Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Saladmaster® Machine Instructions
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Saladmaster L10172SA

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Saladmaster® Machine Instructions...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS ENGLISH Introduction ........................4 Saladmaster Machine Parts ....................4 Using the Saladmaster Machine ..................5 Food Guide Use and Care ..................... 6-7 Cleaning ..........................7 Cutting Cones ....................... 8-10 ARABIC .
  • Page 3 Rengjøring ........................49 Snittetromler ........................50-52 SPANISH Introducción ........................53 Partes de la máquina Saladmaster................. 53 Cómo usar la máquina Saladmaster ................54 Usos y cuidados de la guía de alimentos ..............55-56 Limpieza ........................... 56 Conos para cortar .......................57-59 TURKISH Introducción ........................60 Partes de la máquina Saladmaster.................
  • Page 4 Saladmaster Machine. Proper use will pay you dividends in nutrition, time and money. If we can assist you in any way, please feel free to contact Saladmaster Customer Service. We would be pleased to serve you.
  • Page 5 It features a heavily chrome plated base and hopper, guaranteed not to chip, peel or pit under normal conditions. The five cutting cones are constructed of stainless steel for everlasting beauty and protection. Under normal use, your Saladmaster Machine should provide a lifetime of superb service. Get started by following these simple steps: • Before first use, thoroughly wash unit. See “Cleaning” on page 7.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Food Guide Use and Care The food guide is an improved product feature that enables precise cuts of fruits and vegetables. Guide Flap Features Include: • Guide Frame Flap to guide food directly against cutting cone at the correct angle to ensure the best cutting results •...
  • Page 7 To remove the hopper section for cleaning, hold the base securely and lift hopper section up and to the left. It should slide off of the base. It is not advisable to immerse the hopper portion of your Saladmaster Machine in water. Clean as directed above. To clean food guide and suction cups simply wipe a damp, soapy cloth and rinse with warm water.
  • Page 8 Frozen foods: Shred frozen fruit while still frozen for sundaes, desserts, etc. • Lemons, limes, oranges: Use the outside layers of these fruits to create the perfect, most flavorful zest. • Cheese: Shred for salads, soups, and tacos. For recipes and useful tips, visit recipes.saladmaster.com...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com No. 2 – Stringer For cutting foods into medium-size “strings. ” Cuts considerably larger than shredder, but smaller than French fry cut. • Onions: Remove skin and cut onions in half for best results, placing outside of onion toward the hopper.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com No. 4 – Thin Slicer Ideal for potato chips, carrot curls, coleslaw, or any other food to be thinly sliced. • Radishes, carrots: Fill hopper with radishes and feed carefully with finger tips. For carrot curls, lay carrot flat across cutting cone and press firmly.
  • Page 11 ‫التعرض لثقوب يف ظل الظروف العادية. كام أن أقامع التقطيع الخمسة مصنوعة من الفوالذ املقاوم للصدأ إلضفاء ملسة جاملية دامئة‬ .‫ حياة طويلة من الخدمة املمتازة‬Saladmaster ‫وحامية مستمرة. يف ظل التشغيل العادي، يجب أن توفر آلة‬ :‫ابدأ العمل مع اآللة باتباع الخطوات البسيطة التالية‬...
  • Page 12 .‫عن إحدى أجود آالت تقطيع الطعام املتوافرة. ومع استخدامك لآللة والتعرف عىل فوائدها الكثرية، سوف يزداد مستوى رضاك‬ ‫ سنوات عدة من البحث والتطوير من أجل دمج املزايا التي مت ي ّ ز آلة تقطيع الطعام هذه عن أدوات‬Saladmaster ‫لقد أمضت‬...
