Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Handleiding
Notice d'utilisation
163,8 cm (65") Ultra HD Smart-tv met Dolby Vision
TM
Téléviseur Smart Ultra HD avec Dolby Vision
de 138,8 cm (55")
TM
MEDION
LIFE
®
®
X16595 (MD 32195)

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE X16595

  • Page 1 Handleiding Notice d‘utilisation 163,8 cm (65“) Ultra HD Smart-tv met Dolby Vision Téléviseur Smart Ultra HD avec Dolby Vision de 138,8 cm (55“) MEDION LIFE ® ® X16595 (MD 32195)
  • Page 82 Détails du système de menu .................... 109 9.1. Menu Accueil ............................109 9.2. Menu Sources ............................117 9.3. Menu Applications ..........................117 9.4. Menu Réglages ............................118 9.5. Menu TV ..............................139 9.6. Menu Navigation Média ........................143 Système HbbTV ......................... 145 Application MEDION® Life Remote .................. 145...
  • Page 83 Protection des données Smart TV MEDION® ..............147 Résolution des problèmes ....................148 13.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ...............150 13.2. Pixels défectueux avec les Smart TV ....................150 Nettoyage .......................... 151 Stockage en cas de non-utilisation ................. 151 Recyclage ..........................
  • Page 84: Informations Concernant La Présente Notice D'utilisation

    1. Informations concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation ! Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation. Conservez toujours la notice d’utilisation à...
  • Page 85: Utilisation Conforme

    Classe de protection II Les appareils électriques de la classe de protection II sont des appareils électriques qui possèdent une isolation double continue et/ou renforcée et qui ne présentent pas de possibilité de branchement pour une mise à la terre. Le boîtier d’un appareil électrique enveloppé...
  • Page 86: Contenu De La Livraison

    1.4. Contenu de la livraison Veuillez vérifier l’intégralité de la livraison et nous signaler dans les 14 jours suivant l’achat toute li- vraison incomplète. En cas de livraison en totalité ou partiellement défectueuse, veuillez également nous contacter. Les équipements suivants sont inclus avec le produit que vous venez d’acheter : •...
  • Page 87: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité 2.1. Sécurité de fonctionnement – Avant la première utilisation, vérifiez que l’appareil n’est pas endommagé. N’utilisez pas un appareil défectueux ou endommagé. – Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des per- sonnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou ne disposant pas de l’expérience ou des connaissances requises s’ils sont surveillés ou s’ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l’appareil en toute sécurité...
  • Page 88: Lieu D'installation

    Adressez-vous au SAV, lorsque : – le cordon d’alimentation est grillé ou endommagé, – du liquide s’est infiltré dans l’appareil, – l’appareil ne fonctionne pas de manière conforme, – l’appareil est tombé ou le boîtier, endommagé, – de la fumée s’échappe de l’appareil. 2.2.
  • Page 89: Température Ambiante

    – Veillez à ce que le téléviseur ne dépasse pas des bords du meuble. – Ne placez pas le téléviseur sur des meubles suspendus en hauteur, par ex. des élé- ments hauts ou des étagères, sans fixer de manière sécurisée et stable les deux élé- ments, c.-à-d.
  • Page 90: Branchement Sécurisé

    2.5. Branchement sécurisé 2.5.1. Alimentation électrique – Même lorsque la Smart TV est éteinte, des parties de l’appareil restent sous tension. Pour couper l’alimentation électrique de votre Smart TV ou la mettre intégralement hors tension, débranchez complètement l’appareil du secteur. Débranchez pour ce faire la fiche d’alimentation de la prise de courant.
  • Page 91: Manipulation Des Piles

    2.6. Manipulation des piles AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! Les piles peuvent contenir des substances inflammables et fuir, chauffer fortement, prendre feu, voire exploser.  Ne manipulez pas les piles de manière incorrecte afin d’éviter tout dommage de l’appareil et tout risque pour votre santé. Respectez impérativement les consignes suivantes : –...
  • Page 92: Information Relative À La Conformité Ue

    3. Information relative à la conformité UE Par la présente, Medion AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes et est conforme à toutes les directives applicables dans l’UE : • Directive sur les équipements radioélectriques 2014/53/UE •...
  • Page 93: Vue D'ensemble De L'appareil

