Les informations contenues dans ce document, y compris toutes les instructions, les précautions, et les règlements d'approbation et de certification, sont basés sur les déclarations fournies à Dell par le fabricant et n'ont pas été indépendamment vérifiés ou testés par Dell. Dell rejette toute responsabilité...
Page 171
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Votre projecteur Dell ....A propos de votre projecteur ... . .
All manuals and user guides at all-guides.com Votre projecteur Dell Votre projecteur est livré avec tous les éléments présentés ci-dessous. Assurez-vous que votre appareil est complet, et contactez Dell s'il manquait un des composants. Contenu de l'emballage Cordon d'alimentation de 1,8 m (3 m Câble VGA de 1,8m (D-sub vers D-...
Page 174
All manuals and user guides at all-guides.com (suite) Contenu de l'emballage Câble audio vers RCA de 1,8 m Câble mini broche vers mini broche de 1,8 m Piles (2) Télécommande Documentation Mallette de transport Votre projecteur Dell...
All manuals and user guides at all-guides.com A propos de votre projecteur Panneau de contrôle Bouton élévateur Récepteur de télécommande Objectif Bague de mise au point Ergot du zoom Votre projecteur Dell...
Page 176
All manuals and user guides at all-guides.com Votre projecteur Dell...
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion de votre projecteur Récepteur IR Connecteur d'entrée VGA (D-sub) Sortie VGA (prise en boucle du moniteur) Connecteur distant USB Connecteur de sortie audio Connecteur RS232 Connecteur de cordon d'alimentation Connecteur d'entrée audio Connecteur vidéo composite Connecteur S-vidéo Encoche de sécurité...
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion à un ordinateur Cordon d'alimentation Câble D-sub vers D-sub Câble USB vers USB Connexion de votre projecteur...
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion à un lecteur DVD Connexion d'un lecteur DVD à l'aide d'un câble S-vidéo Cordon d'alimentation Câble S-vidéo Connexion de votre projecteur...
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion d'un lecteur DVD à l'aide d'un câble composite Cordon d'alimentation Câble vidéo composite Connexion de votre projecteur...
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion d’un lecteur DVD à l'aide d'un câble composant Cordon d'alimentation Câble D-sub vers YPbPr Connexion de votre projecteur...
All manuals and user guides at all-guides.com Options d'installation professionnelles : Connexion d'un ordinateur avec un câble RS232 Cordon d'alimentation Câble RS232 Connexion de votre projecteur...
à la page 9. Appuyez sur le bouton d'alimentation (voir"Utilisation du panneau de contrôle" à la page 19 pour repérer le bouton d'alimentation). Le logo Dell s'affiche pendant 30 secondes. Allumez votre source (ordinateur, lecteur DVD, etc.). Le projecteur détecte automatiquement votre source.
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : si vous appuyez sur le bouton d'alimentation quand le projecteur fonctionne, le message « Eteindre la lampe? » apparaît à l'écran. Pour effacer ce message, appuyez sur un bouton du panneau de contrôle ou ignorez le message; celui-ci disparaît au bout de 5 secondes.
All manuals and user guides at all-guides.com Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur ATTENTION : pour éviter d'endommager le projecteur, assurez-vous que le zoom de l'objectif et le pied élévateur sont entièrement rétractés avant de déplacer le projecteur ou de le ranger dans son étui de transport.
All manuals and user guides at all-guides.com Max. 29,3 pouces 82,9 pouces 134,1 pouces 187,7 pouces 238,9 pouces 292,5 Ecran (74,4cm) (210,6cm) (340,6cm) (476,8cm) (606,8cm) pouces (Diagonale) (743cm) Min. 24.4" 69,1 pouces 111,7 pouces 156,4 pouces 199,1 pouces 243,8 (62cm) (175,5cm) (283,7cm) (397,3cm)
Page 188
L'affichage s'éteint automatiquement. Essayez de rallumer l'affichage quand le projecteur aura refroidi. Si le problème persiste, contactez Dell. • L'indicateur TEMP orange clignotant indique qu'un ventilateur du projecteur est tombé en panne et que le projecteur s'éteindra automatiquement.
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de la télécommande Alimentation Appuyez pour allumer et éteindre le projecteur. Pour plus d'informations, voir "Allumer votre projecteur" à la page 15 et "Extinction de votre projecteur" à la page 15. Appuyez pour ajuster le paramètre de l'OSD. Bouton Bas Appuyez sur pour sélectionner les éléments de l'OSD.