  • Page 13 .‫لفك قسم وعاء تلقيم الطعام وإخراجه من أجل تنظيفه، أمسك القاعدة بإحكام ثم ارفع وعاء تلقيم الطعام ألعىل وإىل اليسار‬ ‫ يف املاء. بل يجب‬Saladmaster ‫يجب أن يخرج ج ر ًّ ا من القاعدة. وال ي ُ نصح بغمر قسم وعاء تلقيم الطعام الخاص بآلة‬...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com ‫استخدام دليل الطعام والعناية به‬ ‫دليل الطعام عبارة عن ميزة محس ّ نة باملنتج‬ .‫مت ك ّنك من إخراج قطع دقيقة من الفاكهة والخرض‬ ‫لسان الدليل‬ :‫وتشتمل امليزات عىل‬ • ‫إطار الدليل‬ ‫لسان لتوجيه الطعام مبارشة قبالة‬ ‫قمع...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com ‫الرقم 2 - ق ط ّ اعة القطع الطولية‬ ‫لتقطيع األطعمة إىل قطع طولية ”خيطية“ متوسطة الحجم. تقطع بشكل أكرب بكثري‬ .‫من املبرشة، ولكنها أصغر من قطع البطاطس املقلية‬ • ‫البصل: قم بتقشري البصل ثم اقطعه إىل نصفني للحصول عىل أفضل‬ ‫نتائج،...
  • Page 16 ‫األطعمة املجمدة: قم ببرش الفاكهة املجمدة بينام ال تزال مجمدة من‬ .‫أجل أطباق املثلجات، والحلويات، إلخ‬ • ‫الليمون، الليمون األخرض، الربتقال: استخدم الطبقات الخارجية من هذه‬ .‫الفاكهة لعمل نكهة مثالية ولذيذة‬ • .‫الجنب: قم ببرشه لتحضري السلطات، والحساء وسندويتشات التاكو‬ ‫للحصول عىل وصفات الطهي والنصائح املفيدة‬ recipes.saladmaster.com ‫الرجاء زيارة‬...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com ‫الرقم 4 - ق ط ّ اعة الرشائح الرقيقة‬ ‫مثالية لرشائح البطاطس أو لفائف الجزر أو سلطة الكرنب )امللفوف( أو أي أطعمة أخرى يلزم تقطيعها‬ .‫إىل رشائح رقيقة‬ • ‫ال ف ِ جل، الجزر: امأل وعاء التلقيم بال ف ِ جل‬ ٍ...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com 客户服务部 欢迎来到 Saladmaster 大家庭。作为一名 Saladmaster 客户,在众多对 最优质可用食物切割机的满意用户中,您将很快发现您已成为他们的 其中一员。随着您使用机器并了解它的诸多好处,您的满意度还会继续 增长。Saladmaster 已在研发上耗时多年,以对这款食物切割机加入一些 与普通厨房器具所不同的特点。这款机器的质量从其超乎想象的重量及 其精细的做工中可见一斑。 请务必仔细阅读本说明书。我们急您所急,热切地希望您的 Saladmaster Machine 能发挥其最大性能。正确使用可使您从营养、时间和金钱中获得 回报。 如我们能向您提供任何方面的帮助,请随时与 Saladmaster 客户服务部 联系。我们将很高兴为您服务。 Saladmaster 客户服务部-美国 230 Westway Place 101 • Arlington, TX 76018, U.S.A. 电子邮箱:smc@saladmaster.com • 网址:www.saladmaster.com Saladmaster 客户服务部-国际 如需服务,请与您的当地获授权 Saladmaster 经销商联系 Saladmaster Machine 组件...