    4. Vue d’ensemble de l’appareil 4.1. Face avant OFF/ON Écran Interrupteur d’alimentation Capteur infrarouge : champ de réception du signal infrarouge de la télécommande. Voyant de fonctionnement : s’allume lorsque l’appareil se trouve en mode veille.
  • Page 94: Dos Et Côté Droit

    4.2. Dos et côté droit 5Vdc Max. 500mA 5Vdc Max. 500mA 13 Vdc/18 Vdc SPDIF Optic. out Video BACK AV IN COMMON INTERFACE (CI+) : compartiment d’insertion pour l’utilisation de cartes de télévi- sion payante USB (5 V , 500 mA max.) : port USB pour lecture de médias/enregistrement (PVR) HDMI 1 : port HDMI pour appareils avec sortie HDMI : pour branchement d’un casque à...
  • Page 95: Télécommande

    LAN : connexion réseau pour la connexion à Internet Trous de fixation pour support mural 4.3. Télécommande...
  • Page 96 Télétexte : accéder à la page inférieure : quitter le menu E X I T : ouverture du portail MEDION® M E D I O N : ouverture du portail Amazon Prime Video P R I M E V I D E O Touche rouge : pour le télétexte ou les menus, HbbTV...
  • Page 97: Mise En Service

    4.3.1. Programmation de touche multifonctions La touche peut être programmées sur un emplacement de programme souhaité ou une source d’entrée précise.  Sélectionnez d’abord la fonction souhaitée puis maintenez la touche enfoncée pendant 5 se- condes jusqu’à ce que le message s’affiche sur l’écran.
  • Page 98: Montage

    5.2. Montage Fixez le pied comme illustré sur le dessin. Effectuez cette étape avant le branchement de la Smart 5.3. Insertion des piles dans la télécommande  Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande. Une petite ouverture se situe à...
  • Page 99: Raccordement D'une Antenne

    5.4. Raccordement d’une antenne Votre Smart TV traite différents signaux d’antenne. Vous pouvez fournir les signaux d’image suivants au port ANT. : • par le biais du câble analogique/d’une antenne hertzienne analogique, • par le biais d’une antenne DVB-T2/DVB-T , ou •...
  • Page 100: Utilisation De Raccordements Multimédias

    5.7. Utilisation de raccordements multimédias AVIS ! Risque de dommage ! Une erreur de commande peut endommager les appareils utilisés.  Avant le raccordement et la mise en service, veuillez impérativement lire les no- tices d‘utilisation des appareils à raccorder. Pendant le raccordement, veillez à ce que tous les appareils soient éteints.
  • Page 101 5.7.5. USB Sur un port USB, vous pouvez raccorder et lire le contenu de supports de stockage tels qu’une clé USB ou un disque dur externe. Pour cela, utilisez un câble USB adapté. Si un câble USB est fourni avec le matériel livré, veuillez l’utiliser (par ex. pour disque dur). Veillez toujours à la consommation de courant du support de stockage USB utilisé...
  • Page 102: Recherche De Chaînes Après La Première Mise En Marche

    5.8. Recherche de chaînes après la première mise en marche Les descriptions de la notice d’utilisation font généralement référence à l’utilisation de la télécommande. Dans certaines exceptions, l’utilisation de la touche multifonction sur l’ap- pareil même est également décrite. Lorsque vous mettez l’appareil en marche pour la première fois, vous serez guidé dans la procédure de première installation.
  • Page 103: Réglages Réseau/Internet

     Il vous est alors demandé d’accepter la politique de confidentialité de la Smart TV MEDION®. Cette étape est obligatoire si vous envisagez de bénéficier de services réseau/Internet/Hbb- TV. Parcourez soigneusement les réglages de confidentialité. Sélectionnez les différents points à...
  • Page 104: Mode De Transmission

    Activation/désactivation de la fonction Wake On LAN/Wake On Wireless LAN (WoL/WoWLAN). Cette fonction permet d’allumer la Smart TV grâce à un autre appareil (par ex. un smartphone disposant de l’application MEDION® Life Re- mote). Pour ce faire, les deux appareils doivent être connectés en LAN ou en Wi-Fi au même réseau.
  • Page 105 5.8.4. Satellite Si vous avez précédemment activé le mode de réception , vous pouvez maintenant effec- SATELLITE tuer des réglages relatifs au type d’antenne :  Pour paramétrer le type d’antenne, sélectionnez l’un des types d’antennes suivants : – : si vous possédez un récepteur unique et une antenne satellite, sélectionnez ce type DIRECT d’antenne.
  • Page 106: Fonctionnemeunnt

