Télécharger Imprimer la page
Optoma HD 300 X Notice D'utilisation

Optoma HD 300 X Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour HD 300 X:

Publicité

Liens rapides

MARQUE : OPTOMA
REFERENCE : HD 300 X
CODIC : 3576132

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Optoma HD 300 X

  • Page 1 MARQUE : OPTOMA REFERENCE : HD 300 X CODIC : 3576132...
  • Page 2 Installation du support de montage au Connexion à la vidéo ......... plafond ............Connexion aux appareils vidéo 3D .... Bureaux mondiaux d’Optoma ....Utilisation des lunettes 3D ......Règlementation et conditions Mise sous/hors tension du projecteur ..générales de sécurité ........
  • Page 3 Notice d'utilisation Mises en garde Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide de l’utilisateur. ▀■ Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur Avertissement- lorsque la lampe est allumée. La force de la lumière risque de vous abîmer les yeux.
  • Page 4 Notice d'utilisation À faire : Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la ™ prise de courant CA avant de nettoyer le produit. Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour ™ nettoyer le boîtier de l’appareil. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant si le ™...
  • Page 5 Notice d'utilisation Les femmes enceintes, les personnes âgées, les personnes ™ souffrant de troubles médicaux graves, qui sont privées de sommeil ou sous l’influence d’alcool doivent éviter l’utilisation des fonctionnalités 3D de l’appareil. Si vous ressentez un des symptômes suivants, cessez ™...
  • Page 6 Notice d'utilisation Avertissement de sécurité pour les yeux ▀■ Evitez de regarder ou de faire face directement aux faisceaux du projecteur constamment. Tournez le dos aux faisceaux autant que possible. ▀■ Lorsque le projecteur est utilisé dans une salle de classe, surveillez convenablement les élèves lorsqu’on leur demande de montrer quelque chose sur l’écran.
  • Page 7 Déballez et vérifiez le contenu du paquet afin de vous assurer que toutes les pièces énumérées se trouvent bien là. Si quelque chose venait à manquer veuillez contacter le service à la clientèle d’Optoma. Projecteur avec protège- Cordon d’alimentation 1,8m...
  • Page 8 Introduction Vue d’ensemble du produit Unité principale Protège-objectif Ventilation (sortie) Prise d’alimentation Bague de focus Connexions d’entrée / sortie Récepteur IR Port de verrouillage Ventilation (entrée) Kensington Bague de zoom Pied de réglage inclinable Objectif pour zoom Français...
  • Page 9 Introduction Ports de connexion 3D SYNC 12V Trigger Out (5V) HDMI 1 HDMI 2 12V OUT Pb B Pr R VGA YPbPr VIDEO SERVICE RS-232 POWER Connecteur d’entrée hDMI1 Connecteur d’entrée hDMI2 Connecteur d’entrée VGA-In/YPbPr (Signal PC analogique/Entrée vidéo composante/hDTV/YPbPr) Connecteur d’entrée vidéo composante Connecteur d’entrée vidéo composite Connecteur de sortie sync 3D (5V)
  • Page 10 Introduction Télécommande Allumer Eteindre 16:9 Natif PureEngine 3D Format Entrer Re-Sync Source VGA Source vidéo Source hDMI 2 Source YPbPr Source hDMI 1 Menu Source Mode Lampe Contraste Luminosité Mode Quatre touches de sélection directionnelle Français...
  • Page 11 Installation Connexion du Projecteur Connexion à l’ordinateur de bureau/ ordinateur portable Lunettes 3D Sortie +12V MOLEX 3D SYNC 12V Trigger Out (5V) HDMI 1 HDMI 2 VGA YPbPr Pb B Pr R VIDEO SERVICE RS-232 POWER Cordon d’alimentation En raison des ™...