Page 190
All manuals and user guides at all-guides.com Page Appuyez pour aller à la page suivante. Mode Vidéo Le Microprojecteur Dell 2400MP dispose de configurations préréglées optimisées pour afficher des données (Graphismes PC) ou vidéo (films, jeux, etc.). Appuyez sur le bouton mode Vidéo...
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de l'affichage à l'écran Le projecteur possède un affichage à l'écran (OSD) multilingue qui peut être affiché avec ou sans source d'entrée présente. Dans le menu principal, appuyez sur pour naviguer parmi les onglets. Appuyez sur le bouton Entrée du panneau de contrôle ou de la télécommande pour sélectionner un sous-menu.
All manuals and user guides at all-guides.com VGA—Appuyez sur ENTREE pour détecter le signal VGA. —Appuyez sur ENTREE pour détecter le signal S-Vidéo. IDÉO —Appuyez sur ENTREE pour détecter le signal Vidéo Composite. IDÉO OMPOSITE Réglage auto Sélectionnez pour afficher l'information "Réglage automatique en cours...".
All manuals and user guides at all-guides.com – Câble composant (576p/480i/480p) – Câble S-Vidéo – Câble composite • 16:9 — La source d'entrée est mise à l’échelle pour s’adapter à la largeur de l’écran. • 4:3 — La source d'entrée est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran. Utilisez 16:9 ou 4:3 si vous utilisez un des éléments suivants : –...
All manuals and user guides at all-guides.com IMAGE (en Mode Vidéo) —Utilisez UMINOSITÉ pour régler la luminosité de l'image. —Utilisez ONTRASTE pour contrôler la différence entre les parties les plus lumineuses et les parties les plus sombres de l'image. Le réglage du contraste modifie la quantité...
All manuals and user guides at all-guides.com AFFICHAGE (en Mode PC) —Sélectionnez IDÉO un mode pour optimiser l'affichage en fonction de l'utilisation du projecteur : PC, FILM, sRVB (offre une représentation plus fidèle des couleurs) JEU et PERSO (définissez vos préférences).
All manuals and user guides at all-guides.com AFFICHAGE (en Mode Vidéo) —Sélectionnez IDÉO un mode pour optimiser l'affichage en fonction de l'utilisation du projecteur : PC, FILM, sRVB (offre une représentation plus fidèle des couleurs) JEU et PERSO (définissez vos préférences).
All manuals and user guides at all-guides.com —Sélectionnez ON pour utiliser le projecteur à un niveau d'intensité plus faible (230 Watts), ce qui peut offrir une plus grande longévité de la lampe, un fonctionnement plus silencieux et une luminance plus faible à l'écran. Sélectionnez OFF pour une utilisation à...
Dell. L'utilisateur peut récupérer l'écran par défaut en sélectionnant "Logo Dell" sur l'écran contextuel. —Sélectionnez ON pour activer Menu verrou afin de masquer le ENU VERROU menu OSD. Sélectionnez OFF pour désactiver Menu verrou. Si vous voulez désactiver la fonction Menu verrou et faire disparaître l'OSD, appuyez sur le...
Page 199
All manuals and user guides at all-guides.com Lorsqu'une protection par mot de passe est activée (On), un écran de Protection par mot de passe vous invitant à entrer un mot de passe s'affiche quand la prise d'alimentation est insérée dans la prise de courant et quand l'alimentation pour le projecteur est tout d'abord allumée.
Page 200
All manuals and user guides at all-guides.com Pour confirmer, entrez à nouveau le mot de passe. Si la vérification du mot de passe réussit, vous pouvez continuer à accéder aux fonctions et aux utilitaires du projecteur. Si vous avez entré un mot de passe erroné, vous pourrez encore faire 2 autres tentatives.
Page 201
All manuals and user guides at all-guides.com Sélectionnez ON pour activer la Séquence tests intégrée afin — ÉQUENCE TESTS de tester la mise au point et la résolution. Sélectionnez OFF pour désactiver la fonction. —Sélectionnez pour rétablir les paramètres d'usine par défaut ÉGLAGE USINE du projecteur.
Page 202
All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation de votre projecteur...