    6. Fonctionnemeunnt 6.1. Sélection de programmes   de la télécommande, utili- Pour sélectionner un programme, appuyez sur l’une des touches sez le commutateur multifonction MODE sur l’appareil ou sélectionnez directement le programme à l’aide des touches numériques. Pour un numéro à deux ou trois chiffres, appuyez sur les touches numériques dans l’ordre corres- pondant.
  • Page 107: Affichage D'informations

    Vous pouvez également modifier le réglage du format de l’image dans le menu RÉGLAGES > IMAGE > ZOOM IMAGE Veuillez noter que tous les formats d’image ne sont pas forcément disponibles en fonction de la source d’image paramétrée. 6.4. Affi chage d’informations 12:50-13:00 Maintenant: ARTE Journal Informations sur la chaîne en cours...
  • Page 108: Sélection De Sources

    6.6. Sélection de sources Veuillez noter qu’une source (l’appareil raccordé), lors de l’utilisation de la touche ) ou dans le menu , peut être reconnue uniquement lorsque cette source S O U R C E est activée dans le menu ou dans le menu RÉGLAGES >...
  • Page 109: Télétexte

    Wireless Display peut être utilisé uniquement lorsque l’appareil mobile souhaité prend en charge cette fonction. Les processus de scan et de connexion diffèrent en fonction des programmes que vous utilisez. Pour cela, veuillez lire, le cas échéant, la notice d’utilisation de l’appareil source. Les appareils mobiles Android doivent disposer de la version logicielle V4.2 ou d’une ver- sion ultérieure.
  • Page 110: Menu On Screen Display (Menu Osd)

    8. Menu On Screen Display (menu OSD) 8.1. Navigation dans le menu  Appuyez sur la touche de menu ) pour activer l’OSD. M E N U  Les touches directionnelles  vous permettent de sélectionner les menus principaux.  Les touches directionnelles  vous permettent de sélectionner les sous-menus des menus principaux. Dans certains sous-menus, des liens directs s’ouvrent alors automatiquement, vous per- mettant ainsi d’accéder rapidement aux options usuelles et d’effectuer des réglages.
  • Page 111: Menu Portail De Médias

    L’écran d’accueil du portail de médias apparaît uniquement lors de la pre- mière utilisation ou après la réinitialisation du portail de médias grâce à la touche jaune MEDION RÉGLAGES  Lorsque vous appuyez sur la touche de votre télécommande, vous M E D I O N accédez directement au portail de médias.
  • Page 112: Menu Chaînes

    AJOUTER À Appuyez sur la touche verte pour ajouter l’application sélec- L´ÉCRAN D´AC tionnée à l’écran d’accueil. CUEIL (My Apps) Vous pouvez définir ici dans quelles langues les applications sont sélectionnées. Vous pouvez également réinitialiser le portail PARAMÈTRES de façon à ce que l’affichage de la page d’accueil du portail re- tourne au paramétrage d’usine.
  • Page 113 Pour cocher une chaîne pour traitement, sélectionnez une chaîne à l’aide des touches  et appuyez sur . Un menu s’ouvre alors. Sélectionnez maintenant à l’aide des touches . . Un coche apparaît alors derrière la l’option COCHER chaîne. Pour enregistrer d’autres chaînes dans la liste, sélectionnez-les à l’aide des touches ...
  • Page 114 Vous pouvez créer jusqu’à quatre listes de favoris auxquelles vous pouvez ensuite accéder. En appuyant sur la touche vous pouvez ajouter le programme sélectionné (ou tous les pro- grammes cochés) à une ou plusieurs listes de favoris. Pour ce faire, sélectionnez dans la liste souhaitée l’entrée et ap- AJOUTER/ELIMINER MARCHE...
  • Page 115 Si vous souhaitez accéder aux programmes de satel- lites spécifiques dans la liste de programmes, vous pou- vez sélectionner ici le satellite souhaité. En appuyant sur la touche , les programmes du satellite recherché s’af- fichent dans la liste de programmes. Les résultats précédemment filtrés continuent de s’afficher après la fermeture puis la réouverture de la liste de programmes à...
  • Page 116 9.1.3. Menu Guide de programmes (EPG – Electronic Program Guide) La touche vous permet d’ouvrir directement le guide de programmes. E P G Das Erste HD Guide des Programmes Ven 14/09/2018 09:23 Live nach Neun Prog imméd/proch Filtrer Jour précédent Jour suivant Suppléments Ven 14/09/2018...
  • Page 117 Le tableau suivant présente des fonctions de touche supplémentaires au sein du guide de pro- grammes : Touche Fonction Lorsque le programme coché est en cours de lecture, vous avez accès aux options suivantes en appuyant sur la touche : sélectionnez cette option et appuyez sur la touche SÉLECTIONNER LA CHAÎNE pour accéder au programme sélectionné.
  • Page 118: Menu Sources

