Télécharger Imprimer la page
Philips Sonicare FS1000 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Sonicare FS1000:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
FS1000
FS1000
Fill & Charge station
Fill & Charge station
4235_021_1633_1_DFU-Luxury_A6_v1.indd 1
17/11/16 14:30

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips Sonicare FS1000

  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Français (Canada) Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips! Pour profiter pleinement des avantages de l'assistance Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. Utilisez l’AirFloss avec votre rince-bouche préféré au quotidien pour votre hygiène bucco-dentaire.
  • Page 39 étaient ingérés. N’utilisez pas d’eau chaude dans le réservoir AirFloss afin d’éviter de vous blesser. La station de remplissage et de recharge Philips AirFloss Pro doit être nettoyée régulièrement afin d’en assurer le fonctionnement adéquat et pour réduire l’accumulation indésirable de biofilm.
  • Page 40 11 Il est impossible de remplacer le cordon d’alimentation. Si le cordon d’alimentation est endommagé, mettez le chargeur au rebut et remplacez-le par un chargeur Philips du même type de modèle. 12 Ce produit ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Reportez-vous à « Garantie et assistance »...
  • Page 41 Pour toute autre question d'ordre médical, consultez votre médecin. Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et réglementations relatives à l’exposition aux champs électromagnétiques. CONSERVEZ CES CONSIGNES 4235_021_1633_1_DFU-Luxury_A6_v1.indd 41...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Français (Canada) Votre station de remplissage et de recharge Philips Sonicare (fig. 1) Bouton d’éjection Vase du manche amovible Réservoir amovible Couvercle du réservoir Porte du réservoir de l’AirFloss original Porte du réservoir de l’AirFloss Pro Préparation...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Français (Canada) Insérez votre nouvelle porte de réservoir (la plus petite porte incluse est destinée à l’AirFloss original et la plus grande porte est destinée à l’AirFloss Pro) comme suit : a Insérez le tube dans le réservoir du manche en tournant le tube vers le haut.
  • Page 44 2 Retirez le couvercle du réservoir et remplissez le réservoir. Pour obtenir des résultats optimaux avec votre AirFloss, nous vous recommandons d’utiliser un rince-bouche antimicrobien (comme Philips Sonicare BreathRx). Remarque : Il est recommandé de ne pas l’utiliser avec de l’eau. Remarque : Remplissez le réservoir seulement jusqu’au niveau MAX.
  • Page 45 Remarque 2 : La station de remplissage et de recharge peut recharger d’autres appareils Philips Sonicare, y compris les brosses à dents électriques rechargeables Philips Sonicare suivantes : Série 3, Flexcare, Flexcare+, HealthyWhite, HealthyWhite+ et EasyClean.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Français (Canada) Utilisation de votre station de remplissage et de recharge 1 Bloquez le manche et le vase du manche AirFloss dans la station de remplissage et de recharge (vous entendrez un déclic). Au son du déclic, l’AirFloss est totalement inséré...
  • Page 47 Le chargeur de votre station de remplissage et de recharge peut être retiré et utilisé séparément en tant que chargeur autonome pour votre AirFloss et d’autres manches de brosses à dents Philips Sonicare. Pour retirer le chargeur 1 Retirez le réservoir du socle de la station de remplissage et de recharge.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Français (Canada) 4 Utilisez le cordon rangé dans le range-cordon de la station de remplissage et de recharge selon la longueur souhaitée. Fonctionnalités de la station de remplissage et de recharge Remplissage automatique commençant dès que le manche est engagé...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Français (Canada) Nettoyage Le produit doit être nettoyé régulièrement de la manière suivante : Si vous utiliser du rince-bouche dans l’appareil, nettoyez-le toutes les quatre semaines. Si vous utiliser de l’eau dans l’appareil, nettoyez-le chaque semaine.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com Français (Canada) 6 Éjectez le vase du manche et retirez le manche de l’AirFloss du vase du manche. Maintenez le bouton d’activation enfoncé pour rincer le manche jusqu’à ce que le réservoir du manche soit vide.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com Français (Canada) c Pour retirer le vase du manche : pincez le fond du vase du manche (en utilisant vos deux mains) sur son socle à l’avant et à l’arrière. Lavez le vase du manche à l’eau tiède. d Pour insérer le vase du manche : Faites glisser le vase du manche dans le socle.
  • Page 52 Le chargeur peut être retiré de la station de remplissage et de recharge et être utilisé séparément pour recharger votre AirFloss ou d’autres appareils Philips Sonicare compatibles. Mise aux rebuts Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces substances peut être réglementée en raison des risques environnementaux.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com Français (Canada) Retrait de la pile rechargeable Veuillez noter que ce processus n’est pas réversible. Pour retirer la pile, munissez-vous d’un tournevis cruciforme et de ciseaux. Respectez les mesures de sécurité élémentaires lorsque vous suivez la procédure ci-dessous.
  • Page 54 Si vous êtes en Amérique du Nord, appelez le centre de service à la clientèle au 1-800-682-7664. Sinon, communiquez avec le centre de service à la clientèle Philips de votre pays. Sites Web : www.sonicare.com (Amérique du Nord) ou www.philips.com (extérieur de l’Amérique du Nord).
  • Page 58 Philips Oral Healthcare, LLC and/or KPNV. ©2016 Koninklijke Philips N.V. (KPNV). Tous droits réservés. >75% recycled paper Philips et le blason Philips sont des marques de commerce de KPNV. >75% papier recyclé Sonicare et le logo Sonicare sont des marques de commerce de Philips Oral Healthcare, LLC et (ou) KPNV.