Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

I N ST R U CT I O N M A N U A L
#22470 STARSENSE EXPLORER 8" DOBSONIAN
#22471 STARSENSE EXPLORER 10" DOBSONIAN
#22472 STARSENSE EXPLORER 12" DOBSONIAN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Celestron STARSENSE EXPLORER 8 DOBSONIAN

  • Page 1 I N ST R U CT I O N M A N U A L #22470 STARSENSE EXPLORER 8” DOBSONIAN #22471 STARSENSE EXPLORER 10” DOBSONIAN #22472 STARSENSE EXPLORER 12” DOBSONIAN...
  • Page 2 INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the StarSense Explorer Dobsonian (SSE Dob) telescope. Your SSE Dob combines large optics with the exciting StarSense Explorer dock and app to make finding and observing all kinds of astronomical objects fun and easy! You’ll be able to locate faint deep-sky objects—galaxies, nebulae, star clusters and more— and place them within the field of view of the eyepiece in seconds.
  • Page 3 WHAT’S IN THE BOX Box 1 - Dobsonian Base Side supports (x2) Base assembly screws Left side panel Right side panel Front panel Top plate Bottom plate (x22 for 8” & 10” Dobs) (x27 for 12” Dob) FEET ASSEMBLY AZIMUTH PIVOT BOLT ASSEMBLY Feet (x3) Feet screws Feet screw...
  • Page 4 Box 3 - Primary Mirror (12” Dob only) FRONT BACK Primary mirror in mirror cell Mirror cell screws (x6) ENGLISH...
  • Page 5 BASE ASSEMBLY Figure 1A: Exploded view of the StarSense Explorer Dobsonian base. ENGLISH...
  • Page 6 Refer to Figure 1 to see how the parts of the SSE Dob fi t together. For detailed assembly instructions, refer to the printed Quick Setup Guide included in the box, or on the SSE Dob product page at www.celestron.com ENGLISH...
  • Page 7 POINTING THE TELESCOPE Dobsonian bases are altazimuth mounts. This means that You can adjust the tension along the altitude axis by turning the telescope moves in two directions: up-and-down the knob located on the same side as the telescope’s (i.e. altitude), and left-to-right (i.e. azimuth) (Figure 2). focuser—the altitude tensioning knob (Figure 4).
  • Page 8 FOCUSING The SSE Dobs come with a 2” Crayford focuser, a 2” Since the SSE Dob is a Newtonian refl ector, the images extension tube, and a 2”-to-1.25” eyepiece adapter. you’ll see will appear upside-down as compared to the naked With these three items, you can use virtually any telescope eye (Figure 6).
  • Page 9 USING THE STARPOINTER To replace the battery: Although you won’t need to rely on the StarPointer red-dot fi nder when you are using the StarSense Explorer app, it can 1. Use a Phillips-head screwdriver to remove the battery help you align the app with the telescope. The StarPointer cover securing screw (Figure 8).
  • Page 10 Dobsonian is the StarSense Explorer dock and the StarSense Explorer smartphone app. With the app to guide you, you’ll spend more time observing objects instead of struggling to find them among myriad stars overhead! The Celestron StarSense Explorer is the only Dobsonian that includes this incredible feature.
  • Page 11 DETERMINING MAGNIFICATION COOLING YOUR AND SELECTING EYEPIECES TELESCOPE’S OPTICS To change the magnifi cation of the telescope, you’ll need You’ll get the best views through your telescope when it to change the eyepiece in the telescope’s focuser. To has reached thermal equilibrium with the ambient air. If calculate the magnifi cation you can achieve with a given the telescope is warmer than the outside air, the mirror eyepiece, use this formula:...
  • Page 12 YOUR FIRST NIGHT OUT - WHAT TO EXPECT Globular Star Clusters You can observe literally thousands of objects with the larger These are tight clusters of hundreds of thousands of aperture of the SSE Dobs: stars that coalesced early in our galaxy’s formation. The Moon These clusters appear like globes of light.
  • Page 13 Moon expect it to take time to regain for your smartphone. your night vision. Celestron offers a very handy portable charger called the Local light pollution will greatly diminish the appearance and PowerTank Glow 5000, which also has a built-in red LED contrast of fainter deep-sky objects in the telescope.
  • Page 14 COLLIMATING THE OPTICS Collimation is the process of aligning the telescope’s optics. telescope pointed toward a blank wall. This will provide a Dobsonians use the Newtonian refl ector optical design, high-contrast view, making it easier to determine which which consists of a parabolic primary mirror and a fl at adjustments should be made.
  • Page 15 b. If one set screw becomes too tight or too loose, make For the 8” Dobsonian, use the 2.5mm hex key and Phillips adjustments to the other set screws to compensate. head screwdriver to tilt the primary mirror. There are three pairs of collimation screws.
  • Page 16 For the 10” and 12” Dobsonians, you won’t need d. Re-tighten the three locking thumbscrews until any tools to tilt the primary mirror. Instead, simply adjust snug. the thumbscrews. Three of the thumbscrews are locking e. When you are fi nished, the view through the screws, while the other three thumbscrews adjust the tilt.
