. FIP-400B...
  • Page 109 Inspection des extrémités de fibre Analyse des captures Un arrière-plan rouge sans icône de discontinuité signifie que l'état de l'inspection de la fibre est un échec et que le signal lumineux sur cette fibre spécifique est continu. Icône de discontinuité Un état d'échec portant sur l'inspection du connecteur, la polarité...
  • Page 110 Inspection des extrémités de fibre Analyse des captures L'onglet Résultats affiche des informations détaillées sur les  égratignures et les défauts détectés dans chaque zone de test et l'état de test correspondant. Les discontinuités détectées sur les fibres s'affichent en rouge. FIP-400B...
  • Page 111 Inspection des extrémités de fibre Analyse des captures Pour afficher les résultats (connecteur monofibre ou transcepteur) : 1. En mode Vidéo en direct, appuyez sur 2. Dans la fenêtre Résultats, appuyez sur à la fin de la ligne Résultats de la mesure. 3.
  • Page 112 2. Dans la fenêtre Résultats, appuyez sur le numéro de fibre que vous souhaitez visualiser. La couleur d'arrière-plan indique l'état global du connecteur. Connecteur multifibre double ligne Connecteur multifibre ligne simple Balayez directement l'écran pour effectuer votre sélection. FIP-400B...
  • Page 113 Inspection des extrémités de fibre Analyse des captures 3. Appuyez sur à la fin de la ligne Résultats de la mesure. 4. Dans la fenêtre Résultats de la mesure, vous pouvez sélectionner une autre fibre à afficher en appuyant sur son numéro. Connecteur multifibre double ligne Connecteur multifibre ligne...
  • Page 114 Vous pouvez afficher le rapport dès qu'il est généré, ou vous pouvez le sélectionner en mode Archive, ou encore le récupérer ici : Storage/Emulated/0/Documents/EXFO/cmax2. Pour les appareils intelligents prenant en charge Android 4.4 (KitKat) et versions ultérieures, les fichiers sont envoyés au dossier suivant : /Android/data/com.exfo.cmax2.mobile.android/files/.
  • Page 115 Inspection des extrémités de fibre Création et affichage de rapports 2. Si vous souhaitez générer un rapport, dans la fenêtre Résultats, appuyez sur Note : Pour créer un rapport manuellement, la fonction Générer le rapport à l'enregistrement dans Paramètres d'application doit être désactivée. Pour activer la création automatisée de rapport : 1.
  • Page 116 1. Si vous ne souhaitez pas afficher le rapport dès qu'il est généré en mode Vidéo en direct, appuyez sur l'onglet Résultats. 2. Appuyez sur 3. En mode Archive, appuyez sur Rapports. 4. Appuyez sur le fichier sélectionné pour l'ouvrir. 5. Appuyez sur pour revenir à l'onglet Résultats. FIP-400B...
  • Page 117 Inspection des extrémités de fibre Transfert de résultats à l'aide d'applications tierces Transfert de résultats à l'aide d'applications tierces Les applications tierces, telles que Google Drive et Dropbox, sont utiles lorsque vous souhaitez partager les fichiers de mesures avec d'autres utilisateurs.
  • Page 118 3. En mode Vidéo en direct, appuyez sur Si vous utilisez une sonde MF-Ready et que vous inspectez un connecteur multifibre, effectuez les trois captures. Voir Inspection d'extrémités de plusieurs fibres (sondes MF-Ready uniquement) à la page 69 pour plus de détails. FIP-400B...
  • Page 119 Inspection des extrémités de fibre Transfert de résultats à l'aide d'applications tierces 4. Dans l'onglet Résultats, appuyez sur Note : Pour transférer un fichier, la fonction Enregistrement automatique dans Paramètres d'application doit être défini sur Toujours. 5. Sélectionnez le type de fichier (.cmax2 ou .png) à partager. 6.
