Télécharger Imprimer la page

Güde GSZ 100/200 Traduction Du Mode D'emploi D'origine

Treuil électrique

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15

Liens rapides

Deutsch D
Originalbetriebsanleitung
ELEKTRO-SEILZUG
Lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig vor dem
Gebrauch des Elektro-Seilzuges durch.
English GB
Translation of original Operating Instructions
ELECTRIC CABLE WINCH
Please read carefully the Operating Instructions
before using the electric winch
Français F
Traduction du mode d'emploi d'origine
TREUIL ÉLECTRIQUE
Avant d'utiliser le treuil électrique, lisez
attentivement le mode d'emploi.
Čeština CZ
Originální návod k obsluze
ELEKTRICKÝ LANOVÝ NAVIJÁK
Před montáží a uvedením do provozu si prosím
pozorně přečtěte návod k obsluze.
Slovenčina SK
Preklad originálneho návodu na obsluhu
ELEKTRICKÝ LANOVÝ NAVIJAK
Pred použitím elektrického navijaka si, prosím, pozorne
prečítajte návod na obsluhu.
Nederlands NL
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
ELEKTRISCHE KABELLIER
Lees de gebruiksaanwijzing voor het gebruik van de
elektrische kabellier zorgvuldig door.
Italiano I
Traduzione del Manuale d'Uso originale
VERRICELLO ELETTRICO
Prima dell'uso del verricello elettrico leggere
accuratamente, per favore, il Manuale d'Uso.
MAGYAR H
Eredeti használati utasítás fordítása
ELEKTROMOS KÖTÉLCSÉVÉZŐ
Az elektromos kötélcsévéző használata előtt, kérem,
olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Slovenščina SLO
Prevod originalnih navodil za uporabo
ELEKTRIČNI VITEL
Še pred uporabo te naprave prosim natančno preberite
priloženo navodilo za uporabo.
Hrvatski HR
Originalne upute za korištenje
ELEKTRIČNO VITLO
Prije montaže i uvođenja u rad pažljivo pročitajte
upute za uporabu!
Bošnjački BIH
Originalna uputstva za upotrebu
ELEKTRIČNI ČEKRK
Prije montaže i uvođenja u rad temeljito pročitajte ova
uputstva za upotrebu!
Româna RO
Mod de operare / versiune originală
TROLIU ELECTRIC
Vă rugăm să citiţi cu atenţie modul de operare înainte
de montare ţi punerea în funcţiune.
Български BG
Оригинално упътване за обслужване
ЕЛЕКТРИЧЕСКА ВЪЖЕНА ЛЕБЕДКА
Преди монтаж и пускане в действие, моля прочетете
си внимателно упътването за обслужване.
© Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse 6 - D-74549 Wolpertshausen - Deutschland
3
9
15
21
27
33
39
45
51
57
63
69
75
GSZ 100/200
#55050

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Güde GSZ 100/200

  • Page 15 ! Poids Avertissement: Utilisation en conformité avec la désignation Treuil à câble électrique GSZ 100/200 Le treuil à câble décrit ci-dessous a été conçu exclusivement Respectez une distance de Avertissement/attention pour lever des charges rigides jusqu’à 200 kg (avec poulie de sécurité...
  • Page 16 • Ne mettez pas en marche l’appareil retourné ou ne se Description de l’appareil (fig. 1 et 2) trouvant pas dans la position de travail. Étrier de tension Maintenez le dispositif à une distance de sécurité • Vis hexagonale d’autres personnes, en particulier des enfants et Étrier de tension également des animaux domestiques.
  • Page 17 aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique du Consignes de sécurité importantes moteur. Lors de l’utilisation d’une rallonge, veillez à ce que le • • Le treuil à câble doit être contrôlé avant le début du câble et la fiche et la prise correspondent au courant travail du point de vue de son fonctionnement parfait de d’entrée du treuil à...
  • Page 18 Fonctionnement interdit Âge minimal L’appareil peut être utilisé uniquement par des personnes de Ces modes d’utilisation sont interdits! plus de 16 ans, exception faite des adolescents manipulant l’appareil dans le cadre de l’enseignement professionnel sous Levage si la corde ne pend pas verticalement. la surveillance du formateur.
  • Page 19 Levez la charge verticalement et sous contrôle. Désignation de l’appareil: Treuil à câble électrique À présent, le treuil à câble électrique est prêt à l’emploi! GSZ 100/200 N° de commande: 55050 Dangers résiduels et mesures de protection Directives correspondantes de la CE: Dangers résiduels électriques:...
  • Page 20 Liste de contrôle Cher client, Afin d’éviter les dommages personnels ou matériels éventuels, l’utilisateur du treuil à câble est obligé de maintenir l’appareil en état de fonctionnement et parfait. La liste de contrôle suivante devrait vous servir de support pour un contrôle régulier dans les intervalles déterminés par l’exploitant.

Ce manuel est également adapté pour:

55050