All manuals and user guides at all-guides.com Dépanner votre projecteur Si vous rencontrez des problèmes avec le projecteur, reportez-vous aux conseils de dépannage suivants. Si le problème persiste, contactez Dell. Problème Solution possible Aucune image n'apparaît à • Assurez-vous que le cache de l'objectif est l'écran.
Page 204
Appuyez sur le bouton Resync sur la affichée de façon incorrecte. télécommande ou sur le panneau de contrôle. Si vous utilisez un ordinateur portable Dell, paramétrez la résolution de l'ordinateur sur XGA (1024 x 768): Faites un clic droit sur une portion non utilisée de votre bureau de Windows,...
Page 205
Débranchez le cordon d'alimentation, patientez 3 minutes, puis rallumez l'affichage. Si le problème persiste, contactez Dell. Dépanner votre projecteur...
Page 206
Un ventilateur de projecteur est en panne et le orange projecteur va s'arrêter automatiquement. Si le problème persiste, contactez Dell. L'OSD n'apparaît pas à l'écran Appuyez sur le bouton Menu sur le panneau pendant 10 secondes pour essayer de déverrouiller l'OSD. Vérifiez le Verrouillage de Menu à...
En mode Auto-diagnostic, l'écran exécutera un test avec cycle de sept couleurs comme ci-après: Rouge--> Vert--> Bleu--> Blanc--> Bleu Clair--> Vert Foncé--> Jaune. Assurez- vous que les couleurs du modèle de test sont correctes. Contactez Dell si les couleurs ne sont pas affichées correctement. Remplacer la lampe Remplacez la lampe quand le message "La lampe arrive en fin de vie en...
Page 208
LES LAMPES À L'INTÉRIEUR DE CE PRODUIT CONTIENNENT DU MERCURE ET DOIVENT ÊTRE RECYCLÉES OU ÉLIMINÉES CONFORMÉMENT AUX LOIS LOCALES, DE L'ÉTAT OU FÉDÉRALES EN VIGUEUR. POUR PLUS D'INFORMATIONS, ALLEZ À WWW.DELL.COM/HG OU CONTACTEZ L'ALLIANCE DES INDUSTRIES ÉLECTRONIQUES À WWW.EIAE.ORG. POUR LES INFORMATIONS D'ÉLIMINATION SPÉCIFIQUE DES LAMPES, ALLEZ À...
All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications Valve légère Technologie simple circuit 0,7" XGA LVDS (signal différentiel basse tension) Luminosité 3000 Lumens ANSI (max.) Taux de contraste 2100:1 type (Full On / Full Off) Uniformité 80% type (Standard du Japon - JBMA) Lampe Lampe de 260 watts 2000 heures remplaçable par l'utilisateur (jusqu'à...
Page 210
All manuals and user guides at all-guides.com Audio 1 haut-parleur, 2 watts RMS Niveau de bruit 36 dB(A) mode Full-on, 33 dB(A) mode Eco Poids <5,5 lbs (2,4 kg) Dimensions (l x H x P) Externe 10,8 x 8,3 x 4 ± 0,04 pouce (273,7 x 212 x 101 ±...
Page 211
All manuals and user guides at all-guides.com Affectation des broches RS232 Protocole RS232 • Paramètres de communication Paramètres de connexion Valeur Débit en bauds: 19200 Bits de données: Parité Aucune Bits d'arrêt • Types de commandes Pour faire apparaître le menu OSD et ajuster les paramètres. •...
Page 212
All manuals and user guides at all-guides.com 0x03: Etat du système - Projecteur allumé (Mode Normal). NACK: Etat du système - Projecteur éteint (Mode Veille). Remarque : Quand le projecteur est en mode veille, aucune réponse d'accusé de non- réception (NACK) est envoyée par le projecteur. •...
Page 213
All manuals and user guides at all-guides.com Liste de commandes de contrôle En-tête Code Taille de la CRC16 ID MsG Taille Code de Description des d'adresse charge utile pour le (MOT) commande commandes (MOT) (OCTET) (MOT) paquet (MOT) (MOT) complet (MOT) 0xefbe 0x10...
Si vous ne voyez pas de numéro de téléphone spécifique aux ordinateurs portables XPS™, vous pouvez contacter Dell à l'aide du numéro d'assistance qui apparaît et votre appel sera redirigé en conséquence. Quand vous avez besoin de contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, numéros de téléphone, et codes fournis dans le tableau...