  • Page 120 1. Assurez-vous que le Wi-Fi est activé sur votre appareil intelligent. 2. Assurez-vous que vous êtes connecté à un réseau Wi-Fi. 3. Appuyez sur l'onglet Résultats. 4. Appuyez sur 5. Dans la fenêtre Archive, appuyez sur Mesures ou Rapports. FIP-400B...
  • Page 121 Inspection des extrémités de fibre Transfert de résultats à l'aide d'applications tierces 6. Sélectionnez les fichiers de mesures que vous souhaitez partager en appuyant sur l'écran avec votre doigt et en exerçant une pression prolongée. 7. Appuyez sur Indique que vous travaillez en mode de modification. Appuyez pour sélectionner ou désélectionner tous les...
  • Page 122 Pour utiliser à nouveau la sonde en association avec l'appareil intelligent, vous devez établir une connexion entre la sonde et l'application ConnectorMax2 Mobile. Voir Connexion ou déconnexion de la sonde sans fil à la page 28 pour plus de détails. FIP-400B...
  • Page 123 Inspection des extrémités de fibre Utilisation de la sonde en mode autonome Le témoin DEL d'état vous fournit des informations spécifiques au mode autonome. DEL d'état Signification Magenta, clignote La sonde est en mode autonome. Bleu, clignote lentement La sonde est prête à exécuter une nouvelle capture. Bleu, clignote rapidement La sonde effectue un focus auto ou un traitement des données.
  • Page 124 Mise à jour du micrologiciel Mise à jour du micrologiciel La FIP-400B est conçue pour fournir des mises à jour de micrologiciel dès que nécessaire. Cela vous permet de bénéficier des mises à jour de votre appareil à chaque fois que vous l'utilisez. Les mises à jour du micrologiciel peuvent être recommandées ou obligatoires.
  • Page 125 La Source multifibre (MFS) émet un signal lumineux qui, une fois injecté dans une fibre, est détecté par la source d'inspection de fibre d'EXFO équipée d'une extrémité MPO (12 ou 24 fibres). Avec la MFS, la sonde teste la continuité et la polarité du lien testé, et exécute également une inspection des connecteurs.
  • Page 126 Source multifibre à la page 13 pour plus de détails. Pour mettre sous tension ou hors tension la MFS : Appuyez sur le bouton de marche/arrêt pendant une seconde. La DEL d'alimentation est allumée quand l'appareil est sous tension. FIP-400B...
  • Page 127 Utilisation d'une Source multifibre Configuration de la Source multifibre Configuration de la Source multifibre La MFS vous permet de tester la continuité et la polarité (selon les types de polarité A, B ou C) sur les liens multifibre qui se terminent par des connecteurs MPO.
  • Page 128 Utilisation d'une Source multifibre Configuration de la Source multifibre 2. Fixez le câble de raccordement en l'entourant autour de l'appareil. FIP-400B...
  • Page 129 Utilisation d'une Source multifibre Configuration de la Source multifibre 3. Si vous utilisez un câble de raccordement équipé d'un seul connecteur MPO-12 ou MPO-24, vous pouvez le connecter à n'importe lequel des deux adaptateurs. Avec un câble de raccordement MPO-24 divisé (Y), vous devez connecter chacune de ses extrémités à...
  • Page 130 (sondes MF-Ready uniquement) à la page 69 pour plus de détails. Une fois l'inspection terminée, les résultats sont disponibles sous forme d'image ou dans un tableau détaillé. Voir Analyse des captures à la page 90 pour plus de détails. FIP-400B...
  • Page 131 Utilisation d'une Source multifibre Comprendre la polarité de la fibre Comprendre la polarité de la fibre La polarité du câble de raccordement multifibre désigne la manière dont les fibres sont liées entre les connecteurs de transmission (Tx) et de réception (Rx). L'application s'appuie sur la norme TIA 568 qui définit trois types de polarité...