    9.2. Menu Sources Toutes les sources de signal actives sont affichées et peuvent être sélectionnées dans ce menu à l’aide des touches . Appuyez ensuite sur la touche pour accéder à la source sélectionnée.  1. TV Mode TV (les signaux par antenne, satellite et câble sont reproduits) 2.
  • Page 119: Menu Réglages

    9.4. Menu Réglages 9.4.1. Menu Image Dès que vous sélectionnez le menu à l’aide des touches , les sous-menus  IMAGE MODE, ÉCO apparaissent au premier plan pour une navigation plus rapide et NOMIE D’ÉNERGIE ZOOM IMAGE peuvent être sélectionnés directement. Image Mode Naturel...
  • Page 120 Option de menu Réglages Image Contraste dynamique Contraste dynamique < < > > Moyen Moyen Moyen Temp. Couleur Normale Blue Stretch Arrêt Micro Dimming Moyen Reduction De Bruit Auto De-contour Moyen MEMC Arrêt Mode Film Auto Ton de chair Modification de couleur Gamut Mapping (en option) Arrêt Arrêt...
  • Page 121: Menu Image Lors De L'utilisation Du Vga/Pc En Tant Que Source

    Option de menu Réglages La fonction MEMC corrige l’effet saccadé présent avec un taux d’images par seconde de 24 fps. Le conte- nu est alors converti à un taux de 60/120 fps, ce qui MEMC permet un rendu de l’image considérablement plus fluide.
  • Page 122 Option de menu Réglages Diminution ou augmentation de la luminosité (échelle 0 – 100) LUMINOSITÉ Diminution ou augmentation de la netteté (échelle 0 – 100) DÉFINITION Diminution ou augmentation de l’intensité des couleurs (échelle 0 – 100) COULEUR Vous pouvez activer ici le mode Économie d’énergie. Sélectionnez le ré- glage pour ré- ARRÊT, MINIMUM, MOYEN, MAXIMUM, AUTO...
  • Page 123 Option de menu Réglages Image Contraste dynamique Contraste dynamique < < > > Moyen Moyen Moyen Temp. Couleur Normale Blue Stretch Arrêt Micro Dimming Moyen Mode Film Auto Gamut Mapping (en option) Arrêt Réinitialisation Réglage du contraste dynamique : CONTRASTE FAIBLE, MOYEN, DYNAMIQUE HAUT, ARRÊT...
  • Page 124 9.4.3. Menu Son Dès que vous sélectionnez le menu à l’aide des touches , les sous-menus  LAUTSPRECHERS apparaissent au premier plan pour une navigation plus rapide et peuvent TEUERUNG EQUALIZER être directement sélectionnés. Arrêt Dolby Audio Arrêt DTS TruSurround Sortie Audio Arrêt Réglages avancés...
  • Page 125 Option de menu Réglages (Limitation automatique du volume): Cette fonction règle le son pour obtenir le niveau de sortie prévu entre les programmes. Si l’option du menu est réglée sur une option autre que DOLBY AUDIO DÉSAC , les options de réglage de l’ seront modifiés.
  • Page 126 Option de menu Réglages Réglage de base . Si l’émission en cours supporte le STÉRÉO mode DUAL (par ex. les émissions bilingues), vous pouvez MODE SON également choisir ici entre (langue origi- DUALI DUALII nale et synchronisation). Réglez ici le type audio pour la sortie numérique. Le for- mat standard de sortie d’un signal stéréo est .
  • Page 127: Menu Réseau