  • Page 12 Installation Connexion à la vidéo Lecteur DVD, boîtier décodeur, Récepteur TVhD Lunettes 3D 3D SYNC 12V Trigger Out (5V) HDMI 1 HDMI 2 VGA YPbPr Pb B Pr R VIDEO SERVICE RS-232 En raison des POWER ™ différences entre les applications pour chaque Sortie vidéo composite pays, certaines...
  • Page 13 Installation Connexion aux appareils vidéo 3D Une fois que vous avez connecté vos appareils entre eux avec des câbles HDMI, comme le montre le diagramme, vous êtes prêt à commencer. Allumez votre source vidéo 3D et votre Le dispositif ™ source de vidéo projecteur 3D.
  • Page 14 Installation Diffusion 3D Disque 3D Blu-ray™ Jeux de consoles 3D Boîtier SKY+hD, câble/ Lecteur 3D Blu-ray™ satellite PlayStation ® Lunettes 3D Projecteur DLP® 1080p Pleine 3D Tous les autres noms de produits, noms de sociétés et noms de marque utilisés dans ce document sont à...
  • Page 15 Installation Utilisation des lunettes 3D Pour allumer les lunettes 3D : Appuyez sur le bouton «Alimentation» et la Pour plus ™ DEL clignote une fois pour indiquer que les lunettes sont prêtes à utiliser d’informations, veuillez consulter le mode 3D. le guide Vérifiez que le contenu 3D est transmis au projecteur et que le signal est d’utilisation des...
  • Page 16 Installation Mise sous/hors tension du projecteur Mise sous tension du projecteur 1. Retirez le protège-objectif.  2. Connectez le cordon d’alimentation et le câble de signal bien fermement. Quand il est connecté, le voyant d’alimentation devient rouge. 3. Allumez la lampe en appuyant sur le bouton «MARChE» situé à l’arrière du projecteur ou sur le bouton «...
  • Page 17 Quand le voyant «LAMPE» s’allume en orange, le projecteur ™ s’éteint automatiquement. Veuillez appeler l’établissement Contactez ™ Optoma le plus proche pour de l’assistance. le centre de réparation le Quand le voyant «TEMP» s’allume en rouge, cela signifie ™ plus proche si le que le projecteur a surchauffé.
  • Page 18 Installation Réglage de l’image projetée Réglage de la hauteur du Projecteur Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur. Faites tourner la bague de réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour faire monter le projecteur ou dans le sens opposé...
  • Page 19 Installation Réglage de la taille de l’image projetée Vue de dessus Ecran Ecran (L) Distance de projection (D) Largeur Ecran (H) Ecran Vue de coté Décalage (Hd) Distance de projection (D) Taille de l’écran L x h (16:9) Distance de Projection (D) Décalage Diagonale (en (hd)
  • Page 20 Commandes utilisateur Télécommande Utilisation de la télécommande Marche Allumez le projecteur. Arrêt Éteignez le projecteur. Mode bi- Augmente la luminosité de l’image. lampes Sélectionnez le mode d’affichage parmi Mode Cinéma, Limineux, Photo, Référence, 3D, ISF Jour, ISF Nuit et Utilisateur. Réglez la taille de l’image sur un rapport d’aspect de 4:3.
  • Page 21 Commandes utilisateur Utilisation de la télécommande Valider Confirme votre sélection d’un élément. Appuyez sur «Source» pour sélectionner Source un signal d’entrée. Synchronise automatiquement le Re-Sync projecteur sur la source d’entrée. Pour quitter ou afficher les menus Menu d’affichage à l’écran pour le projecteur. Appuyez sur «hDMI 1»...
  • Page 22 Commandes utilisateur Menus d’affichage à l’écran Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détecte automatiquement la source. Comment utiliser 1. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur «Menu» sur la télécommande ou sur le panneau de commandes.
  • Page 23 Commandes utilisateur Arborescence du menu Main Menu Sub Menu Réglages Settings Menu principal Sous-menu Mode Affichage Cinéma / Lumineux / Photo / Référence / Trois IMAGE dimensions / ISF Jour / ISF Nuit / Utilisateu Contraste -50~50 Luminosité -50~50 Netteté 0~15 Couleur -50~50...