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com 使用 Saladmaster Machine 这款做工精美、设计华丽的厨房器具简便、易于使用,使您轻松切片并 磨碎所有类型的食物,包括蔬菜、水果、坚果、饼干、干酪、硬香肠、 虾和各种肉类食物。 这款手动的食物切割机易于旋转,可让您完全控制其速度和经处理的 食物尺寸。底部和漏斗均镀上重铬合金是其一大亮点,确保在正常条件下 不会掉皮、剥落或凹陷。五个切割锥形筒均由不锈钢制造而成,持久美观 且不易损坏。正常使用的情况下,您的 Saladmaster Machine 可终生提供 优质服务。 通过以下简单步骤开始使用吧: • 首次使用前,请彻底清洗器具。 请参见第 21 页的“清洗”部分。 • 连接吸盘与支脚,尽可能推压吸盘与支脚。 • 将底部放置于工作台面,并用力下压以确保吸盘牢牢吸附。须确保使用 无孔型表面,例如胶木。如需将吸盘从工作台面松开,仅需用您的手指 轻提吸盘边缘即可。切勿强行拉松吸盘。 • 将漏斗置于底部上方。将食物导槽滑动至漏斗最上方。食物导槽有助于 食物在锥形筒里正确定位,确保切割出最完美的效果。 注意:对于任何一款精密的切割工具来说,切割锥形筒的边缘均非常 锋利。使用时请务必格外小心。 • 连接切割锥形筒,将锥形筒的中心孔嵌入固定卡榫的中心轴中。顺时针...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com 使用和维护食物导槽 食物导槽是一项经改善的产品特点, 确保精确切割水果和蔬菜。 导槽翻盖 特点包括: • 导槽支架 从正确的角度直接滑开切割 锥形筒上方的食物导槽翻盖, 以确保切割出最完美效果 • 易安装于食物切割机的漏斗上 • 配 有手指键合,能轻而易举地 提起导槽翻盖 • 易于清洗 • 可用洗碗机清洗 (仅限于最上层) 手指键合 通过以下简单步骤开始使用吧: 为获得最佳效果,切割时请始终选取新鲜、酥脆的水果和蔬菜。 • 首次使用前,请用温肥皂水彻底清洗。 冲洗并擦干。 • 确保没有切割锥形筒固定在食物 切割机上。 • 通过对齐漏斗的顶部边缘,并安全 图 A 滑至合适位置,安装食物导槽。...
  • Page 21 为确保切割出整齐的食材,一边转动 食物切割机的把手,一边不断轻轻 向下按压。 (图 E ) • 如需移除食物导槽,应先将切割 图 D 锥形筒从食物切割机上拆卸。然后 轻轻抬起导槽支架的前端,将食物 导槽滑出漏斗。确保食物导槽同漏斗 顶端平行滑动,直至其完全拆卸。 切勿从食物切割机上旋转或扯出食物 导槽。 • 每次使用后请彻底清洗。 图 E 注意:使用食物切割机时,请确保手指远离切削刃。对于任何一款 精密的切割工具来说,切割锥形筒的边缘均非常锋利。使用时请务必 格外小心。 清洗 在首次使用前及每次使用后,用湿肥皂毛巾彻底擦洗器具,然后用温水 彻底冲洗。最后用软毛巾擦干,便又焕然一新。与任何高品质的餐具一样, 我们并不建议使用洗碗机清洗,因为洗碗机中清洁剂过于强烈,会导致 切割锥形筒变钝,从而致使器具的整体外观受到影响。 如需拆卸漏斗清洗,请抓紧底座,向上提起漏斗,再向左提。此时漏斗 便可滑出底部。不宜将您的 Saladmaster Machine 漏斗部分浸于水中。 请按上述指示清洗。 清洗食物导槽和吸盘时,仅用湿肥皂毛巾擦拭,然后用温水冲洗即可。 使用切割锥形筒后,立即将其置于流动的温水下冲洗效果最佳。切勿将 切割锥形筒浸泡于水中或在其未干时堆叠放置。请分开使其滴干或用软毛巾 擦干。 注意:对于任何一款精密的切割工具来说,切割锥形筒的边缘均非常 锋利。使用时请务必格外小心。...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com 切割锥形筒 锥形筒号 为方便易用,锥形筒号已印于每个锥形筒底部。 注意:对于任何一款精密的切割工具来说, 切割锥形筒的边缘均非常锋利。使用时 请务必格外小心。 1 号-Shredder 用于将食物切细和磨碎坚质食物, 如干酪、干或烤面包、饼干或坚果。 • 甜菜、胡萝卜、萝卜、马铃薯:不去皮。 shredder 切割锥形筒会把食物准备好, 因此无需去皮。 • 饼干、干面包:装满漏斗就能轻易磨碎, 作为甜点、鱼、家禽或海鲜的配料。 • 芹菜:切碎的芹菜是汤或沙拉的绝佳配料。 把茎皮的这端朝向漏斗以除去老皮。 • 冷冻食品:把冷冻状态下的水果切碎, 用于圣代或甜点等。 • 柠檬、酸橙、橘子:利用这些水果的 外皮制成最美味的装饰性配料。 • 干酪:碎干酪作为沙拉、汤和墨西哥玉米卷的配料。 如需食谱和实用技巧, 请浏览 recipes.saladmaster.com 网站...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com 2 号-Stringer 用于将食物切成中等尺寸的“条形”。