Télécharger Imprimer la page
Electrolux KVLAE00WT Notice D'utilisation
Electrolux KVLAE00WT Notice D'utilisation

Electrolux KVLAE00WT Notice D'utilisation

Four à micro-ondes combiné
Masquer les pouces Voir aussi pour KVLAE00WT:

Publicité

Liens rapides

KVLAE00WT
FR
Four à micro-ondes combiné
Notice d'utilisation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux KVLAE00WT

  • Page 1 KVLAE00WT Four à micro-ondes combiné Notice d'utilisation...
  • Page 2 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES 6.2 Comment régler : les Fonction 10.4 Réglages recommandés pour micro-ondes......... 16 différents types d'aliments....30 6.3 Comment utiliser : Départ rapide 10.5 Tableaux de cuisson pour les micro-ondes ........17 instituts de tests........31 6.4 Comment régler : 11.
  • Page 4 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ My Electrolux Kitchen app Sous réserve de modifications. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
  • Page 5 être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil et • les appareils mobiles avec My Electrolux Kitchen . Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement.
  • Page 6 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint • avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ linge humide et autres peuvent provoquer des blessures, l'inflammation ou un incendie. Si de la fumée est émise, mettez à l’arrêt ou débranchez • l'appareil et laissez la porte fermée pour étouffer les flammes. Le chauffage au micro-ondes des boissons peut provoquer •...
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées. • Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. • Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation. •...
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. •...
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil. – ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud. – ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
  • Page 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne faites pas tomber et ne cognez pas le verre contre un objet dur et ne tapez pas d'ustensile dessus. • Ne faites pas chauffer de récipient en verre vide ou presque vide au micro-ondes, et ne surchauffez pas d'huile ou de beurre au micro-ondes (procédez par petites durées de chauffage).
  • Page 12 DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d’ensemble Bandeau de commande Affichage Élément chauffant Générateur de micro-ondes Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Niveaux de la grille 3.2 Accessoires Grille métallique Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis.
  • Page 13 BANDEAU DE COMMANDE Activez / Désacti‐ Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre l’appareil. Affichage Affiche les réglages actuels de l’appareil. Appuyez sur la touche Déplacez Maintenez la touche Appuyez sur la surface du Faites glisser le bout de votre Appuyez sur la surface pen‐...
  • Page 14 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Pour confirmer Pour con‐ la sélection/le Pour remonter d’un niveau firmer la réglage ou Pour activer et désactiver les op‐ dans le menu/annuler la sélection/l pour remonter tions. dernière action. e réglage. d’un niveau dans le menu. Son alarme indicateurs de fonction - lorsque la durée de cuisson programmée s'est écoulée, le signal sonore retentit.
  • Page 15 Pour connecter l’appareil, vous avez besoin de : • Un réseau sans fil avec connexion Internet. • Un appareil mobile connecté au même réseau sans fil. Étape 1 Téléchargez l'application mobile My Electrolux Kitchen et suivez les instructions pour les étapes suivantes. Étape 2 Allumez l'appareil.
  • Page 16 5.4 Licences du logiciel Le logiciel de ce produit contient des composants basés sur un logiciel libre et ouvert. Electrolux reconnaît pleinement les contributions du logiciel ouvert et des communautés robotiques au projet de développement. Pour accéder au code source de ces composants logiciels libres et ouverts dont les conditions de licence doivent être publiées, et pour consulter leurs informations complètes sur le copyright...