  • Page 17 CARE AND MAINTENANCE Store the telescope indoors in a dry place. A garage is 5. To remove marks and oils, use lens cleaning fl uid ideal; it will keep the optics near the ambient outdoor and lens cleaning tissue to clean the mirror surface. temperature so the optics won’t take as long to acclimate.
  • Page 18 SPECIFICATIONS #22470 StarSense Explorer 8” Dobsonian Optical Design Newtonian reflector Aperture 8” (203mm) Focal Length 1200mm Focal Ratio F/5.9 Optical Coatings XLT reflective coatings with silicon dioxide and tantalum pentoxide protective overcoatings for primary and secondary mirrors Mirror Material Pyrex equivalent for primary and secondary mirrors Primary mirror thickness 25mm (approx.
  • Page 19 SPECIFICATIONS #22471 StarSense Explorer 10” Dobsonian Optical Design Newtonian reflector Aperture 10” (254mm) Focal Length 1200mm Focal Ratio F/4.7 Optical Coatings XLT reflective coatings with silicon dioxide and tantalum pentoxide protective overcoatings for primary and secondary mirrors Mirror Material Pyrex equivalent for primary and secondary mirrors Primary mirror thickness 30mm (approx.
  • Page 20 SPECIFICATIONS #22472 StarSense Explorer 12” Dobsonian Optical Design Newtonian reflector Aperture 12” (305mm) Focal Length 1500mm Focal Ratio F/4.9 Optical Coatings XLT reflective coatings with silicon dioxide and tantalum pentoxide protective overcoatings for primary and secondary mirrors Mirror Material Pyrex equivalent for primary and secondary mirrors Primary mirror thickness 37mm (approx.
  • Page 21 NEED ASSISTANCE? Contact Celestron Technical Support celestron.com/pages/technical-support ©2023 Celestron. Celestron and Symbol are trademarks of Celestron, LLC. All rights reserved. Celestron.com • 2835 Columbia Street, Torrance, CA 90503 USA Product design and specifi cations are subject to change without prior notifi cation.
  • Page 22 MODE D'EMPLOI #22470 STARSENSE EXPLORER 8” DOBSONIEN #22471 STARSENSE EXPLORER 10» DOBSONIEN #22472 STARSENSE EXPLORER 12” DOBSONIEN 22 I FRANÇAIS...
  • Page 23 INTRODUCTION Félicitations pour votre achat du télescope StarSense Explorer Dobsonien (SSE Dob). Votre SSE Dob combine de grands éléments optiques avec la base et l'application StarSense Explorer pour vous permettre de trouver et d'observer toutes sortes d'objets astronomiques facilement et facilement! Vous serez en mesure de localiser des objets du ciel profond: des galaxies, des nébuleuses, des amas d’étoiles et plus encore, et de les centrer dans le champ de vision de l’oculaire en quelques se- condes.
  • Page 24 CONTENU DE LA BOÎTE Boîte 1 – Base Dobsonienne Supports latéraux (x2) Vis d’assemblage de la base Panneau latéral Panneau latéral Panneau avant Plaque supérieure Plaque inférieure (x22 pour 8” & Dobs 10”) gauche droit (x27 pour Dobs 12”) COMPOSANTS DES PIEDS COMPOSANTS DE L’AXE DU PIVOT D'AZIMUT Vis des Pieds (x3)
  • Page 25 BOÎTE 3 - Miroir primaire (Dobs 12” seulement) AVANT ARRIÈRE Miroir primaire dans la cellule de miroir Vis de la cellule de miroir (x6) FRANÇAIS I 25...
  • Page 26 ASSEMBLAGE DE LA MONTURE Figure 1A: Vue éclatée de la base StarSense Explorer Dobsonien. 26 I FRANÇAIS...
  • Page 27 Reportez-vous à la fi gure 1 pour voir comment les composants de SSE Dob s'emboîtent. Pour obtenir la liste complète des pièces et les instructions d'assemblage, consultez le guide de confi guration rapide imprimé inclus dans la boîte ou la page produit du SSE Dob à l'adresse www.celestron.com FRANÇAIS...
  • Page 28 POINTER LE TÉLESCOPE Les bases dobsoniennes sont des montures altazimutales. Vous pouvez régler la tension le long de l'axe d'altitude en Cela signifie que le télescope se déplace dans deux tournant le bouton situé du même côté que le focaliseur du télescope —...
  • Page 29 MISE AU POINT Les SSE Dobs sont livrés avec un système de focale Crayford les images que vous verrez apparaîtront comme vues de 2”, un tube d’extension de 2” et un adaptateur d’oculaire dans un miroir et inversées par rapport à la vue directe de 2 à...