切出成品比 shredder 切出成品大, 但比 French fry 切出成品小。 • 洋葱:去皮切成两半以达最佳效果, 把洋葱外部朝向漏斗。 • 胡萝卜:不用去皮。切成细丝用 于 沙拉和无水烹调。 • 干酪:切成“通心面尺寸”,用 于 沙拉、披萨或增添其他菜肴的 风味。 • 苹果:为苹果或其他水果去皮 时,将要去皮的一端朝向漏斗, 便可去皮。把苹果连皮一起上 菜,健康开胃又 好看。 • 马铃薯:能快速简单地制作炸薯 饼。 3 号-French Fryer 专为马铃薯及其他坚质蔬菜设计,切出成品是...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com 4 号-Thin Slicer 切土豆片、胡萝卜片、卷心菜沙拉或其他任何需要切成薄片食物的最佳器具。 • 小萝卜、胡萝卜:把小萝卜装满漏斗 并用手指压紧。切胡萝卜时,把它与 切割锥形筒成垂直平放并压紧。 • 洋葱、腌黄瓜:切成品用于制作汉堡或 其他需要薄片的三明治。洋葱去皮后 对半切开,外端置于切割锥形筒旁时 可达到最佳效果。 • 泡菜、卷心菜沙拉:将卷心菜切成对半 或 1/4 并去掉菜心。切割时,卷心菜叶 的一端要朝向锥形筒,就能切成细腻的 蕾丝碎条。 • 黄瓜、西葫芦、芹菜:切成品最适合用于 沙拉、汤以及各种烹饪之需。 5 号-Waffler 将水果和蔬菜切成装饰用的漂亮形状。 此锥形筒切出的成品比 4 号-Thin Slicer 切出的成品要厚。 • 马铃薯:不用去皮。切好后直接 炸成金黄色。红薯去皮后, 也可切出漂亮的形状。 • 苹果:把苹果切成两半并去掉核。 切片、烹调并装盘。 • 腌制甜菜:先煮再切片,然后腌制。...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Service à la clientèle Bienvenue dans la famille Saladmaster. En tant que client de Saladmaster, vous constaterez que vous comptez parmi un grand nombre d’utilisateurs satisfaits de l’un des meilleurs coupe-aliments qui soient. Lorsque vous utiliserez l’appareil et en découvrirez les nombreux avantages, vous en serez de plus en...
  • Page 26 Les cinq cônes de coupe sont en acier inoxydable, pour une élégance et une protection durables. Dans des conditions normales d’utilisation, l’appareil Saladmaster vous offrira un service exceptionnel. Pour commencer, suivre les étapes simples ci-dessous : •...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation du passe-aliments et entretien Le passe-aliments est une fonctionnalité améliorée qui permet de couper les fruits et les légumes de façon précise. Cadre du Volet du passe-aliments passe-aliments Caractéristiques : • Volet qui guide les aliments directement contre le cône de coupe pour de meilleurs résultats de coupe •...
  • Page 28 Pour retirer la section trémie pour le nettoyage, tenir le socle fermement, puis soulever la section trémie verticalement et vers la gauche. Elle devrait se dégager du socle. Ne pas immerger la partie trémie de l’appareil Saladmaster dans l’eau. La nettoyer tel qu’il est recommandé plus haut.