  • Page 24 Commandes utilisateur Menu principal Sous-menu Réglages Main Menu Sub Menu Settings English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Português / Svenska / REGLAGES Langue Nederlands / Norsk/Dansk / Polski / Русский / Suomi / ε λληνικά / Magyar / Čeština / ‫/ ﻋﺮﺑﻲ‬...
  • Page 25 Commandes utilisateur IMAGE Mode Affichage Il existe de nombreux pré-réglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. «ISF Jour» et ™ Cinéma : Pour le home cinéma. «ISF Nuit» ne s’affichent pas Référence : Ce mode est conçu pour reproduire un image lorsque les modes aussi réelle qu possible de ce que le directeur voulait créer.
  • Page 26 Commandes utilisateur Appuyez sur ◄ pour diminuer le contraste. Appuyez sur ► pour augmenter le contraste. «Couleur» et ™ Luminosité «Teinte» sont Règle la luminosité de l’image. pris en charge uniquement Appuyez sur ◄ pour assombrir l’image. avec une source Appuyez sur ►...
  • Page 27 Commandes utilisateur IMAGE | AVANCÉ Réduction Bruit La Réduction Bruit réduit la quantité de bruits visibles sur des signaux entrelacés. Les valeurs peuvent aller de «0» à «10». (0: Arrêt) Gamma Ceci vous permet de régler le type de courbe gamma. Après le démarrage initial et une fois le réglage précis terminé, suivez les étapes du Réglage du Gamma pour optimiser la sortie de votre image.
  • Page 28 Commandes utilisateur IMAGE | AVANCÉ | PureEngine PureDetail PureDetail est un outil d’amélioration des bords qui permet d’améliorer l’affichage des bords de l’image projetée, pour plus de détails. PureColor Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations permettant d’augmenter la vivacité...
  • Page 29 Commandes utilisateur IMAGE | AVANCE | PARAM COUL Temp. Couleur Si réglé à la température froide, l’image apparaît plus bleuâtre. ((image froide)) Si réglé à la température chaude , l’image apparaît plus rougeâ- tre. (image chaude) Gain/Tendance RVB Appuyez sur ► dans le menu suivant et ensuite utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner l’élément.
  • Page 30 Commandes utilisateur Echelle Chroma. Sélectionnez un type de matrice de couleur approprié entre AUTO, RVB, RVB(0-255) RVB(16-235) ou YUV (*) Entrée hDMI ™ seulement Français...
  • Page 31 Commandes utilisateur AFFICHER Format Utilisez cette fonction pour choisir le format d’image souhaité. 4:3: Ce format est pour des sources d’entrée 4x3. 16:9: Ce format est destiné aux sources d’entrée 16x9, par exemple les hDTV et DVD avancées pour TV à grand écran. LBX: Ce format est pour une source de format Boîte aux lettres non 16x9 et pour les utilisateurs qui utilisent des objectifs anamorphiques pour afficher un format d’image de 2,35:1 en...
  • Page 32 Commandes utilisateur Ecran 16:9 480i/p 576i/p 1080i/p 720p 1440 x 1080 centre 16:9 1920 x 1080 centre 1920 x 1440 centre, puis affichez l’image centrale 1920 x 1080 Aucun redimensionnement, mappage au centre 1:1. Ce format Natif affiche l’image originale sans aucun redimensionnement. Si ce format a été...
  • Page 33 Commandes utilisateur AFFICHER | 3D Mode 3D Lien DLP : Choisissez «Lien DLP» pour utiliser les réglages optimisés pour les lunettes 3D avec Lien DLP. (voir page 15) VESA 3D : Choisissez «VESA 3D» pour utiliser les réglages optimisés pour les lunettes VESA 3D. (voir page 13) 3D ->...