  • Page 17 UTILISATION QUOTIDIENNE Étape 2 Sélectionnez un mode de cuisson micro-ondes. Les modes de cuisson par défaut s'affichent. Pour voir plus de modes de cuisson, ap‐ puyez sur : Étape 3 Appuyez sur W. L'affichage indique les réglages de puissance du micro-ondes. Étape 4 Déplacez le doigt sur le curseur pour régler la puissance du micro-ondes.
  • Page 18 UTILISATION QUOTIDIENNE 6.4 Comment régler : Cuisson assistée Chaque plat apparaissant dans ce sous-menu a une fonction et une température recommandées. Vous pouvez régler le temps et la température. Pour certains plats, vous pouvez également réaliser la cuisson avec : •...
  • Page 19 UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour cuire des pizzas. Pour faire dorer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant. Fonction Pizza Pour cuire des gâteaux avec dessous croustillant et pour stériliser des ali‐ ments. Chauffage infé‐ rieur Chauffage, cuisson, plage de puissance : 100 à 1 000 W Micro-ondes PROGRAMMES SPÉCIAUX Mode de cuisson...
  • Page 20 UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour maintenir les aliments au chaud. Maintien au chaud Utilisez cette fonction pour préparer de très bons pains et petits pains et obtenir un excellent résultat professionnel en matière de croustillant, de couleur et de brillance de la croûte. Cuisson du pain MICRO-ONDES Mode de cuisson...
  • Page 21 FONCTIONS DE L'HORLOGE Mode de cuisson Application Pour cuire des aliments rapidement et pour les faire gratiner. La fonction avec Micro-ondes boost, plage de puissance : 100 à 600 W. Gril + Micro-ondes Pour rôtir de gros morceaux de viande sur un seul niveau. Pour faire des gratins et dorer.
  • Page 22 FONCTIONS DE L'HORLOGE Conditions de Commentaire start Le minuteur démarre lorsque l'appareil atteint la température programmée. Conditions de start,Fin de l'action etDépart différé ne sont pas disponibles pour les fonctions Micro-ondes. 7.2 Comment régler : Fonctions de l’horloge Comment régler l'horloge Étape 1 Appuyez sur : Étape 2...
  • Page 23 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment différer le début et la fin de la cuisson Étape 1 Appuyez sur : Étape 2 Faites glisser le curseur et appuyez pour régler l'horloge. Appuyez sur Comment différer le départ sans régler de fin de la cuisson Étape 1 Réglez le mode de cuisson et la température.
  • Page 24 UTILISATION DES ACCESSOIRES Comment modifier les réglages du minuteur Étape 1 Choisissez la valeur sur le curseur ou appuyez sur la valeur de temps préférée pour modifier la valeur du minuteur. Étape 2 Appuyez sur Vous pouvez modifier la durée à tout moment en cours de cuisson. 8.
  • Page 25 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Plateau en verre du micro-ondes: N’utilisez le plateau en verre du micro-on‐ des qu’avec la fonction micro-ondes. Il n’est pas adapté à la fonction micro-ondes combinée (par ex. gril au micro-ondes). Placez cet accessoire en bas de la cavité. Vous pouvez placer les aliments directe‐...
  • Page 26 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES (°C) 200 - 230 L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Fin de cuisson, Cuisson basse température. 9.3 Ventilateur de refroidissement Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à...
  • Page 27 FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES Étape 2 Pour déverrouiller la porte, repoussez-le à l'intérieur du panneau. Ouverture de la porte verrouillée Vous pouvez ouvrir la porte lorsque le verrouillage de la porte est enclenché. Étape 1 Poussez doucement le verrouillage de la porte et ouvrez-la en la tirant par la poignée. Lorsque vous refermez la porte, assurez-vous que le verrouillage de la porte reste enclenché.
  • Page 28 CONSEILS 10. CONSEILS 10.1 Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédients utilisés. Votre appareil peut cuire ou rôtir les aliments différemment de l'appareil que vous aviez aupara‐ vant.
