Télécharger Imprimer la page

Ferrari 530S EasyDrive Manuel D'entretien page 12

Publicité

Il comando a farfalla 1 (fig.2) posto sul manubrio permette di
azionare la trasmissione e di fare marcia avanti e retromarcia
senza dover agire sulla frizione centrale.
Lo schema in fig.3 rappresenta in modo sintetico il funziona-
mento della trasmissione idromeccanica.
1)
Distributore a farfalla
2)
Valvola di massima
3)
Pompa
4)
Filtro
The butterfly switch 1 (fig.2) on the handlebars is used to en-
gage the transmission and move forwards and backwards
without having to use the central clutch.
The diagram in fig.3 illustrates how the hydromechanical tran-
smission works.
1)
Butterfly distributor
2)
High pressure switch
3)
Pump
4)
Filter
La commande à papillon 1 (fig.2), placée sur le volant, permet
d'actionner la transmission et de faire marche avant et mar-
che arrière sans devoir agir sur l'embrayage central.
Le schéma sur la fig.3 représente de façon synthétique le
fonctionnement de la transmission hydromécanique.
1)
Distributeur à papillon
2)
Vanne de maximum
3)
Pompe
4)
Filtre
El mando de mariposa 1 (fig.2), en el manillar, permite accio-
nar la transmisión e ir hacia adelante y hacia atrás sin tener
que utilizar el embrague central.
El esquema de la fig.3 representa de forma sintética el fun-
cionamiento de la transmisión hidromecánica.
1)
Distribuidor de mari-
posa
2)
Válvula de máxima
3)
Bomba
4)
Filtro
Anhand der Klappsteuerung 1 (Abb.2) am Lenker lässt sich
der Antrieb betätigen; außerdem lässt sich der Vorwärts- oder
Rückwärtsgang einlegen, ohne die Hauptkupplung betätigen
zu müssen. Der Darstellung in Abb.3 schildert synthetisch den
Betrieb des hydromechanischen Antriebs.
1)
Klappverteiler
2)
Höchstflussventile
3)
Pumpe
4)
Filter
All manuals and user guides at all-guides.com
Serbatoio olio (scatola
5)
cambio)
Attuatore frizioni
6)
idrauliche
7)
Attuatore freno
5)
Oil tank (gearbox)
6)
Hydraulic clutch actuator
7)
Brake actuator
5)
Réservoir de l'huile (boîte
de changem. de vitesse)
6)
Actuateur des embraya-
ges hydrauliques
7)
Actuateur du frein
5)
Depósito aceite (caja de
cambio)
6)
Accionador embragues
hidráulicos
7)
Accionador freno
5)
Ölbehälter (Getriebe-
gehäuse)
6)
Antrieb der hydrauli-
schen Kupplungen
7)
Bremsantrieb
9
1
2
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

90103252