  • Page 29 Aliments surgelés : Broyer les fruits encore congelés pour les coupes glacées, les desserts, etc. • Citrons, limes, oranges : Utiliser la pelure de ces fruits pour créer des zestes savoureux, parfaits. • Fromage : Broyer pour les salades, les soupes et les tacos. Pour des recettes et des conseils utiles, visitez le site Web : recipes.saladmaster.com...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Nº 2 – Cône pour allumettes Pour couper les aliments en « allumettes » moyennes. Coupe considérablement plus grand que le cône de broyage, mais plus petit que celui pour les frites. • Oignons : Enlever la peau et couper les oignons en deux pour de meilleurs résultats, en disposant l’extérieur de l’oignon vers la trémie.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Nº 4 – Cône pour trancher Idéal pour les croustilles, les lamelles de carottes, la salade de chou ou tout autre aliment à trancher finement. • Radis, carottes : Remplir la trémie de radis, puis alimenter soigneusement du bout des doigts.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Layanan Pelanggan Selamat datang di keluarga besar Saladmaster. Sebagai pembeli Saladmaster, Anda akan menemukan bahwa Anda berada di tengah sejumlah besar pengguna yang merasa puas terhadap mesin pemotong makanan berkualitas tinggi yang pernah ada. Seiring Anda menggunakan mesin ini dan mengetahui banyak manfaatnya, maka semakin hari Anda akan semakin merasa puas.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Menggunakan Mesin Saladmaster Alat dapur yang dirancang dengan presisi dan konstruksi luar biasa ini adalah mesin yang sederhana untuk digunakan namun sangat bermanfaat untuk memudahkan Anda dalam mengiris dan memarut segala jenis makanan termasuk sayuran, buah, kacang, kue kering, keju, sosis keras, udang dan bermacam daging. Mudah diputar, pemotong makanan yang dioperasikan secara manual ini memudahkan Anda untuk mengontrol sepenuhnya kecepatan alat dan ukuran potongan atau irisan makanan yang diproses.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Penggunaan dan Pemeliharaan Penjepit Makanan Penjepit makanan adalah salah satu keunggulan produk ini yang memungkinkan pemotongan buah dan sayuran dengan ketelitian tinggi. Bingkai Penjepit Kelopak Penjepit Keunggulan Lainnya: • Kelopak untuk menjepit makanan secara langsung terhadap kerucut pemotong pada sudut yang benar untuk memastikan hasil pemotongan terbaik •...
  • Page 35 Untuk melepaskan bagian corong untuk dibersihkan, tahan kuat-kuat bagian dasar dan angkat bagian corong ke arah atas lalu ke kiri. Dengan demikian corong akan terlepas dari dasar. Tidak disarankan merendam bagian corong Mesin Saladmaster Anda di dalam air. Bersihkan sesuai petunjuk di atas. Untuk membersihkan penjepit makanan dan cangkir isap cukup dengan kain basah bersabun dan bilas dengan air hangat. Kerucut pemotong mudah dibersihkan dengan cara memegangnya di bawah air mengalir segera setelah pemakaian. Jangan tinggalkan kerucut pemotong di dalam air atau menumpuknya secara bersamaan dalam keadaan basah.
  • Page 36 Seledri: Seledri rajang amat baik untuk bumbu sup atau salad. Tempatkan sisi untai pada corong untuk menghilangkan untaian. • Makanan beku: Merajang buah beku ketika masih beku untuk es krim, hidangan penutup, dll. • Lemon, limau, jeruk: Gunakan lapisan luar dari buah- buahan ini untuk memberikan cita rasa maksimal yang sempurna. • Keju: Rajangan untuk salad, sup, dan taco. Untuk resep dan kiat-kiat bermanfaat, kunjungi: recipes.saladmaster.com...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com No. 2 – Pengiris Untuk memotong makanan menjadi “irisan” ukuran sedang. Memotong sedikit lebih besar dari perajang, tapi lebih kecil dari potongan Kentang goreng. • Bawang: Kupas dan potong bawang menjadi dua untuk hasil terbaik, dan tempatkan bagian terluar bawang menghadap corong. • Wortel: Jangan dikupas. Memotong menjadi irisan kecil untuk salad dan untuk dikukus. • Keju: Memotong menjadi potongan “ukuran makaroni” untuk salad, pizza, atau penyedap hidangan lain. •...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com No. 4 – Pengiris Tipis Ideal untuk keripik kentang, wortel ikal, salad kol, atau pun makanan lainnya yang akan diiris tipis. • Lobak, wortel: Isi corong dengan lobak dan dorong perlahan dengan ujung jari. Untuk wortel ikal, letakkan wortel sejajar dengan kerucut pemotong dan tekan dengan kuat. •...