  • Page 30 UTILISATION DU STARPOINTER Bien que vous n’ayez pas besoin de vous fi er au chercheur 1. À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez la vis de fi xation à point rouge StarPointer lorsque vous utilisez l’application du couvercle du compartiment des piles (fi gure 8). StarSense Explorer, elle peut vous aider à...
  • Page 31 à observer des objets qu’a essayer de les trouver parmi la myriade d’étoiles au-dessus de vous! Le système d’exploration StarSense Explorer de Celestron est le seul système dobsonien qui intègre cette fonction incroyable.
  • Page 32 DÉTERMINATION DE L'AGRANDISSEMENT ET SÉLECTION DES OCULAIRES Pour changer le grossissement du télescope, vous devrez changer l’oculaire du focalisateur du télescope. Pour calculer le grossissement que vous pouvez obtenir avec un oculaire Figure 13: Le support d'oculaire est un endroit pratique pour ranger des donné, utilisez cette formule : oculaires supplémentaires pendant votre séance d'observation.
  • Page 33 VOTRE PREMIÈRE OBSERVATION EN EXTÉRIEUR – À QUOI VOUS ATTENDRE Amas d'étoiles Globulaires Vous pouvez observer littéralement des milliers d’objets avec Ce sont des amas serrés de centaines de milliers d’étoiles la plus grande ouverture des SSE Dob: qui sont entrées en coalescence au début de la formation de notre galaxie.
  • Page 34 La pollution de la lumière locale diminuera considérablement pour votre téléphone. l'apparence et le contraste des objets les plus pâles dans Celestron propose un chargeur portable très pratique le télescope. Ne vous attendez pas à voir beaucoup de appelé le PowerTank Glow 5000, qui dispose également détails dans les cieux urbains.
  • Page 35 COLLIMATION DES OPTIQUES La collimation est le processus d'alignement de l'optique du Il est plus facile d’effectuer la collimation d’un télescope télescope. Les Dobsoniens utilisent un réfl ecteur optique pendant la journée avec le télescope pointé vers un mur newtonien, qui est composé d'un miroir primaire parabolique sans décoration.
  • Page 36 Pour le Dobsonien de 8», utilisez la clé hexagonale de a. Réglez une vis de pression à la fois. Faites seulement 2,5mm et le tournevis cruciforme pour incliner le miroir de petits ajustements. principal. Il se trouve trois paires de vis de collimation. b.
  • Page 37 Pour les Dobsoniens de 10 et de 12, vous n’aurez TRANSPORT pas besoin d’outils pour incliner le miroir principal. Vous n'avez qu'à ajuster les vis à main. Trois des vis à main sont utilisées pour le verrouillage, tandis que les trois autres permettent de régler l'inclinaison.
  • Page 38 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Rangez le télescope à l'intérieur dans un endroit sec. Un 5. Pour enlever les marques et les graisses, utilisez du garage est idéal; il gardera les éléments optiques près de la liquide de nettoyage de lentille et du tissu de nettoyage température extérieure ambiante pour que les ces derniers de lentille pour nettoyer la surface du miroir.
  • Page 39 SPÉCIFICATIONS #22470 Starsense Explorer 8” Dobsonien Type d'optiques Réflecteur newtonien Ouverture 8” (203mm) Longueur de focale 1200mm Ratio de focale F/5.9 Revêtements optiques Revêtements réfléchissants XLT à base de dioxyde de silicium et revêtements protecteurs au pérotoxide de tantale pour les miroirs primaires et secondaires Matériau du miroir Équivalent Pyrex pour miroirs primaires et secondaires Épaisseur du miroir principal...
  • Page 40 SPÉCIFICATIONS #22471 Starsense Explorer 10” Dobsonien Type d'optiques Réflecteur newtonien Ouverture 10” (254mm) Longueur de focale 1200mm Ratio de focale F/4.7 Revêtements optiques Revêtements réfléchissants XLT à base de dioxyde de silicium et revêtements protecteurs au pérotoxide de tantale pour les miroirs primaires et secondaires Matériau du miroir Équivalent Pyrex pour miroirs primaires et secondaires Épaisseur du miroir principal...
  • Page 41 SPÉCIFICATIONS #22472 Starsense Explorer 12” Dobsonien Type d'optiques Réflecteur newtonien Ouverture 12” (305 cm) Longueur de focale 1500mm Ratio de focale F/4.9 Revêtements optiques Revêtements réfléchissants XLT à base de dioxyde de silicium et revêtements protecteurs au pérotoxide de tantale pour les miroirs primaires et secondaires Matériau du miroir Équivalent Pyrex pour miroirs primaires et secondaires Épaisseur du miroir principal...
  • Page 42 L'apparence et les caractéristiques techniques du produit sont sujettes à modification sans préavis. Ce produit est conçu et prévu pour être utilisé par des personnes âgées de 14 ans et plus. celestron.com Besoin d'assistance? Contactez le support technique de Celestron © 2023 Celestron • Tous droits réservés • celestron.com celestron.com/pages/technical-support 2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 É.-U. 0723 42 I FRANÇAIS...