  • Page 132 (sondes MF-Ready uniquement) à la page 69 pour plus de détails. Une fois l'inspection terminée, les résultats sont disponibles sous forme d'image ou dans un tableau détaillé. Voir Analyse des captures à la page 90 pour plus de détails. FIP-400B...
  • Page 133 Entretien Entretien général Pour garantir un fonctionnement durable de votre appareil dans des conditions optimales : Inspectez toujours les connecteurs à fibres optiques avant de les  utiliser et nettoyez-les si nécessaire. Conservez l'appareil à l'abri de la poussière.  Nettoyez le boîtier de l'appareil à...
  • Page 134 Recyclez ou mettez au rebut les piles usagées correctement en vous conformant aux réglementations locales. Ne les jetez pas dans les bacs à ordures ordinaires. Pour plus d'informations, consultez la section consacrée au recyclage et à la mise au rebut dans cette documentation utilisateur. FIP-400B...
  • Page 135 Note : Le nettoyeur émet un son de clic pour indiquer que le nettoyage est terminé. 2. Vérifiez la surface du connecteur à l'aide d'une Sonde d'inspection de fibre (par exemple, une sonde FIP d'EXFO). Sonde d'inspection de fibre...
  • Page 136 Vous pouvez utiliser en toute sécurité de l'alcool isopropylique de qualité réactive ainsi que de l'eau déionisée. Retirez avec précaution la graisse, les traces de doigt et les salissures  en procédant du centre vers l'extérieur dans un mouvement circulaire. FIP-400B...
  • Page 137 Chargez la pile uniquement avec le câble USB et l'adaptateur d'alimentation USB fournis par EXFO avec votre appareil. Vous pouvez vous procurer une nouvelle pile auprès d'EXFO. MPORTANT La pile n'est pas chargée à sa sortie d'usine. Vous devez la ...
  • Page 138 USB d'un ordinateur. Il est possible de recharger la pile de la sonde lorsqu'elle est connectée au port USB d'un ordinateur (500 mA). Lorsque la sonde est connectée à une prise de courant ou à un port USB, elle continue de fonctionner par Wi-Fi. FIP-400B...
  • Page 139 Entretien Rechargement de la pile de la Source multifibre Rechargement de la pile de la Source multifibre Le MFS fonctionne à l'aide des sources d'alimentation suivantes : Pour une utilisation en intérieur uniquement : Adaptateur  d'alimentation USB connecté à une prise de courant. Câble USB connecté...
  • Page 140 Votre appareil utilise une pile à trois cellules qui a été  spécialement conçue pour EXFO. Pour cette raison, vous ne pouvez la remplacer qu'avec une pile du même type et modèle. L'utilisation d'autres piles peut endommager votre appareil et compromettre votre sécurité.
  • Page 141 Entretien Remplacement de la pile Pour remplacer la pile : 1. Éteignez la sonde. 2. Déconnectez les câbles d'alimentation et les fibres. 3. À l'aide d'un tournevis, retirez les deux piles qui se trouvent sur le côté de la sonde. Cache du compartiment à...
  • Page 142 Pile 6. Remplacez la pile en respectant la polarité (fils noir, jaune, et rouge). 7. Fermez le cache du compartiment à piles. 8. À l'aide d'un tournevis, remettez en place les vis que vous avez retirées à l'étape 3. FIP-400B...
  • Page 143 VERTISSEMENT Votre appareil utilise une petite pile lithium-ion (Li-ion) avec protection intégrée spécialement conçue pour EXFO. Pour cette raison, vous ne pouvez la remplacer qu'avec une pile du même type et modèle. Vous pouvez vous procurer de nouvelles piles auprès d'EXFO.
  • Page 144 4. À l'aide d'un tournevis, retirez les quatre vis qui se trouvent sur le panneau arrière. ISE EN GARDE Vérifiez que le couvercle avant reste en place lorsque vous retournez le MFS pour éviter que la pile ne tombe. FIP-400B...