  • Page 34 Commandes utilisateur Invers. Sync 3D La fonction ™ Appuyez sur «Marche» pour inverser les contenus des trames «Invers. Sync de gauche et de droite. 3D» n’enregistre pas le réglage. Appuyez sur «Arrêt» pour les contenus des trames par défaut. Il se met sur «Arrêt»...
  • Page 35 Commandes utilisateur SYSTEME Pos. Menu Choisissez la position du menu sur l’écran d’affichage. Paramètres Lampe Le bureau arrière ™ et le plafond Appuyez sur ► dans le menu suivant et ensuite utilisez ▲ ou ▼ arrière doivent pour sélectionner l’élément. être utilisés avec un écran dépoli.
  • Page 36 Commandes utilisateur Couleur Arr Plan Utilisez cette fonction pour afficher un écran «Bleu», «Noir» ou «Gris» lorsque aucun signal n’est disponible. Relais 12V Appuyez sur le bouton «Arrêt» pour désactiver le déclencheur. Appuyez sur la touche «Marche» pour activer le déclencheur et le sous-menu programmable.
  • Page 37 Commandes utilisateur SYSTEME | RÉGLAGES LAMPE heures Lampe Affiche la durée de fonctionnement cumulative de la lampe. Rappel de Lampe Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de changement de lampe s’affiche. Le message apparaîtra 30 heures avant la fin de sa durée de vie.
  • Page 38 Commandes utilisateur REGLAGE Langue Choisissez le menu OSD multilingue. Appuyez sur ◄ ou ► dans le menu suivant et ensuite utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner votre langue préférée. Appuyez sur «Sélectionner (Enter)» pour terminer votre sélection. Source d’Entrée Utilisez cette option pour activer ou désactiver les source d’entrée.
  • Page 39 Commandes utilisateur Verr. Source Marche : Le projecteur recherchera seulement la connexion d’entrée actuelle. Arrêt : Le projecteur recherchera d’autres signaux si le signal d’entrée courant est perdu. haute Altitude Choisissez «Marche» pour activer le mode haute Altitude. Fait fonctionner les ventilateurs à pleine vitesse et en continu de façon à...
  • Page 40 Commandes utilisateur REGLAGE | Signal- Source RVB Fréquence «Signal» est ™ disponible Modifie la fréquence des données d’affichage pour correspondre uniquement en à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. N’utilisez signal analogique cette fonction que si l’image semble papilloter verticalement. VGA (RVB).
  • Page 41 Commandes utilisateur REGLAGE | Signal- Source Vidéo Niveau Blanc «Signal» n’est ™ pas pris en Permet à l’utilisateur de régler le Niveau Blanc lors de la réception charge lorsque la des signaux S-Vidéo ou Vidéo/CVBS. source est hDMI ou DVI-D. Niveau Noir «IRE»...
  • Page 42 Annexes Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Problèmes d’image Aucune image n’apparaît à l’écran Assurez-vous que tous les câbles et les branchements électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions de la section «Installation».
  • Page 43 Annexes Des bords de l’image sont inclinés: Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré par rapport à l’écran et au-dessous de celui-ci. Utilisez «Afficher --> Trapèze V» dans l’OSD pour effectuer un réglage. L’image est renversée Sélectionnez «...
  • Page 44 Annexes Autre problèmes Le projecteur arrête de répondre aux commandes Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 20 secondes avant de reconnecter l’alimentation. La lampe grille ou émet un claquement Quand la lampe atteint la fi n de sa durée de vie, elle grillera, éventuellement avec un fort bruit de claquage.
  • Page 45 Annexes Messages des voyants DEL DEL de temp DEL de la lampe Message d’alimentation d’alimentation (Rouge) (Orange) (Rouge) (Bleu) ™ État de veille d’alimentation Lumière fixe Éteinte Éteinte Éteinte (Entrée cordon d’alimentation) allumée : Pas de signal ; le menu Mise en marche (chauffe) Éteinte Clignotante...