  • Page 43 BEDIENUNGSANLEITUNG BEST.-NR. 22470 STARSENSE EXPLORER 8” DOBSON BEST.-NR. 22471 STARSENSE EXPLORER 10” DOBSON BEST.-NR. 22472 STARSENSE EXPLORER 12” DOBSON DEUTSCH I 43...
  • Page 44 EINLEITUNG Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des StarSense Explorer Dobson (SSE Dob) Teleskops. Ihr SSE Dob kombiniert eine große Optik mit dem faszinierenden StarSense Explorer-Dock und der App, damit das Auffinden und Beobachten aller Arten von ast- ronomischen Objekten einfach und unterhaltsam wird! Sie können schwache Deep-Sky-Objekte – Galaxien, Nebel, Sternhaufen und mehr –...
  • Page 45 LIEFERUMFANG Karton 1 – Dobson-Sockel Seitliche Stützen (x2) Schrauben für die Sockelmontage Linke Seitenwand Rechte Seiten- Frontblende Obere Platte Untere Platte (x22 für 8“ und 10“ Dobson) wand (x27 für 12“ Dobson) MONTAGEELEMENTE DER FÜßE MONTAGEELEMENTE DES AZI- MUT-SCHWENKBOLZENS Füße (x3) Schrauben für Abdeckungen Bolzen...
  • Page 46 BOX 3 - Hauptspiegel (nur für 12-Zoll-Dobson) VORDERSEITE RÜCKSEITE Hauptspiegel in der Spiegelzelle Schrauben der Spiegelzelle (x6) 46 I DEUTSCH...
  • Page 47 MONTIERUNG ZUSAMMENBAUEN Abbildung 1A: Explosionsdarstellung des Sockels des StarSense Explorer Dobson. DEUTSCH I 47...
  • Page 48 Abbildung 1B: Explosionsdarstellung der optischen Tubus-Baugruppe des StarSense Explorer In Abbildung 1 sehen Sie, wie die SSE Dob zusammengehören. Eine vollständige Teileliste und Montageanleitung fi nden Sie in der gedruckten Kurzanleitung, die der Verpackung beiliegt oder auf der Produktseite des SSE Dob unter www.celestron.com 48 I DEUTSCH...
  • Page 49 TELESKOP AUSRICHTEN Dobson Sockel sind azimutale Montierungen. Das bedeutet, Sie können den Widerstand längst der Höhenachse einstel- dass sich das Teleskop in zwei Richtungen bewegt: auf und len, indem Sie den Knopf drehen, der sich auf der gleichen ab (d. h. Höhe) und von links nach rechts (d. h. Azimut) (Ab- Seite wie der Fokussierer des Teleskops befindet –...
  • Page 50 FOKUSSIERUNG Im Lieferumfang der SSE Dobs befi nden sich ein 2"-Crayford- Da das SSE Dob ein Newton-Refl ektor ist, erscheinen die Fokussierer, ein 2"-Verlängerungstubus und ein 2"-auf-1,25"- angezeigten Bilder spiegelverkehrt und invertiert im Vergleich Okularadapter. Mit diesen drei Teilen können Sie praktisch zur Ansicht mit bloßem Auge (Abbildung 6).
  • Page 51 STARPOINTER VERWENDEN Obwohl Sie sich nicht auf das StarPointer Leuchtpunkt- Batterie ersetzen: Sucherfernrohr verlassen müssen, wenn Sie die StarSense 1. Entfernen Sie die Sicherungsschraube der Batterieabde- Explorer App verwenden, kann es beim Ausrichten der App ckung mit einem Kreuzschlitzschraubendreher (Abbildung mit dem Teleskop hilfreich sein.
  • Page 52 Play (Android) herunter und installieren Sie sie. Dort finden Sie auch die minimalen Systemanforderungen. Wenn Sie sich nicht sicher sind, ob Ihr Smartphone mit der App kompatibel ist, besuchen Sie bitte celestron.com/ Sobald Sie die App heruntergeladen haben, verwenden Sie den App- Freischaltcode, den Sie auf der gedruckten Karte finden, die im Lieferumfang des Teleskops enthalten ist (Abbildung 10).
  • Page 53 VERGRÖSSERUNG FESTLEGEN UND OKULARE AUSWÄHLEN Um die Vergrößerung des Teleskops zu ändern, müssen Sie das Okular im Fokussierer des Teleskops wechseln. Zum Berechnen der Vergrößerung, die Sie mit einem bestimmten Okular erreichen können, verwenden Sie diese Formel: Brennweite des Teleskops / Abbildung 13: Der Okularhalter ist ein praktischer Platz, um zusätzliche Brennweite des Okulars = Vergrößerung...
  • Page 54 IHRE ERSTE NACHT DRAUSSEN – WAS SIE ERWARTET Kugelsternhaufen Mit der größeren Blende der SSE Dobs können Sie Dabei handelt sich dichte Haufen buchstäblich Tausende von Objekten beobachten: Hunderttausenden von Sternen, die sich schon früh bei Der Mond der Entstehung unserer Galaxie gebildet haben. Diese Die Beobachtung der Mondoberfläche ist ein guter Sternhaufen sehen aus wie Kugeln aus Licht.