  • Page 145 Entretien Remplacement de la pile de la Source multifibre 5. Tout en maintenant fermement ensemble le panneau avant et le panneau arrière, retournez le MFS et placez-le de manière à ce que l'appareil repose sur une surface plane telle qu'une table. ISE EN GARDE Pour éviter d'endommager le câble MPO et la membrane flexible fixés à...
  • Page 146 9. Positionnez la nouvelle pile de manière à ce que son connecteur et ses fils se trouvent à gauche, puis placez la nouvelle pile dans l'appareil. 10. Connectez la pile à l'appareil en poussant sur son connecteur pour le mettre en place. FIP-400B...
  • Page 147 Entretien Remplacement de la pile de la Source multifibre 11. Tenez l'avant de l'appareil de part et d'autre et replacez-le avec soin dans l'appareil. ISE EN GARDE Vérifiez que le couvercle avant reste en place lorsque vous retournez le MFS pour éviter que la pile ne tombe. 12.
  • Page 148 (accessoires électriques et électroniques inclus) conformément aux réglementations locales en vigueur. Ne le jetez pas dans les bacs à ordures ordinaires. Pour en savoir plus sur le recyclage/la mise au rebut, consultez le site Web d'EXFO à l'adresse www.exfo.com/recycle. FIP-400B...
  • Page 149 Dépannage Résolution des problèmes courants Le tableau ci-dessous présente les problèmes courants et leurs solutions. Problème Solution Je ne peux pas analyser La mise au point de l'image n'est pas bonne ; utilisez le  une image. bouton de mise au point de la sonde jusqu'à ce que l'indicateur de mise au point affiche la meilleure valeur disponible.
  • Page 150 (expiration du délai de focus auto). Le témoin DEL de la FIP Il y a eu une erreur d'analyse. Répétez le processus clignote en rouge d'inspection. pendant 2 secondes en mode Capture et aucun résultat d'analyse n'est disponible. FIP-400B...
  • Page 151 Dépannage Résolution des problèmes courants Problème Solution L'interface utilisateur Modifiez la taille de la police dans les réglages de l'appareil affichée dans intelligent pour améliorer la lisibilité. l'application est tronquée. La liste des FIP Assurez-vous que le Wi-Fi est activé. ...
  • Page 152 Android pour savoir comment configurer les paramètres connecter à la sonde correctement.) dans l'application Contactez EXFO pour obtenir une assistance technique si  ConnectorMax2 Mobile le problème persiste. avec un appareil intelligent Android.
  • Page 153 Dépannage Résolution des problèmes courants Problème Solution Le témoin DEL d'état La sonde est en mode autonome. Depuis ConnectorMax2 clignote en magenta au Mobile, connectez-vous à la sonde pour revenir au mode démarrage. standard. Le bouton de capture Assurez-vous que le type de connecteur sélectionné ...
  • Page 154  Pour modifier le contenu des fichiers : 1. Dans la fenêtre principale, appuyez sur Note : Selon l'appareil intelligent que vous utilisez, les paramètres d'application peuvent plutôt se trouver dans le bouton de menu. 2. Sélectionnez Paramètres d'application. FIP-400B...
  • Page 155 Dépannage Modification du contenu des fichiers 3. Sous Multifibre, appuyez sur Contenu du fichier préféré. 4. Sélectionnez Normal (Recommandé) ou Amélioré. 5. Appuyez sur OK pour confirmer votre choix. 6. Appuyez sur pour quitter la fenêtre Paramètres d'application. Sonde d'inspection de fibre...
  • Page 156 Fax: 1 418 683-9224 support@exfo.com Pour des informations détaillées sur l'assistance technique et la liste des autres bureaux à travers le monde, consultez le site Web EXFO sur www.exfo.com. Si vous avez des commentaires ou des suggestions concernant cette documentation utilisateur, vous pouvez les envoyer à...