  • Page 39 사용하고 계시는 수많은 고객들 중 한 명이 되셨습니다. 기계를 사용하고 다양한 장점을 알게 되시면, 여러분의 만족도는 더욱더 높아지실 겁니다. Saladmaster는 오랜 세월 동안 연구와 개발을 계속하여 이러한 음식 절단 기계를 평범한 주방도구들과 차별화할 수 있는 기능을 포함하였습니다. 기계의 중량이 묵직하고 그 세공이 굉장히 정교하다는 점에서 이러한...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Saladmaster 기계의 사용 최고의 품질로 제작된 주방도구인 Saladmaster는 정밀 기구로 편리하며 손쉽게 사용할 수 있습니다. Saladmaster 하나면 채소, 과일, 견과류, 크래커, 치즈, 딱딱한 소시지, 새우, 다양한 육류 등 어떤 종류의 음식도 쉽게 자르고 분쇄할 수 있습니다.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com 음식 가이드 사용 및 관리 음식 가이드는 과일이나 채소를 정밀하게 절단할 수 있도록 하는 개선된 제품 기능입니다. 가이드 플랩 포함된 기능: • 가이드 프레임 플랩은 절단 콘에 음식이 올바른 각도로 들어가도록 해서 제대로 잘리도록 해줍니다 •...
  • Page 42 세척을 위해 호퍼 부분을 제거할 때에는 하단부를 단단히 잡은 후 호퍼 부분을 위쪽 그리고 왼쪽으로 들어올리세요. 호퍼는 미끄러지면서 하단부에서 분리될 것입니다. Saladmaster 기계의 호퍼 부분을 물에 담그는 것은 권장하지 않습니다. 위의 설명대로 세척하세요. 음식 가이드와 흡착 컵을 세척하려면 비눗물에 적신 천으로 간단하게...
  • Page 43 냉동식품: 냉동 과일을 언 상태에서 채 썰어 선데아이스크림이나 디저트로 즐기세요. • 레몬, 라임, 오렌지: 이러한 과일의 껍질을 사용하여 완벽하고 향기로운 껍질을 만드실 수 있습니다. • 치즈: 잘게 잘라 샐러드, 수프 및 타코에 이용해 보세요. 조리법과 유용한 팁을 보려면 recipes.saladmaster.com을 방문해 보세요.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com 2번 – 스트링거 중간 정도의 "긴" 크기로 음식을 절단하는 용도입니다. 슈레더보다는 크게 절단되지만, 프렌치 프라이어보다는 작게 자를 수 있습니다. • 양파: 최상의 결과를 위해 껍질 벗긴 양파를 반으로 자르고 양파의 바깥쪽을 호퍼 쪽으로 놓으세요. •...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com 4번 – 씬 슬라이서 감자 칩, 당근 컬, 양배추 샐러드 또는 얇게 썰려는 다른 음식에 적합합니다. • 무, 당근: 호퍼에 무를 넣고 손가락 끝을 사용하여 주의해서 밀어 넣으세요. 당근 컬을 만들려면 당근을 절단 콘에 수평이 되도록 넣고 세게...
  • Page 46 Takk for at du valgte Saladmaster. Som Saladmaster-kunde er du en av mange fornøyde brukere av de beste høykvalitets snittemaskinene på markedet. Etter hvert som du bruker maskinen og finner ut av dens mange fordeler, vil din tilfredshet fortsette å øke. Saladmaster har brukt mange år på forskning og utvikling for å inkludere funksjoner som skiller denne snittemaskinen fra den gjennomsnittlige kjøkkenmaskinen. Kvaliteten er åpenbar gjennom maskinens robusthet og materiale.
