Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Setup Guide
Guide de configuration
Einrichtungsanleitung
Guida alla configurazione
Guía de configuración
Installatiegids
Konfigureringsveiledning
Installationsguide
Asennusopas
Opsætningsvejledning
Battery Doorbell Plus
QR+FR
22-004556-01

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ring Plus

  • Page 1 Setup Guide Guide de configuration Einrichtungsanleitung Guida alla configurazione Guía de configuración Installatiegids Konfigureringsveiledning Installationsguide Asennusopas Opsætningsvejledning Battery Doorbell Plus QR+FR 22-004556-01...
  • Page 2 Hardware included / Matériel inclus / Tools included / Outils inclus / Enthaltene Befestigungsteile / Enthaltene Werkzeuge / Attrezzi Viteria inclusa /Materiales incluidos / inclusi / Herramientas incluidas / Inbegrepen gereedschap / Inkludert Inbegrepen gereedschap / Verktøy festemidler / Medföljande hårdvara / som følger med / Verktyg som följer Sisältää...
  • Page 3 Sie mit der Einrichtung in der Ring-App fort. / Continua la configurazione nell’app Ring. / Continúa con la configuración en la app de Ring. / Ga verder met de installatie in de Ring- app. / Fortsett konfigureringen i Ring-appen. / Fortsätt installationen i Ring-appen. / Jatka käyttöönottoa Ring-sovelluksessa.
  • Page 4 Choose a location for your Install your doorbell without connecting doorbell. / Choisissez un to an existing chime. / Installez votre emplacement pour votre sonnette sans la connecter à un carillon sonnette. / Wählen Sie einen existant. / Installation der Türklingel geeigneten Installationsort ohne Anschluss an einen vorhandenen für Ihre Türklingel.
  • Page 5 A continuación, instala el timbre en el soporte en esquina. / Optioneel: installeer de hoekmontagebeugel. WARNING! Only use the included corner Installeer de deurbel vervolgens op bracket screws when securing the corner de hoekmontagebeugel. / Valgfritt: bracket. / AVERTISSEMENT ! Utilisez Monter hjørnemonteringen.
  • Page 6 Optional: Mount your doorbell to the wall. / Facultatif : fixez votre sonnette au mur. / Optional: Montieren Sie Ihre CAUTION! DO NOT drill into your home’s Türklingel an der Wand. / Facoltativo: electrical wiring. / ATTENTION ! NE monta il videocitofono sulla parete. / percez PAS dans le câblage électrique de Opcional: Monta el timbre en la pared.
  • Page 7 WARNING! Only use the included wall CAUTION! DO NOT drill into your home’s mounting screws when securing the electrical wiring. / ATTENTION ! NE doorbell. / AVERTISSEMENT ! Utilisez percez PAS dans le câblage électrique de uniquement les vis de fixation murales votre domicile.
  • Page 8 VORSICHT! Eine Befestigung der Blende mit den falschen Schrauben kann zu einer Beschädigung des Akkus während der Installation führen, schwere Verletzungen verursachen und stellt eine potenzielle Brandgefahr dar. Verwenden Sie zur Befestigung der Blende NUR die mitgelieferten kurzen Sicherheitsschrauben und KEINE anderen Schrauben.
  • Page 9 LET OP! Als je de verkeerde schroeven ÄLÄ KÄYTÄ etulevyn kiinnityksessä mitään gebruikt om het voorpaneel te bevestigen, muita ruuveja kuin mukana toimitettuja kun je tijdens de installatie de batterij lyhyitä turvaruuveja. Kiinnitä lopuksi yksi beschadigen, brandgevaar veroorzaken en turvaruuvi pussista B mukana toimitetulla ernstig letsel oplopen.
  • Page 10 Türgong an. / so, consult with a licensed electrician. Do not Installa il videocitofono e connettilo wire your Ring Doorbell to a DC-powered al campanello in uso. / Instala el intercom system or other DC power source.
  • Page 11 Slut liever niet zelf uitvoert of hier geen ervaring ikke din Ring Doorbell til et samtaleanlæg mee hebt. Sluit de Ring Doorbell niet aan op med DC-strømforsyning eller en anden een intercomsysteem op gelijkstroom of een jævnstrømskilde.
  • Page 12 Optional: Install the corner mount. Then, install your doorbell on the corner mount. / Facultatif : installez le support d’angle. Ensuite, installez votre sonnette sur le support d’angle. / Optional: Montieren Sie die Eckhalterung. Montieren Sie dann die Türklingel an der Eckhalterung. / Facoltativo: installa il supporto angolare.
  • Page 13 Optional: Mount your doorbell to the wall. / Facultatif : fixez votre sonnette au mur. / Optional: Montieren Sie Ihre Türklingel an der Wand. / Facoltativo: monta il videocitofono sulla parete. / Opcional: Monta el timbre en la pared. / Optioneel: bevestig de deurbel aan de muur.
  • Page 14 To continue using Ring Protect after your free trial ends, visit ring.com/protect-plans to compare plans and pricing. *Your free trial isn’t applicable for locations with an existing Ring Protect subscription. See ring.com/protect-plans to learn more about your plan’s retention period.
  • Page 15 *L’essai gratuit n’est pas applicable pour les foyers qui possèdent evento.* déjà un abonnement Ring Protect. Consultez le site ring.com/ protect-plans pour en savoir plus sur la période de conservation Per continuare a utilizzare Ring Protect al de votre abonnement.
  • Page 16 * La prueba gratuita no se aplica a aquellas ubicaciones que ya aldri går glipp av noe.* disponen de una suscripción a Ring Protect. Visita ring.com/ protect-plans para obtener más información sobre el período de conservación de tu plan.
  • Page 17 Jos haluat jatkaa Ring Protectin käyttöä ilmaisen kokeilujakson päätyttyä, voit vertailla palveluita ja hintoja osoitteessa ring.com/protect-plans. *Maksuton kokeilu ei ole saatavilla sellaisille sijainneille, joissa on jo voimassa oleva Ring Protect -tilaus. Lue lisää palvelun säilytysajasta osoitteessa ring.com/protect-plans. DANSK Gratis Ring Protect-abonnement i 30 dage Din nye enhed leveres med en gratis 30 dages prøveperiode på...
  • Page 19 Ring LLC 12515 Cerise Ave, Hawthorne, CA 90250 USA Ring 1 Principal Place, Worship Street, London, EC2A 2FA, United Kingdom Ring 38, Avenue John F. Kennedy, L-1855 Luxembourg © 2022 Ring LLC or its affiliates. Ring and all related marks are trademarks of Ring LLC or its affiliates.