  • Page 157 Dépannage Affichage des informations sur ConnectorMax2 Mobile Affichage des informations sur ConnectorMax2 Mobile Vous pouvez afficher des informations concernant ConnectorMax2 Mobile, comme le numéro de version et les différentes politiques sur votre appareil intelligent. Pour afficher des informations concernant ConnectorMax2 Mobile : 1.
  • Page 158 Note : Selon l'appareil intelligent que vous utilisez, le bouton À propos peut se trouver plutôt dans le bouton de menu. 2. Sélectionnez Aide. 3. Sous Guides, sélectionnez le document que vous souhaitez afficher. 4. Appuyez sur pour quitter la fenêtre Aide. FIP-400B...
  • Page 159 Dépannage Transport Transport Lors du transport de l'appareil, respectez la plage de température indiquée dans les caractéristiques. Les dommages survenant au cours du transport peuvent être occasionnés par une manipulation inappropriée. La procédure suivante est recommandée afin de réduire autant que possible les risques de dommages : Placez l'appareil dans l'emballage d'origine ayant servi à...
  • Page 161 Garantie Informations générales EXFO Inc. (EXFO) offre une garantie contre les défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période de un an à compter de la date d'expédition d'origine. EXFO garantit également que l'équipement sera conforme aux spécifications applicables s'il est utilisé normalement.
  • Page 162 CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPLICITES, IMPLICITES OU RÉGLEMENTAIRES, Y COMPRIS, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE. EXFO NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS.
  • Page 163 Garantie Exclusions Exclusions EXFO se réserve le droit d'apporter des modifications à la conception ou à la fabrication de ses produits à tout moment, sans obligation d'effectuer ces modifications sur les appareils déjà vendus. Les accessoires, notamment les fusibles, les voyants, les batteries et les interfaces universelles (EUI) utilisés avec les produits EXFO ne sont pas couverts par...
  • Page 164 étalonnage. 2. Si vous devez retourner l'appareil à EXFO ou à un centre d'entretien agréé, il vous transmettra un numéro d'autorisation de retour de marchandise (RMA) ainsi que l'adresse du retour.
  • Page 165 Si l'équipement n'est pas sous garantie, l'utilisateur recevra une facture pour les frais inscrits dans ce rapport. EXFO prendra en charge les frais de retour au client de l'équipement sous garantie. Les frais d'assurance pour le transport sont à...
  • Page 166 Fuhai, Bao’An District, Shenzhen, Chine, 518103 Pour afficher le réseau EXFO des centres d'entretien agréés gérés par nos partenaires près de chez vous, consultez le site Web d'EXFO pour obtenir la liste complète des partenaires de service : http://www.exfo.com/support/services/instrument-services/ exfo-service-centers.
  • Page 167 Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre Comme certaines pointes comportent des lentilles, avant de réaliser un focus automatique, vous devez régler manuellement la mise au point pour la première inspection. Note : Les pointes pour lesquelles la sonde nécessite une mise au point manuelle avant la première inspection sont listées dans le tableau ci-dessous.
  • Page 168 APC Pointe FC APC pour FIPT-400-FC-APC adaptateur traversant Pointes FC et SC FIPT-400-FC-SC pour adaptateur traversant ST pour adaptateur FIPT-400-ST traversant UPC E-2000 pour FIPT-400-E2000 adaptateur traversant PC E-2000 pour FIPT-400-E2000- adaptateur traversant APC Adaptateur FIPT-400-FC-SC- traversant FIPT-400-FC-SC-A6 FIP-400B...
  • Page 169 Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre Connecteur Analyse Focus Inspection Détection Description de la Code de la (FIP-415B/ auto (tous les auto pointe pointe FIP-425B/ (FIP-415B/ modèles) (FIP-415B/ FIP-435B) FIP-435B) FIP-435B) MU pour FIPT-400-MU adaptateur traversant UPC MU-L pour FIPT-400-MU-L...