Page 216
Numéro local, et international Code du pays mail Numéros gratuits Indicatif de la ville Argentine (Buenos Aires) Site Web : www.dell.com.ar Code d'accès E-mail: international: 00 us_latin_services@dell.com Code du pays : 54 E-mail pour ordinateurs de...
Page 217
0820 240 530 16 préférés/Entreprise Assistance pour portable XPS 0820 240 530 81 seulement Assistance Particulier/Petite 0820 240 530 14 entreprise pour tous les autres ordinateurs Dell Assistance de Comptes 0660 8779 préférés/Entreprise Menu général 0820 240 530 00 Bahamas Assistance générale numéro gratuit :1-...
Page 218
Bermudes Assistance générale 1-800-342-0671 Bolivie Assistance générale numéro gratuit :800-10- 0238 Brésil Site Web: www.dell.com/br Code d'accès Assistance clientèle, assistance international: 00 matérielle et garantie 0800 90 3355 Code du pays: 55 Télécopie d'Assistance 51 481 5470 Code de la ville: 51 matérielle et de garantie...
Page 219
Code du pays mail Numéros gratuits Indicatif de la ville Brunei Assistance matérielle et garantie 604 633 4966 (Penang, Malaisie) Code du pays: 673 Soin à la clientèle (Penang, 604 633 4888 Malaisie) Transaction ventes (Penang, 604 633 4955 Malaisie) Contacter Dell...
Page 221
Assistance matérielle et garantie numéro (Dell™ Dimension™ et gratuit : 800 858296 Inspiron) Assistance matérielle et garantie numéro (OptiPlex™, Latitude™, et Dell gratuit :800 858095 Precision™) Assistance matérielle et garantie numéro (serveurs et stockage) gratuit :800 858096 Assistance matérielle et garantie numéro...
Page 222
Comptes grande entreprise numéro équipe de file d'attente gratuit: 800 858 257 Comptes grande entreprise Sud numéro gratuit: 800 858 235 Comptes grande entreprise numéro Ouest gratuit: 800 858 281 Comptes grande entreprise numéro pièces détachées gratuit: 800 858 262 Contacter Dell...
Page 223
Assistance générale 980-9-15-3978 Costa Rica Assistance générale 0800-012-0435 République Tchèque Site Web: (Prague) support.euro.dell.com Code d'accès E-mail: czech_dell@dell.com international: 00 Assistance matérielle et garantie 22537 2727 Code du pays: 420 Soin à la clientèle 22537 2707 Télécopie 22537 2714 Télécopie d'Assistance 22537 2728 matérielle et garantie...
Page 224
990 Assistance matérielle et garantie 09 253 313 60 Code du pays: 358 Soin à la clientèle 09 253 313 38 Code de la ville: 9 Télécopie 09 253 313 99 Menu général 09 253 313 00 Contacter Dell...
Page 225
France) Entreprise Assistance matérielle et garantie 0825 004 719 Soin à la clientèle 0825 338 339 Menu général 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Télécopie 01 55 94 71 01 Contacter Dell...
Page 226
Code d'accès international: 00 Assistance matérielle et garantie 00800-44 14 95 18 Code du pays: 30 Service Or Assistance matérielle 00800-44 14 00 83 et garantie Menu général 2108129810 Service Or Menu général 2108129811 Ventes 2108129800 Télécopie 2108129812 Contacter Dell...
Page 227
Code du pays: 852 Assistance matérielle et garantie 2969 3188 (Dimension et Inspiron) Assistance matérielle et garantie 2969 3191 (OptiPlex, Latitude, et Dell Precision) Assistance matérielle et garantie 2969 3196 (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™, et PowerVault™) Soin à la clientèle...
Page 228
Code du pays mail Numéros gratuits Indicatif de la ville Inde E-mail: india_support_desktop@dell.co india_support_notebook@dell.c india_support_Server@dell.com Assistance matérielle et garantie 1600338045 et 1600448046 Ventes (Comptes grandes 1600 33 8044 entreprises) Ventes (Particulier et petite 1600 33 8046 entreprise) Contacter Dell...
Page 229
Soin à la clientèle entreprise 0870 907 4499 (appel à l'intérieur du Royaume Uni seulement) Ventes Irlande 01 204 4444 Ventes R.U (appel à l'intérieur 0870 907 4000 du Royaume Uni seulement) Télécopie/Télécopie Ventes 01 204 0103 Menu général 01 204 4444 Contacter Dell...
