Page 1
USER'S MANUAL/MANUEL DE L'UTILISATEUR SP35368 MOTORIZED TREADMILL /Tapis de Course Pliable THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Page 13
INSTRUCTION TABLEAU DE PRODUIT Panneau de Commande Interrupteur d'Arrêt d'Urgence Main Courante Poignée de fréquence cardiaque Couvercle du Moteur Courroie de Course...
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr pour référence facile. 1. Il est important de lire l'intégralité de cette instruction avant d'assembler et d'utiliser l'équipement. Une utilisation sûre et efficace ne peut être obtenue que si l'équipement est assemblé, entretenu et utilisé...
Page 15
5. Utilisez l'équipement sur une surface solide et plane avec une housse de protection pour votre sol ou votre tapis. Pour assurer la sécurité, l'équipement doit disposer d'au moins 0,5 mètre d'espace libre autour de l'équipement. 6. Avant d'utiliser l'équipement, vérifiez que les écrous et les boulons sont bien serrés.
Instructions d'Assemblage ÉTAPE 1 Ouvrez le carton, veuillez confirmer que les accessoires du produit sont complets. Détails des accessoires: 1. Couvercles décoratifs de main courante x2 2. Vis de verrouillage M8X60 x4 Vis de verrouillage M8X50 x4 3. Clé polyvalente x1 4.
Page 17
ÉTAPE 3 ÉTAPE 4 Vissez dans la goupille à Utilisez la vis de verrouillage ressort. M10X25 pour fixer le cadre de la poignée sur la base. ÉTAPE 5 Ajustez l'emplacement du panneau de commande, vissez la vis de verrouillage M6X40. ÉTAPE 6 Placez les mains courantes sur les 2 colonnes avec quatre vis M8X50...
ÉTAPE 7 ÉTAPE 8 Placez l'interrupteur de Terminez l'assemblage. sécurité magnétique dans la zone jaune du panneau. PLIAGE POUR LE STOCKAGE Veuillez suivre la figure 1, dévissez la grosse vis qui servait à fixer la base et la main courante. Selon la figure 2, tirez doucement sur les vis à...
Page 19
Il y a deux boulons de réglage à l'arrière de l'unité (voir Figure 3). Serrez d'un demi-tour le boulon du côté vers lequel la courroie s'est déplacée et desserrez en conséquence le boulon de l'autre côté. Faites tourner la courroie en Boulons de Réglage de la Courroie douceur pour vous assurer qu'elle...
POUR LUBRIFIER LE PONT ATTENTION! Pour réduire le risque de choc électrique, retirez toujours le câble de la prise immédiatement après utilisation et avant le nettoyage. 1 - Soulevez la courroie du bord de l'un des côtés et nettoyez le pont et la courroie en essuyant un chiffon sec sur le pont et dans la surface interne de la courroie.
PANNEAU DE COMMANDE Zone de Sélection Affichage LCD de Vitesse Programme Mode Démarrer Arrêter Vitesse Vitesse Interrupteur d'Arrêt d'Urgence Instruction de Fonction 1. Insérez la prise, placez la clé de sécurité dans le panneau de commande, ouvrez l'interrupteur d'alimentation, affichage plein écran 1 seconde après le bip sonore pour entrer en mode veille.
Page 22
3. En mode veille manuelle, appuyez sur le bouton MODE, vous pouvez respectivement sélectionner le mode: normal, temps préréglé ou distance préréglée. Si vous choisissez le compte à rebours, affichez l'affichage du flash « : »; et compte à rebours, affichez l'état statique.
Page 23
8. En mode automatique, le bouton de vitesse « +/- » et la touche de raccourci de vitesse sont également efficaces, et tout le mode automatique est de 20 plans de séquence. Les détails du mode automatique sont en addendum. 9.
Ordinateur d'Exercice Bouton de Fonction Mode Appuyez pour sélectionner la fonction préréglée ou appuyez longuement pour réinitialiser complètement toutes les valeurs de fonction. Fonctions Balayage Scanne automatiquement chaque modèle en séquence toutes les 5 secondes Temps Accumule le temps de travail total jusqu'à 30: 00 Vitesse Accumule la vitesse actuelle Distance...
Dépannage L'ordinateur ne fonctionne pas correctement Si votre ordinateur ne fonctionne pas correctement, veuillez vérifier si le fil du capteur de l'ordinateur est branché sur l'ordinateur. Si vous avez vérifié ce qui précède et que l'ordinateur ne fonctionne toujours pas, veuillez vous assurer que le commutateur magnétique fonctionne et qu'il est correctement installé...
Page 26
With your inspiring rating, COSTWAY will be more consistent to offer you EASY SHOPPING EXPERIENCE, GOOD PRODUCTS and EFFICIENT SERVICE! Mit Ihrer inspirierenden Bewertung wird COSTWAY konsistenter sein, um Ihnen EIN SCHÖNES EINKAUFSERLEBNIS, GUTE PRODUKTE und EFFIZIENTEN SERVICE zu bieten! Avec votre évaluation inspirante, COSTWAY continuera à...