  • Page 46 Annexes Messages sur écran Décompte avant arrêt activé : ™ Avertissement lampe : ™ Mise hors tension : ™ Français...
  • Page 47 Annexes Remplacement de la lampe Ce projecteur détecte automatiquement la durée de vie de la lampe. Lorsque la lampe est en fin de vie, vous recevez un message d’avertissement. Veuillez contacter votre revendeur régional ou le centre de service pour remplacer la lampe le plus rapidement possible. Assurez-vous que le projecteur ait refroidi pendant au moins 30 minutes avant de remplacer la lampe.
  • Page 48 Annexes Le projecteur ne ™ peut pas être tourné si le cou- vercle de la lampe n’a pas été remis sur le projecteur. Ne touchez ™ aucune partie en verre de la lampe. Les huiles de la peau peuvent endommager la lampe.
  • Page 49 Annexes Modes de compatibilité Compatibilité informatique pour PC ™ Taux de Fréquence h. Signal Résolution rafraichissement Vidéo Numérique Analogique (Khz) (hz) NTSC 15,734 15,625 720 x 400 31,5 PAL/SECAM 720 x 400 37,9 720 x 576 640 x 480 31,5 640 x 480 640 x 480 37,9...
  • Page 50 Annexes Taux de Fréquence h. Signal Résolution rafraichissement Vidéo Numérique Analogique (Khz) (hz) 1920 x 1080i 1920 x 1080i 1920 x 1080p 1920 x 1080p hDTV 1920 x 1080p 1280 x 720 1280 x 720p 1280 x 720p 720 x 576 31,3 720 x 576i 720 x 576p...
  • Page 51 Annexes Compatibilité vidéo de l’entrée 3D ™ Fréquence d’entrée 1280 x 720p @ 50hz Top-and-Bottom 1280 x 720p @ 60hz Top-and-Bottom 1280 x 720p @ 50hz Frame packing Entrée hDMI 1280 x 720p @ 60hz Frame packing 1.4a 3D 1920 x 1080i @ 50 hz Side-by-Side/Côte à...
  • Page 52 Annexes Commandes et liste des fonctions du protocole RS232 Brochage RS232 N° broche E/S (Du côté projecteur) IN (Entrée) OUT (Sortie) Masse du signal (Masse) Français...
  • Page 53 Annexes Liste des fonctions du protocole RS232 Optoma Data and HT Projectors HD33 Baud Rate 9600 Note: There is a <CR> after all ASCII commands, 0D is the HEX code for <CR> in ASCII code Data Bits Parity None Stop Bits...
  • Page 54 Annexes Lead Code Projector ID Command ID space variable carriage return Top Left ~XX72 n Top Right Menu Location Centre Bottom Left Bottom Right Lamp hour Lamp hour n=1/ n=2 ~XX108 n nnnn Lamp Reminder On/Off n=1/n=0 & 2 ~XX109 n Lamp Setting Lamp Mode Bright/STD/ Image AI...
  • Page 55 Annexes Lead Code Projector ID Command ID space variable carriage return Contrast ~XX126 n a=1/2/5/6/8/9 for 4:3/16:9/LBX/Native/Auto23 4:3/16:9/LBX/Native/A 5/SuperWide Format ~XX127 n uto235/SuperWide a=0/1/2 Warm/Medium/Cold Warm/Medium/Cold Color Temperature ~XX128 n a=0/1/2/3 for Front- Front-Desktop Rear- Desktop/Rear-Desktop Desktop Front-Ceiling /Front-Ceiling/Rear- Rear-Ceiling Ceiling Projection Mode ~XX129 n...
  • Page 56 Installation du support de montage au plafond Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le support de montage au plafond d’Optoma. Si vous souhaitez utiliser un kit de montage au plafond tiers, veuillez vérifier que les vis utilisées pour fixer le support au projecteur satisfont aux spécifications suivantes :...

Ce manuel est également adapté pour:

3576132