  • Page 170 LC pour adaptateur FIPT-400-LC-APC traversant APC LC pour adaptateur FIPT-400-LC-A6 traversant avec un angle de 60° Embout rallongé FIPT-400-LC-L LC pour adaptateur traversant PC Embout rallongé FIPT-400-LC-L- LC de 137 mm pour adaptateur traversant PC LX5 pour FIPT-400-LX.5 adaptateur traversant UPC FIP-400B...
  • Page 171 Tableau de compatibilité des pointes de la Sonde d'inspection de fibre Connecteur Analyse Focus Inspection Détection Description de la Code de la (FIP-415B/ auto (tous les auto pointe pointe FIP-425B/ (FIP-415B/ modèles) (FIP-415B/ FIP-435B) FIP-435B) FIP-435B) LX5 pour FIPT-400-LX5- adaptateur traversant APC Adaptateur FIPT-400-...
  • Page 172 Une mise au point manuelle est nécessaire pour la première inspection. Uniquement avec une férule de 125 µm. Contactez votre revendeur pour de plus amples informations sur les pointes de Sonde d'inspection de fibre les plus récentes qui ne sont pas listées ci-dessus. FIP-400B...
  • Page 173 Index Index appareils intelligents clavier virtuel........40, 46 # ..............43 microphone ........40, 46 application mobile........27 applications tierces ........101 arrêt de l'analyse dès le premier échec..58 actif assistance technique........140 identificateur ......... 46 atteindre manuellement le niveau de incrément ..........
  • Page 174 ..........48 création automatisée de rapport ....99 création d'un rapport importation ........... 52 masquage..........53 méthode automatique ......99 sélection ..........48 méthode manuelle......... 98 suppression ........... 50 suppression de la liste masquée .... 54 FIP-400B...
  • Page 175 ......142 seconde capture........81 données GPS ..........29 troisième capture ........82 DUT ............113 expédition à EXFO ........148 écrou de maintien ....... 2, 3, 31 fibre effectuer une capture......15, 16 adaptateurs........6, 7, 113 égratignures détectées sur l'extrémité...
  • Page 176 ........146 indicateur rouge ........64, 70 génération de rapport indicateur vert, mise au point....64, 70, automatiquement........99 133, 137 manuellement ........98 informations réglementaires.... viii, xiv, xv géolocalisation ..........29 informations relatives à la sécurité électrique ........23 FIP-400B...
  • Page 177 Index informations relatives à la sécurité laser..22 mode, autonome........106 informations sur ConnectorMax2 Mobile .. 141 modèles disponibles ........9 insertion de la pointe ........31 modification inspection des extrémités de fibre contenu des fichiers ......138 connecteur monofibre ..... 63, 65 format de fichier ........
  • Page 178 ........ 33, 35, 74 pointe d'inspection réseau Wi-Fi externe ........27 cran ......31, 33, 34, 35, 133 restauration des paramètres par défaut ..60 emplacement sur la sonde....... 3 résultat actuel, transfert ......102 installation..........31 partie amovible........34 FIP-400B...
  • Page 179 Index résultats bouton de commande de capture..2, 3 présentés dans un tableau..... 94, 116 bouton de mise au point ..2, 3, 133, 137 présentés en tant qu'image ... 91, 116 cache du compartiment à piles ... 2, 3, transfert........
  • Page 180 C ........116 de séparateurs ......... 45, 46 adaptateur d'alimentation ... 121, 122, 123 câble......4, 7, 121, 122, 123 port ............. 123 port type C .......... 6, 7 utilisation ConnectorMax2 Mobile ......27 mode autonome........106 FIP-400B...
  • Page 181 SIÈGE DU GROUPE 400 Godin Avenue Québec (Québec) G1M 2K2 CANADA Tél. : 1 418 683-0211 · Fax : 1 418 683-2170 APPEL GRATUIT (États-Unis et Canada) 1 800 663-3936 © 2020 EXFO Inc. Tous droits réservés. Imprimé au Canada (2020-05) ...