Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Original-Betriebsanleitung
EN - Original-Instruction Manual
FR - Manuel d'instructions original
NL - Originele handleiding
H76 K
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Homa H76 K

  • Page 21: Généralités

    1.1. Déclaration de conformité Nous nous réjouissons que vous ayez opté pour un pro- duit de la société HOMA Pumpenfabrik GmbH. Le produit Déclaration de conformité selon la directive Machines acquis est fabriqué et testé selon l‘état actuel de la tech- 2006/42/CE, Annexe II Partie 1 A nique.
  • Page 22: Dispositions De Garantie

    être exécutés Une prestation de garantie fournie par HOMA Pumpenfa- que par HOMA Pumpenfabrik GmbH et par des ateliers brik GmbH n‘entraîne pas une prolongation de la période de service agréés.
  • Page 23: Adresse Du Fabricant

    All manuals and user guides at all-guides.com 1.5.6. Adresse du fabricant «Mode aspiration»: Le mode aspiration équivaut à une marche à sec. La HOMA Pumpenfabrik GmbH pompe fonctionne à plein régime, mais seules de toutes Industriestraße 1 petites quantités d‘agent sont pompées.
  • Page 24: Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 2. Sécurité marche. Toutes les pièces rotatives doivent être im- mobilisées. • L‘opérateur doit communiquer immédiatement l‘ap- Ce chapitre mentionne toutes les consignes de sécurité parition de toute défaillance ou irrégularité à son res- et instructions techniques généralement applicables.
  • Page 25: Raccordement Électrique

    All manuals and user guides at all-guides.com Danger dû au courant électrique ! Danger de mort en cas de manipulation non conforme Attention : des dispositifs déterminés nécessitent un ins- du courant lors de travaux électriques ! Ces travaux trument ou un relais de restitution pour fonctionner parfai- ne peuvent être effectués que par un électricien qua- tement, p.
  • Page 26: Description Générale

    All manuals and user guides at all-guides.com 3. Description générale 4. Emballage, transport et stockage 3.1. Utilisation 4.1. Livraison Installation de pompe entièrement automatique pour l‘ex- Après son arrivée, vérifier immédiatement si l’envoi traction de condensat à partir de chaudières à conden- présente des dommages et est complet.
  • Page 27: Installation Et Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Installation et mise en service Les raccordements du contact sont précâblés et sont accessibles après l’ouverture du capot du moteur. Les câbles peuvent être amenés à l’extérieur par l’ouverture 5.1 Généralités prévue. Ensuite, le capot du moteur doit être remis en Pour éviter d’endommager la pompe pendant l’installa- place et vissé.
  • Page 28: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Entretien ire. La partie supérieure de la pompe peut être enlevée sans outillage. À cet effet, il suffit d’appuyer vers l’ex- térieur avec précaution sur les 4 colliers de fixation situés 6.1. Généralités à...
  • Page 29: Recherche Et Élimination Des Pannes

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Recherche et élimination des pannes Pour éviter tous dommages matériels et corporels lors de l’élimination de pannes sur la machine, respectez impérativement les points suivants : • Eliminez une panne uniquement si vous disposez du personnel qualifié, c.-à-d.
  • Page 41: Dimensions

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Dimensions Raccord 3/8‘‘ avec clapet à boule anti-retour pour tuyau PVC I dia 9 câble d’alimentation ø 5 ø 5 avec prise flotteur avec contact d‘alarme Entrée ø 28 Tampon d’écartement en caoutchouc Interrupteur test pour contrôle des fonctions ø...
  • Page 45: Déclaration De Contamination

    9. Déclaration de Contamination La réparation des pièces ne pourra s’effectuer qu’à condition qu’elles soient accompagnées de ce document dûment rempli et signé. REPONSE par FAX à HOMA Pumpenfabrik GmbH: +49 (0) 2247 702 - 44 Données pompes: Type de pompe: Référence:...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com WEEE-Hinweis Die WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)-Direktive, die am 13. Februar 2003 in die europäische Rechts-sprechung aufgenommen wurde, hat zu einem weitreichenden Umdenken bei der Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten geführt. Der Zweck dieser Direktive ist es, in erster Linie WEEE, d.h. elektrischen und elektronischen Abfall, zu vermeiden und des Weiteren die Wiederverwen- dung, das Recycling und andere Formen der Weiterverwendung dieser Art von Müll voranzutreiben, um Abfallmengen zu verringern.

Table des Matières