  • Page 47 De fem snittetromlene er av rustfritt stål, slik at de er godt beskyttet og fortsatt vil se pene ut over tid. Ved normal bruk bør din Saladmaster-maskin vare livet ut. Kom i gang ved å følge disse enkle trinnene: •...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Bruk og vedlikehold av matguiden Matguiden er en forbedret produktfunksjon som muliggjør presis snitting av frukt og grønnsaker. Klaff Funksjoner inkluderer: • Kant En klaff som fører maten direkte mot snittetrommelen med korrekt vinkel for best mulig resultat • E nkel å feste til trakten på snittemaskinen •...
  • Page 49 Som med kvalitetsbestikk er ikke oppvaskmaskin anbefalt, da vaskemidlet kan sløve snittetromlene og maskinens overflate. For å fjerne trakten for rengjøring, hold godt tak i bena og løft trakten opp og til venstre. Trakten vil løsne fra understellet. Det er ikke anbefalt å legge traktdelen på din Saladmaster-maskin i vann. Rengjør som beskrevet ovenfor. For å rengjøre matguiden og sugekoppene, tørk av med en klut fuktet i såpevann og skyll med varmt vann. Snittetromlene rengjøres enkelt ved å skylle dem under varmt vann umiddelbart etter bruk. Ikke legg snittetromlene i vann eller stable dem sammen hvis de er våte.
  • Page 50 Riv frossen frukt mens den fortsatt er frossen, til iskrem, desserter osv. • Sitron, lime, appelsin: Bruk skallet fra disse fruktene som en perfekt og delikat smakstilsetning. • Ost: Revet ost til salater, supper og taco. For oppskrifter og nyttige råd, gå til recipes.saladmaster.com...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Nr. 2 – Strimler For å snitte mat i middels store strimler. Betydelig større strimler enn revet, men mindre enn pommes frites. • Løk: Skrell løken og del den i to for best resultat.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com Nr. 4 – Tynne skiver Optimal for potetgull, gulrotkrøller, kålsalat eller annen mat som er egnet for tynne skiver. • Reddiker, gulrøtter: Fyll trakten med reddiker og før dem forsiktig inn med fingertuppene. For gulrotkrøller, legg gulroten flat på...
  • Page 53 Asegúrese de leer con detenimiento este manual de instrucciones. Deseamos que usted reciba el mayor rendimiento de su máquina Saladmaster. Su uso correcto producirá beneficios en cuanto a nutrición, tiempo y dinero. Si necesita asistencia de cualquier tipo, no dude en contactarse con el área de Servicio al Cliente de Saladmaster.
  • Page 54 Los cinco conos para cortar están hechos de acero inoxidable, para una protección y belleza duraderas. En condiciones normales de uso, su máquina Saladmaster le podrá brindar un perfecto funcionamiento de por vida. Comience con tan solo tres simples pasos: •...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Usos y cuidados de la guía de alimentos La guía de alimentos es una característica mejorada del producto que permite obtener trozos precisos de frutas y vegetales. Incluye las siguientes características: Solapa de la guía • Una solapa para guiar los alimentos Marco de la guía directamente contra el cono para cortar en el ángulo indicado de manera que se obtengan los mejores resultados a la hora de cortar...
  • Page 56 Para remover la tolva al momento de la limpieza, sostenga con firmeza la base y levante la tolva hacia arriba y a la izquierda. Debería deslizarse de la base. No se aconseja sumergir en agua la tolva de la máquina Saladmaster. Límpiela de acuerdo a las instrucciones previamente brindadas. Para limpiar la guía de alimentos y las ventosas, simplemente use un paño mojado con agua jabonosa y enjuague con agua tibia.