  • Page 55 Ladegerät für Ihr Smartphone mitzubringen. Orten, die von der nächtlichen Beleuchtung von Städten Celestron bietet ein sehr praktisches tragbares Ladegerät oder Vorstädten weit entfernt sind. Helle Objekte wie der namens PowerTank Glow 5000 an, das auch über eine Mond, Planeten und helle offene Sternhaufen werden von integrierte rote LED-Taschenlampe verfügt.
  • Page 56 OPTIK KOLLIMIEREN Unter Kollimation versteht man das Ausrichten der Optik Es ist am einfachsten ein Teleskop tagsüber zu kollimieren, des Teleskops. Dobson-Teleskope verwenden eine Newton- wenn das Teleskop auf eine weiße Wand gerichtet ist. Refl ektoroptik, die aus einem parabolischen Haupt- und So erhalten Sie eine kontrastreiche Ansicht und können einem fl achen Zweitspiegel besteht.
  • Page 57 Verwenden beim 8"-Dobson den 2,5-mm- a. Stellen Sie jeweils eine Stellschraube ein. Nehmen Sechskantschlüssel und den Kreuzschlitzschraubendreher, Sie nur kleine Anpassungen vor. Hauptspiegel neigen. gibt drei b. Wenn eine Stellschraube zu fest oder zu locker Kollimationsschrauben-Paare. Jedes Paar arbeitet sitzt, nehmen Sie die Anpassungen an den anderen zusammen, um die Neigung einzustellen.
  • Page 58 Für die 10-Zoll- und 12-Zoll-Dobsons gilt: benötigen TRANSPORT Sie kein Werkzeug, um den Hauptspiegel zu neigen. Stellen Sie stattdessen einfach die Rändelschrauben ein. Drei der Rändelschrauben sind Arretierschrauben, während mit den Der Transport des StarSense Explorer Dobson ist einfach, anderen drei Rändelschrauben die Neigung eingestellt wird. besonders wenn man seine Größe bedenkt.
  • Page 59 PFLEGE UND WARTUNG Bewahren Sie das Teleskop an einem trockenen Ort im 4. Verwenden Sie einen Puster und eine Optik- Haus auf. Eine Garage ist ein idealer Ort. Sie hält die Optik Reinigungsbürste, um größere Partikel und Staub in der Nähe der Außentemperatur, sodass die Optik nicht zu entfernen.
  • Page 60 TECHNISCHE DATEN Best.-Nr. 22470 Starsense Explorer 8” Dobson Optisches Design Newton-Reflektor Blende 8“ (203 mm) Brennweite 1200 mm Öffnungsverhältnis F/5,9 Optische Beschichtungen XLT-Reflexionsschichten mit Siliziumdioxid- und Tantalpentoxid-Schutzschichten für Haupt- und Zweitspiegel Spiegelmaterial Pyrex-Äquivalent für Haupt- und Zweitspiegel Dicke des Hauptspiegels 25 mm (ca.
  • Page 61 TECHNISCHE DATEN Best.-Nr. 22471 Starsense Explorer 10” Dobson Optisches Design Newton-Reflektor Blende 10 Zoll (254 mm) Brennweite 1200 mm Öffnungsverhältnis F/4,7 Optische Beschichtungen XLT-Reflexionsschichten mit Siliziumdioxid- und Tantalpentoxid-Schutzschichten für Haupt- und Zweitspiegel Spiegelmaterial Pyrex-Äquivalent für Haupt- und Zweitspiegel Dicke des Hauptspiegels 30 mm (ca.
  • Page 62 TECHNISCHE DATEN Best.-Nr. 22472 Starsense Explorer 12” Dobson Optisches Design Newton-Reflektor Blende 12” (305 mm) Brennweite 1500 mm Öffnungsverhältnis F/4,9 Optische Beschichtungen XLT-Reflexionsschichten mit Siliziumdioxid- und Tantalpentoxid-Schutzschichten für Haupt- und Zweitspiegel Spiegelmaterial Pyrex-Äquivalent für Haupt- und Zweitspiegel Dicke des Hauptspiegels 37 mm (ca.
  • Page 63 Produktdesign und technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Dieses Produkt wurde für die Verwendung durch Personen von 14 Jahren und darüber entworfen und vorgesehen. celestron.com Brauchen Sie Unterstützung? Wenden Sie sich an die technische Unterstützung von Celestron durch Aufrufen von © 2023 Celestron • Alle Rechte vorbehalten • celestron.com celestron.com/pages/technical-support 2835 Columbia Street •...
  • Page 64 MANUALE DI ISTRUZIONI STARSENSE EXPLORER 8” DOBSON 22470 STARSENSE EXPLORER 10” DOBSON 22471 STARSENSE EXPLORER 12” DOBSON 22472 64 I ITALIANO...
