Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 65

Liens rapides

Nebula Capsule Pro
Owner's Manual
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Anker Nebula Capsule Pro

  • Page 1 Nebula Capsule Pro Owner’s Manual...
  • Page 2 English Deutsch Español Français Italiano Nederlands Português 日本語 ‫العربية‬...
  • Page 65: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. N'apportez pas de modifications ou de paramètres qui ne sont pas décrits dans ce manuel. Si des dommages corporels, des pertes de données ou des dommages sont causés par le non-respect des instructions, la garantie ne s'applique pas.
  • Page 66 • Ne jamais placer d'objets lourds ou coupants sur cet appareil. • Pour éviter tout choc électrique, ne pas le démonter. • Utiliser uniquement des accessoires ou pièces de rechange spécifiés par le fabricant. • Éviter les vibrations importantes. Cela peut endommager les composants internes.
  • Page 67 batteries à l'écart de la chaleur, du soleil ou du feu. Ne jamais jeter les batteries dans le feu. • Lorsque la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période, retirer la pile. • Remplacer la pile de la télécommande uniquement avec le même type de pile ou équivalent.
  • Page 68: Ce Qui Est Inclus

    Ce qui est inclus NEBULA BY ANKER Nebula Capsule Owner’s Manual Présentation Vue avant Lentille Molette de mise au point Haut-parleur...
  • Page 69: Vue Arrière

    Vue arrière Ventilation (sortie d'air) Récepteur infrarouge INPUT • Raccordement de l'alimentation • Connexion à une clé USB (via le câble OTG fourni) HDMI Connexion àun périphérique de lecture avec sortie HDMI Vue de dessous Attache du trépied...
  • Page 70: Vue De Dessus

    Vue de dessus • Basculer entre le mode Enceinte Bluetooth et le mode de projection. Indicateur LED • Blanc fixe : fonctionnement en mode de projection. • Bleu clignotant : prêt pour l'appairage Bluetooth (mode enceinte Bluetooth). • Bleu fixe : connecté en Bluetooth (mode enceinte Bluetooth).
  • Page 71: Télécommande

    Télécommande Marche/arrêt Passer à la connexion HMDI Mode souris Navigation Confirmer le contenu sélectionné Accueil Retour Afficher plus d'options Augmenter/diminuer le volume...
  • Page 72 Pour démarrer Placement Placez l'appareil sur une table stable et plate, en face de la surface de projection. Pour de meilleurs résultats, la surface de projection doit être plane et de couleur blanche. La distance entre l'appareil et la surface de projection doit être au minimum de 0,58 mètres (23") et au maximum de 3,08 mètres (121") pour obtenir une image de projection de 20 à...
  • Page 73: Préparer La Télécommande

    ⑤ Lors de la première utilisation, suivez les instructions à l'écran pour effectuer les réglages de base. Pour recharger votre Nebula Capsule Pro de la manière la plus rapide et la plus sûre, utilisez le chargeur fourni uniquement.
  • Page 74: Paramètres

    Application Capsule Control Nous vous recommandons de télécharger l'application Capsule Control pour contrôler plus facilement le projecteur. Cette application vous permet d'utiliser le clavier de votre smartphone pour saisir du texte et d’utiliser l'écran comme bouton de la souris. ① Téléchargez l'application Capsule Control sur l'App Store (appareils iOS) ou Google Play (Android).
  • Page 75: Bluetooth

    Bluetooth A. Mode enceinte Bluetooth Vous pouvez utiliser cet appareil comme une enceinte Bluetooth. ① Appuyez sur pour passer en mode enceinte Bluetooth. ② Activez le Bluetooth sur votre smartphone et sélectionnez [Nebula] pour ajouter l'appareil. Nebula capsule B. Connexion à une enceinte Bluetooth Vous pouvez utiliser d'autres écouteurs ou enceintes Bluetooth.
  • Page 76: Gestionnaire D'application

    Permet de corriger [Correction du trapèze] manuellement le trapèze. La valeur par défaut est 0. [De face]: L'appareil est situé en face de la surface de projection. [Arrière]: L'appareil est situé derrière la surface de projection. L’image est inversée horizontalement. [De face inversée]: L'appareil [Mode de projection] est suspendu au plafond, à...
  • Page 77 Autres Appuyez sur pour accéder au menu d'accueil, sélectionnez [Paramètres] pour trouver plus d'options. [Général] Sélectionner la langue affichée à [Langue] l'écran. [Tonalité du Activer/désactiver la tonalité du clavier] clavier. [Veille automatique] 5 min / 15 min / 30 min [Arrière-plan] Sélectionner un arrière-plan.
  • Page 78: Se Connecter À Un Périphérique De Lecture Hdmi

    Profiter Se connecter à un périphérique de lecture HDMI Cet appareil prend en charge les connexions avec divers périphériques de lecture HDMI tels que Ies récepteurs TV, les clés TV, les lecteurs DVD, les boîtiers décodeurs, les consoles de jeux ou d'autres appareils.
  • Page 79 Pour les appareils Android : Il est possible que certains contenus ne puissent pas être diffusés, en raison de restrictions de droit d'auteur. Dans ce cas, vous pouvez diffuser ces contenus via la même application installée sur votre Nebula Capsule Pro.
  • Page 80: Applications

    Applications Une fois connecté à un réseau sans fil, vous pouvez accéder aux services en ligne, profiter de films, de musique et images, ainsi que naviguer sur Internet. Outre les applications installées, vous pouvez également installer d'autres applications soit à partir de l'App Store de Nebula ou via une clé...
  • Page 81 Spécifications Les spécifications et la conception sont susceptibles d’être modifiées sans préavis. Alimentation : 9 V 2 A (QC2.0) Consommation : <10 W Consommation en veille : < 0,5 W Technologie d'affichage : 0,2 po 854*480p DLP Source de lumière : LED RVB Taille d'image projetée : De 20 à...
  • Page 82: Dépannage

    Dépannage ① Vous ne parvenez pas à allumer l'appareil avec la télécommande ? • Appuyez sur pendant 2 secondes pour mettre sous tension le projecteur. • Lorsqu'il est éteint, vous ne pouvez pas utiliser la télécommande pour allumer l'appareil. ② La télécommande ne fonctionne pas ? •...
  • Page 83 Avis Ce produit est conforme aux exigences en matière d'interférences radio de la Communauté européenne. Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être jeté...
  • Page 84: Garantie

    Garantie Garantie de remboursement sous 30 jours pour toute raison Vous pouvez retourner votre produit en bon état et dans son emballage dans les 30 jours suivant l'achat pour recevoir un remboursement complet pour quelque raison que ce soit. Si le motif de retour n'est pas lié...

Table des Matières