Télécharger Imprimer la page

Frico TIG203-0 Mode D'emploi page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour TIG203-0:

Publicité

*
) Mesures de la puissance acoustique (L
1
FR
*
) Pression acoustique (L
2
d'absorption : 200 m². Au débit d'air mini/maxi (le cas échéant).
*
) ∆t = augmentation de température du débit d'air sous une puissance maximale. Au débit d'air mini/maxi
3
(le cas échéant).
*
) Uniquement disponible pour l'Australie et la Nouvelle-Zélande. *
4
*
) Schallleistungsmessungen (L
1
DE
*
) Schalldruck (L
2
pA
Absorptionsfläche: 200 m². Bei minimalem/maximalem Volumenstrom (falls zutreffend).
*
) ∆t = Temperaturanstieg bei maximaler Heizleistung. Bei minimalem/maximalem Volumenstrom (falls
3
zutreffend).
*
) Nur für Australien und Neuseeland verfügbar.
4
*
) Äänitehon (L
) testausmenetelmät standardin ISO 27327-2: 2014 mukaan, asennustyyppi E.
1
FI
WA
*
) Äänenpaine (L
2
pA
absorptioala: 200 m². Pienin/suurin ilmamäärä (kun käytettävissä).
*
) ∆t = läpivirtaavan ilman lämpötilan nousu suurimmalla lämmitysteholla. Pienin/suurin ilmamäärä (kun
3
käytettävissä)..
*
) Saatavilla vain Australiassa ja Uudessa-Seelannissa. *
4
*
) Metingen van het geluidsvermogen (L
1
NL
*
) Geluidsdruk (L
2
pA
200 m². Bij laagste/hoogste luchtstroom (indien van toepassing).
*
) ∆t = temperatuurstijging van de passerende lucht op maximale warmte-output. Bij laagste/hoogste
3
luchtstroom (indien van toepassing).
*
) Alleen beschikbaar voor Australië en Nieuw-Zeeland. *
4
*
) Мощность звука (L
1
RU
*
) Звуковое давление (L
2
площадь звукопоглощения 200 м
*
) ∆t= подогрев потока при максимальной мощности. При самом низком/высоком расходе воздуха (где применимо).
3
*
) Доступно только для Австралии и Новой Зеландии. *
4
*
) Pomiary mocy akustycznej (L
1
PL
*
) Ciśnienie akustyczne (L
2
Powierzchnia absorpcji: 200 m². Przy najniższym/najwyższym przepływie powietrza (jeśli dotyczy).
*
) ∆t = przyrost temperatury przy maksymalnej mocy grzewczej. Przy najniższym/najwyższym przepływie
3
powietrza (jeśli dotyczy).
*
) Dostępne tylko w Australii i Nowej Zelandii. *
4
*
) Mediciones de potencia acústica (L
1
ES
*
) Presión acústica (L
2
absorción equivalente: 200 m². Al caudal de aire mínimo/máximo (donde proceda).
*
) ∆t = incremento de la temperatura derivado del paso del aire a la potencia calorífica máxima. Al caudal de
3
aire mínimo/máximo (donde proceda).
*
) Disponibile solo per Australia e Nuova Zelanda.
4
*
) Se puede conectar tanto a 440V3~ como a 500V3~. Puede utilizarse a 380V/3ph/60Hz. Los datos técnicos
5
para 380V/3ph/60Hz son diferentes a los aquí indicados.
*
) Lydeffektmålinger (L
1
DK
*
) Lydtryk (L
). Forhold: Afstand til enheden; 3 meter. Retningsfaktor: 2. Tilsvarende absorberingsområde:
2
pA
200 m². Ved laveste/højeste luftmængde (hvor relevant).
*
) ∆t = temperaturstigning i passerende luft ved maksimal varmeeffekt. Ved laveste/højeste luftmængde
3
(hvor relevant).
*
) Kun tilgængelig for Australien og New Zealand. *
4
8
). Conditions : Distance de l'appareil : 3 mètres. Facteur directionnel : 2. Surface
pA
) gemäß ISO 27327-2: 2014, Installationstyp E.
WA
). Bedingungen: Abstand zum Gerät: 3 Meter. Richtungsfaktor: 2. Entsprechende
). Mittausjärjestelyt: Etäisyys laitteeseen 3 m. Suuntaavuuskerroin 2. Ekvivalentti
). Condities: Afstand tot de unit 3 meter. Richtingsfactor: 2. Equivalent absorptiegebied:
) измерена в соответствии с ISO 27327-2: 2014, Тип установки E.
WA
). Условия: Расстояние до прибора 3 метра. Фактор направленности 2. Эквивалентная
pA
. При самом низком/высоком расходе воздуха (где применимо).
2
) zgodnie z normą ISO 27327-2: 2014, Instalacja typu E.
WA
). Warunki: Odległość do urządzenia 3 m. Współczynnik kierunkowy: 2.
pA
) de conformidad con ISO 27327-2: 2014, Instalación de tipo E.
WA
). Condiciones: 3 metros de distancia a la unidad. Factor direccional: 2. Área de
pA
) i henhold til ISO 27327-2: 2014, Installationstype E.
WA
Tiger 20-30 kW
) selon la norme ISO 27327-2 : 2014, Installation de type E.
WA
) Kann an 440V3~ und an 500V3~ angeschlossen werden.
5
) Voidaan kytkeä 440V3~ ja 500V3~ jännitteeseen.
5
) volgens ISO 27327-2: 2014, installatietype E.
WA
) Kan aangesloten worden met 440V3~ of 500V3~.
5
) Может подключаться к сети 440В3~ или 500В3~.
5
) Można podłączyć do zasilania 440V3~ i 500V3~.
5
) Kan tilsluttes 440V3~ og 500V3~.
5
) Peut être connecté 440V3~ ou 500V3~.
5

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tig203-0auTig303-0