Télécharger Imprimer la page

Kärcher HD 5/11 C Mode D'emploi page 46

Masquer les pouces Voir aussi pour HD 5/11 C:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
Índice de contenidos
Avisos generales .................................................
Uso previsto ........................................................
Protección del medioambiente ............................
Accesorios y recambios ......................................
Alcance de suministro .........................................
Instrucciones de seguridad .................................
Descripción del equipo ........................................
Montaje................................................................
Conexión eléctrica ...............................................
Conexión de agua ...............................................
Manejo.................................................................
Transporte ...........................................................
Almacenamiento..................................................
Conservación y mantenimiento ...........................
Ayuda en caso de avería.....................................
Garantía ..............................................................
Datos técnicos .....................................................
Declaración de conformidad UE..........................
Avisos generales
Antes de poner en marcha por primera
vez el equipo, lea este manual de ins-
trucciones y las instrucciones de seguri-
dad adjuntas. Actúe conforme a estos documentos.
Conserve estos dos manuales para su uso posterior o
para propietarios ulteriores.
Uso previsto
Utilice esta limpiadora de alta presión exclusivamente
para las siguientes tareas:
Limpieza con el chorro de baja presión y detergente
(p. ej., de máquinas, vehículos, edificios, herra-
mientas)
Limpieza con el chorro de alta presión sin detergente
(p. ej., de fachadas, terrazas, equipos para el jardín)
Para la suciedad incrustada, recomendamos una bo-
quilla para rotores como accesorio especial.
La variante "Plus" incluye una boquilla para rotores en
el alcance del suministro.
Valores límite para la alimentación de agua
CUIDADO
Agua sucia
Desgaste prematuro o incrustaciones en el equipo
Alimente el equipo solo con agua limpia o reciclada que
no supere los valores límite.
Para la alimentación de agua, respete los siguientes va-
lores límite:
Valor de pH: 6.5-9.5
Conductividad eléctrica: conductividad del agua limpia
+ 1200 µS/cm, conductividad máxima 2000 µS/cm
Sólidos sedimentables (volumen de muestra 1 l,
tiempo de sedimentación 30 minutos): < 0,5 mg/l
Sustancias filtrables: < 50 mg/l, ninguna sustancia
abrasiva
Hidrógenos carburados: < 20 mg/l
Cloruro: < 300 mg/l
Sulfato: < 240 mg/l
Calcio: < 200 mg/l
Dureza total: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (mg
CaCO
/l)
3
Hierro: < 0,5 mg/l
Manganeso: < 0,05 mg/l
Cobre: < 2 mg/l
Cloro activo: < 0,3 mg/l
Libre de malos olores
46
Protección del medioambiente
Los materiales del embalaje son reciclables. Eli-
46
mine los embalajes de forma respetuosa con el
46
medioambiente.
46
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen
46
materiales reciclables y, a menudo, componen-
46
tes, como baterías, acumuladores o aceite, que
46
suponen un riesgo potencial para la salud de las
47
personas o el medioambiente en caso de manipularse
o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos
47
componentes son necesarios para un servicio adecua-
47
do del equipo. Los equipos identificados con este sím-
47
bolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.
48
Avisos sobre sustancias contenidas (REACH)
49
Encontrará información actual sobre las sustancias
49
contenidas en: www.kaercher.com/REACH
50
Accesorios y recambios
50
50
Utilice únicamente accesorios y recambios originales,
51
estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.
Encontrará información sobre los accesorios y recam-
53
bios en www.kaercher.com.
Alcance de suministro
Compruebe la integridad del alcance de suministro du-
rante el desembalaje. Póngase en contacto con su dis-
tribuidor si faltan accesorios o en caso de daños de
transporte.
Instrucciones de seguridad
Antes de la puesta en funcionamiento del equipo, es
imprescindible leer las instrucciones de seguridad
5.951-949.0.
Tenga en cuenta las normativas nacionales sobre
máquinas con chorro de líquido.
Tenga en cuenta las normativas nacionales en ma-
teria de prevención de accidentes. Las máquinas
con chorro de líquido deben revisarse regularmen-
te. El resultado de las revisiones debe documentar-
se por escrito.
No realizar ningún cambio en el equipo o los acce-
sorios.
Símbolos del equipo
El equipo no debe conectarse directamente a
la red pública de agua potable.
No dirigir el chorro de alta presión hacia per-
sonas, animales, equipamiento eléctrico acti-
vo ni al propio equipo. Proteger el equipo de
las heladas.
Dispositivos de seguridad
PRECAUCIÓN
Dispositivo de seguridad faltantes o modificados
Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad.
Nunca modifique ni manipule los dispositivos de segu-
ridad.
Los dispositivos de seguridad vienen configurados y
precintados de fábrica. Los ajustes debe realizarlos úni-
camente el servicio de posventa.
Interruptor de presión
Al soltar la palanca del gatillo de la pistola de alta pre-
sión, el interruptor de presión desconecta la bomba de
alta presión y el chorro de alta presión se detiene.
Si se activa la palanca del gatillo, la bomba vuelve a co-
nectarse.
Español

Publicité

loading