  • Page 57 • Alimentos congelados: Triture fruta congelada mientras está congelada para helados, postres, etc. • L imones, limas, naranjas: Use las capas exteriores de estas frutas para crear las más perfectas y sabrosas ralladuras. • Queso: Tritúrelo para ensaladas, sopas y tacos. Para obtener recetas y consejos útiles, visite recipes.saladmaster.com...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com N.º 2 – Corte en hilos Para cortar los alimentos en “hilos” medianos. Los cortes son considerablemente más largos que los del cono triturador, pero más cortos que el corte en bastones. • Cebollas: Puede quitarles la piel y cortarlas por la mitad para obtener los mejores resultados. Para...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com N.º 4 – Rebanador de finas láminas Ideal para papas fritas, rizos de zanahoria, ensalada de repollo o cualquier otro tipo de alimentos que se pueda rebanar en finas láminas. • Rábanos, zanahorias: Llene la tolva con rábanos y colóquelos cuidadosamente con la punta de los dedos.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Müşteri Hizmetleri Saladmaster ailesine hoş geldiniz. Bir Saladmaster müşterisi olarak, şu ana kadarki en iyi kalitede besin doğrama makinesinden memnun çok sayıda kullanıcıdan biri olduğunuzu fark edeceksiniz. Makineyi kullandıkça ve faydalarını öğrendikçe, memnuniyetiniz artmaya devam edecek. Saladmaster, bu besin doğrama makinesini sıradan mutfak gereçlerinden farklı...
  • Page 61 Olağan koşullarda oyulmaya, çentik açılmasına veya soyulmaya karşı garantili, ağır krom kaplamalı bir altlığı ve hunisi vardır. Beş adet doğrama konisi, uzun ömürlü güzellik ve koruma amacıyla paslanmaz çelikten yapılmıştır. Olağan kullanımda, Saladmaster Makineniz ömür boyu üstün bir hizmet sunacaktır. Şu basit adımları izleyerek başlayın: •...
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Besin Kılavuzu Kullanımı ve Bakımı Besin kılavuzu, meyve ve sebzelerin hassas biçimde doğranmasını sağlayan gelişmiş bir ürün özelliğidir. Kılavuz Kanadı Aşağıdaki Özelliklere Sahiptir: • Kılavuz Çerçevesi En iyi doğrama sonucunu elde etmek için besini doğrudan doğrama konisine yönlendiren kanat •...
  • Page 63 önerilmez. Temizleme için huni bölümünü çıkarmak istediğinizde, altlığı sıkıca tutun ve huni bölümünü yukarıya ve sola doğru kaldırın. Altlıktan kayarak çıkacaktır. Saladmaster Makinenizin huni bölümünü suya batırmanız önerilmez. Yukarıda belirtildiği biçimde temizleyin. Besin kılavuzunu ve vantuzları temizlemek için, nemli ve sabunlu bir bezle silin ve ılık suyla durulayın.
  • Page 64 • Limon, misket limonu, portakal: Mükemmel, en kıvamlı lezzeti elde etmek için bu meyvelerin kabuklarını kullanın. • Peynir: Salatalar, çorbalar ve mezeler için rendeleyin. tarifler ve kullanışlı ip uçları için, recipes.saladmaster.com sitesini ziyaret edin.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com No. 2 – Orta Boy Doğrayıcı Besinleri orta büyüklükte parçalar halinde doğrar. Rendeden oldukça büyük ancak Parmak patates doğrayıcıdan daha küçük keser. • Soğan: En iyi sonucu elde etmek için, soğanların kabuğunu soyun ve ikiye bölerek soğanın dışını huniye doğru yerleştirin.
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com No. 4 – İnce Dilimleyici Patates cipsi, havuç dilimleri, lahana salatası veya ince dilimlenecek diğer besinler için ideal. • Turp, havuç: Huniye turpları doldurun ve parmak uçlarıyla dikkatle yönlendirin. Havuç dilimleri için, havucu doğrama konisi boyunca düz yatırın ve sıkıca bastırın.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com 230 Westway Place 101 Arlington, Texas 76018 800.765.5795 www.saladmaster.com recipes.saladmaster.com L10172SA ©2012 Saladmaster - division of Regal Ware, Inc.