    9.4.4. Menu Réseau Réseau Type de réseau Périphérique sans fil Rechercher les réseaux sans fil Déconnecté Appui sur WPS situé sur routeur WiFi Test de vitesse internet Réglagees avancés Marche Mise en éveil Connecté WLAN 123.456.789.000 MAC: 11:2d:bb:33:ad:44 Wohnzimmer Réglages réseau TYPE DE RÉSEAU Sélectionnez le type de réseau PÉRIPHÉRIQUE SANS FIL, PÉRIPHÉRIQUE CÂBLÉ...
  • Page 128: Menu Installation

    Activation/désactivation de la fonction Wake On LAN/Wake On Wireless LAN (WoL/WoWLAN). Cette fonction permet d’allumer la Smart TV grâce à un autre appareil (par ex. un smartphone disposant de l’application MEDION® Life Re- mote). Pour ce faire, les deux appareils doivent être connectés en LAN ou en Wi-Fi au même réseau.
  • Page 129 Option de menu Réglage Cette fonction est utilisée pour saisir directement des données de chaînes ou de transpondeurs satellites. LE TYPE DE RE Réglez ici le type de réception souhaitée. CHERCHE SATELLITE La fréquence à chercher peut être saisie à l’aide des FRÉQUENCE touches numériques.
  • Page 130 Option de menu Réglage RECHERCHE DE Sélection entre les groupes de chaînes câblées numériques ou DVB-T. RÉSEAU Les programmes apparentés de la chaîne sélectionnée sont recherchés. Les informations envoyées ici dépendent de la chaîne sélectionnée et amènent des résultats différents. La liste de chaînes existante est remplacée au démarrage de la recherche de réseaux.
  • Page 131: Menu Système

    9.4.6. Menu Système Dès que vous sélectionnez le menu à l’aide des touches , les liens directs  SYSTÈME TI apparaissent au pre- MER SOMMEIL, ARRÊT AUTOMATIQUE, SOUSTITRAGE LANGUE AUDIO mier plan pour un traitement plus rapide. L’option vous permet de pro- TIMER SOMMEIL grammer l’appareil de façon à...
  • Page 132 Option de Réglages menu Système Menu Menu < < > > Français Français Français Préférée Language Principal Audio Français Le menu vous LANGUAGE 2ème Language Audio Anglais permet de régler et d’affi- Language Principal Sous-titrage Français cher tous les réglages de 2ème Language Sous-titrage Anglais langue.
  • Page 133 ACTUELLE Vous pouvez modifier ici la langue audio de l’émis- sion en cours à condition qu’une autre langue au- dio soit supportée. AUDIO Dès que vous sélectionnez le menu à SYSTÈME l’aide des touches , ce menu apparaît au pre- ...
  • Page 134 Option de Réglages menu PARENTAL En confirmant cette option Système avec , une fenêtre de dia- logue s’ouvre. Le mot de passe (ou la clé de blocage) vous est Verrouill. menu Verrouill. menu < < Arrêt Arrêt Arrêt > > Verrouill.
  • Page 135 Option de Réglages menu Vous pouvez modifier ici les réglages de temps. : affichage de la date et de l’heure réglées. Ces entrées ne peuvent DATE/HEURE pas être modifiées. : si vous souhaitez modifier l’entrée de à MODE DE RÉGLAGE DE L’HEURE AUTO MA...
  • Page 136 Option de Réglages menu DESCRIPTION AUDIO Lorsque la chaîne transmet des signaux audio spécifiques pour les personnes malvoyantes, vous pouvez définir le réglage sur afin de recevoir ces signaux. Dans MARCHE le sous-menu, sélectionnez les options LANGUES DISPO ainsi que NIBLES LANGUE PRÉFÉRÉE VOLUME RELATIEF...
  • Page 137 Option de Réglages menu Effectuez ici les réglages nécessaires à la connexion de l’appareil dans un ré- seau CEC. Activez cette fonction pour permettre la communication de tous les appareils raccordés par HDMI. Vous pouvez ainsi commander les fonctions de base de tous les appareils d’un réseau HDMI avec une seule télécommande.
  • Page 138 Option de Réglages menu Système Menu Temps Menu Temps < < > > Arrêt Arrêt Arrêt Voyant de veille Marche Mise à jour logicielle V.0.51.3.0 MED Version de L‘application V.0.44.0.0 Mise Hors Tension Automa 4 Heures Touche Biss Partage audio / vidéo Activée Mode de mise sous-tension Dernier statut...
  • Page 139 Option de Réglages menu PARTAGE Activation ou désactivation de l’option Audio Video Sharing. AUDIO / VIDÉO Cette fonction permet l’échange de données avec d’autres appareils multimédias tels que des PC, des smartphones, des caméras, etc. À ce sujet, lisez également le chapitre « Uti- lisation du service réseau Audio Video Sharing », page 145.
  • Page 140: Menu Tv