  • Page 65 INTRODUZIONE Complimenti per aver acquistato il telescopio StarSense Explorer dobson (SSE Dob). Il telescopio SSE Dob combina grandi ot- tiche a un aggancio e un’app StarSense Explorer che rendono facile e divertente la ricerca e l’osservazione di tutti i corpi celesti. È...
  • Page 66 CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Confezione 1 - Base dobson Supporti laterali (x2) Viti gruppo base Pannello laterale Pannello laterale Pannello Piastra superiore Piastra inferiore (x22 per Dob 8” & 10”) sinistro destro anteriore (x27 per Dob 12”) MONTAGGIO PIEDINI MONTAGGIO BULLONE PERNO AZIMUT Viti per Piedini (x3)
  • Page 67 CONFEZIONE 3 - Specchio primario (solo Dob 12”) DAVANTI DIETRO Specchio primario in cella specchio Viti cella specchio (x6) ITALIANO I 67...
  • Page 68 MONTAGGIO MONTATURA Figura 1A: vista esplosa della base dello StarSense Explorer dobson. 68 I ITALIANO...
  • Page 69 Consultare la Figura 1 per informazioni su come assemblare i componenti dello SSE Dob. Per un elenco completo dei componenti e le istruzioni di montaggio, consultare la Guida rapida cartacea inclusa nella confezione oppure la pagina relativa al telescopio SSE Dob su www.celestron.com ITALIANO...
  • Page 70 COME PUNTARE IL TELESCOPIO Le basi dobsoniane sono montature altazimutali. Ciò È possibile regolare la tensione lungo l’asse dell’altitudine significa che il telescopio si sposta in due direzioni: ruotando la manopola posta sullo stesso lato del su-giù (altitudine) e sinistra-destra (azimut) (Figura 2). focheggiatore del telescopio, la manopola di tensionamento dell’altitudine (Figura 4).
  • Page 71 MESSA A FUOCO I telescopi SSE Dob sono forniti in dotazione con un focheggiatore Crayford da 2”, una prolunga da 2” e un Poiché il telescopio SSE Dob è un rifl ettore newtoniano, adattatore per oculare da 2” a 1,25”. Grazie a questi tre le immagini visualizzate appaiono capovolte e a specchio rispetto a quanto visualizzato a occhio nudo (Figura 6).
  • Page 72 UTILIZZO DELLO STARPOINTER Per sostituire la batteria procedere come segue. Sebbene non sia necessario fare affi damento sul cercatore con mirino StarPointer quando si utilizza l’app StarSense 1. Utilizzare un cacciavite a croce per rimuovere la vite di Explorer, può aiutare ad allineare l’app con il telescopio. sicurezza del coperchio della batteria (Figura 8).
  • Page 73 StarSense Explorer. Se si utilizza il codice per cinque volte e si desidera sbloccare l’app su più dispositivi, contattare il supporto tecnico Celestron su celestron.com/pages/technical-support per ulteriori opzioni. Una volta sbloccata l’app, tutto è pronto per iniziare. Sistemare lo smartphone sull’aggancio StarSense Explorer e premere...
  • Page 74 SELEZIONE INGRANDIMENTO E RAFFREDDAMENTO DELLE OCULARI OTTICHE DEL TELESCOPIO Per modifi care l’ingrandimento del telescopio, occorre È possibile ottenere osservazioni ottimali dal telescopio cambiare oculare nel focheggiatore del telescopio. Per quando questo ha raggiunto l’equilibrio termico con l’aria calcolare l’ingrandimento che si può ottenere con un circostante.
  • Page 75 LA PRIMA OSSERVAZIONE NOTTURNA - COSA ASPETTARSI Ammassi Stellari Globulari È possibile osservare letteralmente migliaia di oggetti con la Si tratta di fitti ammassi composti da centinaia di migliaia maggiore apertura dei telescopi SSE Dob. di stelle formatisi presto all’interno della nostra galassia. Questi ammassi appaiono come sfere di luce.
  • Page 76 Luna, occorre del tempo per ottenere nuovamente la visione Celestron offre un pratico caricatore portatile, il PowerTank notturna. Glow 5000, che presenta inoltre una torcia LED rossa integrata.
  • Page 77 COLLIMAZIONE DELLE OTTICHE La collimazione è la procedura di allineamento delle ottiche È più facile effettuare la collimazione del telescopio durante del telescopio. I telescopi dobson utilizzano il design ottico il giorno con il telescopio puntato verso una parete vuota. di un rifl ettore newtoniano che comprende uno specchio Ciò...
  • Page 78 a. Regolare una vite alla volta. Effettuare solo piccole Per il dobson 8”, utilizzare la chiave a brugola da 2,5 mm e regolazioni. il cacciavite a croce per inclinare lo specchio primario. Sono presenti tre coppie di viti di collimazione. Ogni coppia lavora b.