  • Page 29 CONSEILS 10.3 Ustensiles de cuisine et matériaux adaptés aux micro-ondes Pour la cuisson au micro-ondes, n'utilisez que des récipients et matériaux adaptés. Utilisez le tableau ci-dessous comme référence. Vérifiez les caractéristiques des ustensiles de cuisine / des matériaux avant utilisation. Ustensiles de cuisine / Maté‐...
  • Page 30 CONSEILS Ustensiles de cuisine / Maté‐ riaux Plateau de cuisson Grille métallique Plateau en verre du micro-ondes Ustensiles pour une utilisation au micro-ondes, par ex. plat pour cuisson croustillante 10.4 Réglages recommandés pour différents types d'aliments Les données du tableau sont fournies à titre indicatif uniquement. 700 à...
  • Page 31 CONSEILS 100 à 200 W Décongélation du fro‐ Décongeler des fruits Décongeler de la Décongeler du pain mage, de la crème, et des gâteaux viande, du poisson du beurre 10.5 Tableaux de cuisson pour les instituts de tests Informations pour les organismes de contrôle Tests conformes à...
  • Page 32 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Gratin de Chaleur 38 - 42 Tournez le réci‐ pommes tournante + pient d'1/4 de tour de terre, Micro-on‐ à la moitié du 1,1 kg temps de cuisson. Poulet, Turbo Gril + 35 - 40 Placez la viande 1,1 kg Micro-on‐...
  • Page 33 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 11.2 Comment retirer : Supports de grille Retirez les supports de grille pour nettoyer le four. Étape 1 Éteignez le four et attendez qu’il soit froid. Étape 2 Tirez avec précaution les sup‐ ports de grille vers le haut et sortez-les de la prise avant.
  • Page 34 DÉPANNAGE 12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Que faire si... L’appareil ne s’allume pas ou ne chauffe pas Cause probable Solution L’appareil n’est pas branché à une source d’ali‐ Vérifiez que l’appareil est correctement bran‐ mentation électrique ou le branchement est in‐ ché...
  • Page 35 DÉPANNAGE Problèmes de signal Wi-Fi Cause probable Solution Problème avec le signal du réseau Wi-Fi. Vérifiez que votre appareil mobile est bien con‐ necté au réseau sans fil. Vérifiez votre réseau Wi-Fi et votre routeur. Redémarrez le routeur. Nouveau routeur installé ou configuration du Pour reconfigurer l'appareil et l'appareil mobile, routeur modifiée.
  • Page 36 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE centre de service agréé. Si l'une de ces erreurs se produit, les autres fonctions de l'appareil continuent à fonctionner normalement. Code et description Solution F131 - la température du capteur magnétron Éteignez l’appareil et attendez qu’il refroidisse. est trop élevée. Allumez à...
  • Page 37 STRUCTURE DES MENUS Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson. Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats. Maintien des aliments au chaud Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud.
  • Page 38 STRUCTURE DES MENUS Sous-menu Application Préchauffage rapide Réduit la durée de préchauffage. L'option n’est disponible que pour certaines fonctions de l’appareil. 14.3 Sous-menu pour : Connections Sous-menu Description Wi-Fi Pour activer et désactiver : Wi-Fi. Télécommande Pour activer et désactiver la commande à distance. Option visible uniquement après avoir activé...
  • Page 39 C'EST SIMPLE ! Sous-menu Description Volume alarme Règle le volume des signaux sonores et des tonalités des touches. Affichage Luminosité Règle la luminosité de l'affichage. 14.5 Sous-menu pour : Service Sous-menu Description Mode démo Code d'activation / de désactivation : 2468 License Informations sur les licences.
  • Page 40 C'EST SIMPLE ! Pour commencer à utiliser l’appareil Démarrage ra‐ Mettez en mar‐ Étape 1 Étape 2 Étape 3 pide che l'appareil et commencez la Maintenez la Appuyez sur : - permet cuisson avec la touche de régler la fonc‐ durée de la fonc‐...
  • Page 41 C'EST SIMPLE ! Utilisez les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson ou changer la fonction de cuisson Réglages du minuteur rapide Étape 1 Étape 2 Utilisez les réglages du minuteur les plus utili‐ sés en les sélectionnant dans les raccourcis. Appuyez sur la valeur Appuyez sur préférée du minuteur.
  • Page 44 www.electrolux.com/shop...