    9.5. Menu TV Comme dans le menu , vous trouvez ici les menus . Des ACCUEIL GUIDE DES PROGRAMMES CHAÎNES explications plus détaillées relatives à ces deux options figurent au chapitre « Menu Accueil ». 9.5.1. Menu Recherche Le menu TV vous offre la possibilité de lancer une recherche par termes. Utilisez pour ce faire le cla- vier virtuel qui apparaît dès que vous accédez à...
  • Page 141: Menu Enregistrements

    TYPE DE L’option est ici préréglée et ne peut pas être modifiée. Vous ENREGISTRER MINUTERIE pouvez programmer le début et la fin d’une émission que vous souhaitez enregistrer à l’aide des options suivantes. Pour ce faire, branchez un disque dur ou une clé USB sur le port USB. L’émission programmée est ensuite en- registrée dessus.
  • Page 142 EDITER Vous trouvez ici les informations relatives à l’enregistrement sélectionné. L’op- tion vous permet de modifier le nom de l’enregistrement sé- ENREGISTREMENTS lectionné à l’aide d’un clavier virtuel. Vous pouvez également définir sous SUP si l’enregistrement peut être supprimé ou non ( PRIMER AUTORISÉ...
  • Page 143  Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour activer le retour rapide à différentes vitesses : x2, x4, x8, x16, x32 Appuyez sur la touche  pour revenir à la lecture normale.  Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour activer l’avance rapide à différentes vitesses : x2, x4, x8, x16, x32 Appuyez sur la touche ...
  • Page 144: Menu Navigation Média

    9.6. Menu Navigation Média En raccordant un support de données USB à la Smart TV, vous pouvez lire des fichiers musicaux, des photos et des vidéos. L’option vous permet de définir les fichiers médias que vous souhai- FILTRER tez afficher ( ).
  • Page 145 9.6.3. PHOTOS  ( ) : lancer/interrompre la lecture P L AY / P A U S E < > : photo précédente/suivante : Zoom : rotation par la droite (par incréments de 90°) : rotation par la gauche (par incréments de 90°) Vous pouvez également utiliser les touches médias correspondantes pour utiliser le navi- gateur médias.
  • Page 146: Utilisation Du Service Réseau Partage Audio / Vidéo

    MEDION® Life Remote propose des options confortables, intuitives et améliorées pour commander votre Smart TV MEDION®. Vous avez par ailleurs la possibilité d’utiliser votre télé- viseur à l’aide du pavé tactile et de saisir directement du texte lorsque vous accédez à des pages In- ternet.
  • Page 147 échéant, vous devez au préalable chercher l’adresse IP de votre téléviseur pour confi- gurer l’application. L’application MEDION® Life Remote devient votre télécommande. En balayant l’écran vers le haut, le bas, la droite ou la gauche, vous atteignez les cinq surfaces de commande avec les fonctions sui- vantes : Attention : certaines touches, en fonction du modèle, sont susceptibles de n’avoir aucune...
  • Page 148: Protection Des Données Smart Tv Medion

    Veuillez consulter au préalable la politique de confi- dentialité du fournisseur correspondant. MEDION® ne saurait être tenu responsable si le système HbbTV, le portail ou une prestation de ser- vice ne remplissait pas les exigences de l’utilisateur ou si l’utilisation du service, en particulier mais sans limitation, n’avait pas lieu sans interruption, en temps voulu, de manière sécurisée et sans dé-...
  • Page 149: Résolution Des Problèmes