  • Page 79 Per i Dobson 10” e 12”,, non occorrono attrezzi per TRASPORTO inclinare lo specchio primario. Regolare semplicemente le viti di fi ssaggio. Tre delle viti di fi ssaggio sono viti di blocco, mentre le altre tre regolano l’inclinazione. Trasportare lo StarSense Explorer dobson è facile, specialmente considerate le sue dimensioni.
  • Page 80 CURA E MANUTENZIONE Conservare il telescopio al chiuso in un luogo asciutto. Un 2. Estrarre con cautela la cella dello specchio dal tubo. garage rappresenta il luogo ideale; la temperatura delle 3. La superfi cie dello specchio è ora esposta per la ottiche è...
  • Page 81 SPECIFICHE StarSense Explorer 8” dobson 22470 Design ottico Riflettore newtoniano Apertura 8” (203 mm) Lunghezza focale 1200 mm Rapporto focale F/5.9 Rivestimenti ottici Rivestimenti riflettenti XLT con protezione superiore in silice e ossido di tantalio per specchio primario e secondario Materiale specchio Equivalente Pyrex per specchio primario e secondario Spessore specchio primario...
  • Page 82 SPECIFICHE StarSense Explorer 10” dobson 22471 Design ottico Riflettore newtoniano Apertura 10” (254 mm) Lunghezza focale 1200 mm Rapporto focale F/4.7 Rivestimenti ottici Rivestimenti riflettenti XLT con protezione superiore in silice e ossido di tantalio per specchio primario e secondario Materiale specchio Equivalente Pyrex per specchio primario e secondario Spessore specchio primario...
  • Page 83 SPECIFICHE StarSense Explorer 12” dobson 22472 Design ottico Riflettore newtoniano Apertura 12’ (305mm) Lunghezza focale 1500mm Rapporto focale F/4.9 Rivestimenti ottici Rivestimenti riflettenti XLT con protezione superiore in silice e ossido di tantalio per specchio primario e secondario Materiale specchio Equivalente Pyrex per specchio primario e secondario Spessore specchio primario 37mm (rapporto spessore 1:8 circa)
  • Page 84 Il design del prodotto e le specifiche sono soggetti a modifiche senza previa notifica. Questo prodotto è progettato per essere utilizzato da persone di età pari o superiore ai 14 anni. celestron.com Bisogno di aiuto? Contattare il supporto tecnico Celestron visitando © 2023 Celestron • Tutti i diritti riservati • celestron.com celestron.com/pages/technical-support 2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 Stati Uniti 0723...
  • Page 85 MANUAL DE INSTRUCCIONES #22470 STARSENSE EXPLORER 8” DOBSONIANO #22471 STARSENSE EXPLORER 10” DOBSONIANO #22472 STARSENSE EXPLORER 12” DOBSONIANO ESPAÑOL I 85...
  • Page 86 INTRODUCCIÓN Felicidades por su adquisición del telescopio StarSense Explorer Dobsoniano (SSE Dob). ¡Su SSE Dob combina grandes ópti- cas con el emocionante conector y app StarSense Explorer para hacer que localizar y observar todo tipo de objetos astronómi- cos sea divertido y sencillo! Podrá localizar objetos del espacio profundo tenues - galaxias, nebulosas, cúmulos estelares y más - y ponerlos en el campo de visión del ocular en segundos.
  • Page 87 CONTENIDO DE LA CAJA Caja 1 - Base dobsoniana Soportes laterales (x2) Tornillos de montaje de base Panel de lado Panel de lado Panel frontal Plancha superior Plancha (x22 para Dobsoniano de 8” y 10”) izquierdo derecho inferior (x27 para Dobsoniano de 12”) MONTAJE DE PATAS MONTAJE DE PERNO DE PIVOTAJE AZIMUT...
  • Page 88 CAJA 3 - Espejo primario (solo Dobsoniano de 12”) ANTERIOR POSTERIOR Espejo primario en célula del espejo Tornillos de la célula del espejo (x6) 88 I ESPAÑOL...
  • Page 89 MONTAJE - ESTRUCTURA DEL SOPORTE Figura 1A: Visión en explosión de la base de la base de StarSense Explorer Dobsoniano. ESPAÑOL I 89...
  • Page 90 Consulte la Figura 1 para ver cómo encajan las piezas del SSE Dob. Para una lista completa de piezas e instrucciones de montaje, consulte la Guía Rápida de Instalación incluida en la caja, o en la página de producto de SSE Dob en www.celestron.com 90 I...
  • Page 91 APUNTAR EL TELESCOPIO bases dobsonianas soportes altazimut. Usar este mando también evita que el calor de su mano entre Esto implica que el telescopio se mueve en dos en la ruta óptica, lo que podría distorsionar temporalmente direcciones: arriba y abajo (es decir, altitud), y de la vista.
  • Page 92 ENFOQUE Los SSE Dob incluyen un enfoque de 2" Crayford, un tubo Como el SSE Dob es un refl ector newtoniano, las imágenes extensor de 2", y un adaptador de ocular de 2" a 1,25". Con que verá aparecerán en espejo e invertidas comparadas con estos tres elementos puede usar virtualmente cualquier la vista desnuda (Figura 6).
  • Page 93 USAR STARPOINTER Para sustituir la batería: Aunque no necesitará depender del localizador de punto rojo StarPointer cuando use la app StarSense Explorer, puede 1. Use un destornillador de cabezal Phillips para sacar el ayudarle a alinear la app con el telescopio. StarPointer tornillo de fi jación de la cubierta de la batería (Figura 8).
  • Page 94 StarSense Explorer de Celestron es el único dobsoniano que incluye esta increíble función. Para comenzar, descargue e instale la app de Apple App Store (iOS) o Google Play (Android).
  • Page 95 DETERMINAR EL AUMENTO Y SELECCIONAR OCULARES Para cambiar el aumento del telescopio, deberá cambiar el ocular del enfoque del telescopio. Para calcular el aumento que puede lograr con un ocular concreto, use esta fórmula: Longitud focal del telescopio ÷ Longitud focal del ocular = Aumento Figura 13: El soporte de oculares es un lugar práctico para guardar oculares adicionales durante su sesión.
  • Page 96 SU PRIMERA NOCHE EN EL EXTERIOR - QUÉ ESPERAR Cúmulos Estelares Globulares Puede observar miles de objetos con la mayor apertura de Son cúmulos prietos de cientos de miles de estrellas, los SSE Dob: que se unieron en los primeros tiempos de la formación La Luna de nuestra galaxia.
  • Page 97 Luna, Celestron ofrece un cargador portátil muy práctico, llamado espere a que tarde en recuperar su visión nocturna. PowerTank Glow 5000, que también dispone de una linterna LED roja integrada.
  • Page 98 COLIMADO DE LA ÓPTICA Es más fácil colimar un telescopio de día con el telescopio El colimado es el proceso de alineación de la óptica del telescopio. Los dobsonianos usan diseño óptico de apuntando a una pared vacía. De este modo conseguirá una vista de alto contraste, facilitando determinar los ajustes que refl ector newtoniano, que consiste en un espejo primario deben realizarse.
  • Page 99 a. Ajuste un tornillo cada vez. Realice solamente ajustes Para el dobsoniano de 8", use la llave hexagonal de pequeños. 2,5mm y un destornillador de cabezal Phillips para inclinar b. Si un tornillo se aprieta o suelta demasiado, ajuste los el espejo primario.
  • Page 100 Para los Dobsonianos de 10” y 12”, no necesitará TRANSPORTE herramientas para inclinar el espejo primario. En su lugar, ajuste los tornillos manuales. Tres de los tornillos manuales son tornillos de bloqueo, mientras que los otros Transportar el StarSense Explorer Dobsoniano es fácil, tres ajustan la inclinación.
  • Page 101 CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Guarde el telescopio en interiores en un lugar seco. Un 5. Para eliminar marcas y aceites, use líquido limpiador garaje es ideal; mantendrá la óptica cerca de la temperatura de lentes y tisú para limpiar lentes para limpiar la ambiente exterior, de forma que no tardará...
  • Page 102 ESPECIFICACIONES #22470 Starsense Explorer 8" Dobsoniano Diseño óptico Reflector newtoniano Apertura 8" (203mm) Longitud focal 1200mm Apertura focal F/5.9 Recubrimiento de ópticas Recubrimiento reflector XLT con recubrimiento protector de dióxido de silicio y pentóxido de tántalo para los espejos primario y secundario Material del espejo Equivalente a pyrex para los espejos primario y secundario Grosor del espejo primario...
  • Page 103 ESPECIFICACIONES #22471 Starsense Explorer 10" Dobsoniano Diseño óptico Reflector newtoniano Apertura 10" (254mm) Longitud focal 1200mm Apertura focal F/4.7 Recubrimiento de ópticas Recubrimiento reflector XLT con recubrimiento protector de dióxido de silicio y pentóxido de tántalo para los espejos primario y secundario Material del espejo Equivalente a pyrex para los espejos primario y secundario Grosor del espejo primario...
  • Page 104 ESPECIFICACIONES #22472 Starsense Explorer 12" Dobsoniano Diseño óptico Reflector newtoniano Apertura 12" (305mm) Longitud focal 1500mm Apertura focal F/4.9 Recubrimiento de ópticas Recubrimiento reflector XLT con recubrimiento protector de dióxido de silicio y pentóxido de tántalo para los espejos primario y secundario Material del espejo Equivalente a pyrex para los espejos primario y secundario Grosor del espejo primario...
  • Page 105 El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin notificación previa. Este producto ha sido diseñado y está pensado para ser usado por personas de 14 años o más de edad. celestron.com ¿Necesita ayuda? Contacte con el soporte técnico de Celestron visitando © 2023 Celestron • Todos los derechos reservados • celestron.com celestron.com/pages/technical-support 2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 EE.UU. 0723 ESPAÑOL...