    13. Résolution des problèmes Les dysfonctionnements ont des causes diverses, parfois banales, parfois dues à des composants défectueux. Nous vous proposons ci-après un petit guide qui vous aidera à tenter de résoudre vous- même le problème. Si les mesures que nous vous indiquons n’aboutissent pas, n’hésitez pas à nous appeler.
  • Page 150 Erreur Mesures Le commutateur • Il est possible que la sécurité enfants soit activée. multifonction MODE de l’appareil ne fonctionne pas. Le téléviseur • Vérifiez si l’arrêt automatique de la télévision est activé sous (voir PLUS... s’éteint. page 137). Aucune récep- •...
  • Page 151: Vous Avez Besoin D'une Aide Supplémentaire

    13.1. Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les propositions données dans les chapitres précédents ne parviennent pas à résoudre votre pro- blème, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous seraient alors très utiles : • Quels appareils externes sont raccordés ? •...
  • Page 152: Nettoyage

    14. Nettoyage AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution ! Lorsque le boîtier est ouvert et en cas de contact avec les composants contenus dans l’appareil, il existe un danger de mort par électrocution !  N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Il ne contient aucune pièce à entretenir. Débranchez toujours la fiche d’alimentation de la prise et tous les câbles de connexion avant de procéder au nettoyage de l’appareil ! La durée de vie de votre Smart TV peut être prolongée en respectant les consignes suivantes :...
  • Page 153: Recyclage

    16. Recyclage Emballage L’appareil est placé dans un emballage afin de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être élimi- nés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié. Appareil Le symbole ci-contre d’une poubelle sur roues barrée indique que l’appareil est soumis à...
  • Page 154: Caractéristiques Techniques

    17. Caractéristiques techniques Smart TV Désignation de l’appareil X16595 (MD 32195) Tension nominale 220 – 240 V ~ 50 Hz Tension nominale/courant nominal 13 V/18 V , 300 mA max. de la connexion satellite Taille de l’écran 163,8 cm (65”) LCD ; écran 16:9 Consommation max.
  • Page 155 Lecteurs/Supports de stockage Lecteurs USB, fente Common Interface (CI+) Photo : JPG, JPEG, JPE, BMP, PNG Musique : MP3, WMA, WAV Formats pris en charge par USB Vidéo : MPEG 1/2/4, MKV, MOV, MP4, DAT, VOB, H263, FLV, HEVC, Xvid Capacité...
  • Page 156: Fiche Produit

    17.1. Fiche produit Conformément au règlement 1062/2010 Marques No MSN 30028949 No de modèle (MD) 32195 Classe d’efficacité énergétique Taille de l’écran visible (diagonale, env.) (cm/pouces) 163,8 cm (65") Consommation électrique moyenne en marche (W) Consommation d’énergie annuelle (kWh/an) Consommation électrique en mode veille (W) 0,48 Consommation électrique à...
  • Page 157: Informations Relatives Au Service Après-Vente

    Hotline SAV (Luxembourg) 19h00  34 - 20 808 664 Adresse du service après-vente MEDION B.V. John F.Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland La présente notice d’utilisation et bien d’autres sont disponibles au téléchargement sur le portail de service après-vente www.medion.com/be/fr/service/accueil/.
  • Page 158: Mentions Légales

    à la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG)). En cas de recours auprès de MEDION AG, adressez-vous au responsable de la protection des données et de la liberté d’information de Rhénanie-du-Nord-West- phalie, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.
  • Page 159: Index

    Page d’accueil ...........109 21. Index Réglages .............118, Réseau ..............126 Alimentation électrique .......89, Son ................123 Raccordement d’une alimentation Sources ..............117 électrique ............. 98 TV ................139 Application Life Remote ........145 Mise en service ............96 Arrêt automatique ..........137 Module CI ............93, Audio Video Sharing ........138, Module d’interface commune ......130 Caractéristiques techniques ......153...
  • Page 160 MEDION B.V. John F. Kennedylaan 16a 5981 XC Panningen Nederland Hotline: 02 2006 198 Fax 02 2006 199 Hotline: 34-20 808 664 Fax 34-20 808 665 Maak gebruik van het contactformulier onder:/ Veuillez utiliser le formulaire de contact sous :...

Ce manuel est également adapté pour:

Md 32195

Table des Matières