Page 230
Code de la ville: 44 (serveurs) Assistance matérielle et garantie numéro gratuit : (Dimension et Inspiron) 0120-198-226 Assistance matérielle et garantie 81-44-520-1435 à l'extérieur du Japon (Dimension et Inspiron) Assistance matérielle et garantie numéro gratuit: (Dell Precision, OptiPlex, et 0120-198-433 Latitude) Contacter Dell...
Page 231
Numéro local, et international Code du pays mail Numéros gratuits Indicatif de la ville Assistance matérielle et garantie 81-44-556-3894 à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Assistance matérielle et garantie numéro gratuit : (PDA, projecteurs, 0120-981-690 imprimantes, routeurs) Assistance matérielle et garantie...
Page 232
Numéro local, et international Code du pays mail Numéros gratuits Indicatif de la ville Corée (Séoul) E-mail: krsupport@dell.com Code d'accès Assistance numéro gratuit : international: 001 080-200-3800 Code du pays: 82 Assistance (Dimension, PDA, numéro gratuit :...
Page 233
Chine) Malaisie (Penang) Site Web: support.ap.dell.com Code d'accès Assistance matérielle et garantie numéro international: 00 (Dell Precision, OptiPlex, et gratuit: 1 800 880 1 Latitude) Code du pays: 60 Assistance matérielle et garantie numéro Code de la ville: 4 (Dimension, Inspiron, et gratuit: 1 800 881 3 électronique et accessoires)
Page 234
Code d'accès ou 001-877-269- international: 00 3383 Code du pays: 52 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269- 3383 Principal 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat Assistance générale numéro gratuit: 1- 866-278-6822 Antilles néerlandaises Assistance générale 001-800-882-1519 Contacter Dell...
Page 235
Télécopie Ventes relationnelles 020 674 47 50 Menu général 020 674 50 00 Télécopie Menu général 020 674 47 50 Nouvelle-Zélande Site Web: support.ap.dell.com Code d'accès E-mail: international: 00 support.ap.dell.com/contactus Code du pays: 64 Assistance générale 0800 441 567 Nicaragua Assistance générale...
Page 236
Téléphone Service clientèle 57 95 700 Code de la ville: 22 Soin à la clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Télécopie Service clientèle 57 95 806 Réception Télécopie bureau 57 95 998 Menu général 57 95 999 Contacter Dell...
Page 237
21 422 07 10 Télécopie 21 424 01 12 Porto Rico Assistance générale 1-800-805-7545 St. Kitts et Nevis Assistance générale numéro gratuit: 1- 877-441-4731 Ste Lucie Assistance générale 1-800-882-1521 St Vincent-et-les- Assistance générale numéro gratuit: 1- Grenadines 877-270-4609 Contacter Dell...
Page 238
005 (Dimension, Inspiron, et gratuit: 1800 394 74 électronique et accessoires) Code du pays: 65 Assistance matérielle et garantie numéro (OptiPlex, Latitude, et Dell gratuit: 1800 394 74 Precision) Assistance matérielle et garantie numéro (PowerApp, PowerEdge, gratuit: 1800 394 74 PowerConnect, et PowerVault) Soin à...
Page 239
902 118 541 Menu général 902 118 541 Télécopie 902 118 539 Entreprise Assistance matérielle et garantie 902 100 130 Soin à la clientèle 902 115 236 Menu général 91 722 92 00 Télécopie 91 722 95 83 Contacter Dell...
Page 240
08 590 05 642 Soin à la clientèle 08 587 70 527 particulier/petite entreprise Assistance du programme 20 140 14 44 d'achat des employés (EPP) Télécopie d'assistance 08 590 05 594 matérielle et de garantie Ventes 08 590 05 185 Contacter Dell...
Page 241
Assistance matérielle et garantie 0844 822 844 (entreprise) Soin à la clientèle (Particulier et 0848 802 202 Petite entreprise) Soin à la clientèle (Entreprise) 0848 821 721 Télécopie 022 799 01 90 Menu général 022 799 01 01 Contacter Dell...
Page 242
Numéro local, et international Code du pays mail Numéros gratuits Indicatif de la ville Taïwan Site Web: support.ap.dell.com Code d'accès E-mail: ap_support@dell.com international: 002 Assistance matérielle et garantie numéro Code du pays: 886 (OptiPlex, Latitude, Inspiron, gratuit: 00801 86 10 Dimension, et électronique et...
Page 243
Indicatif de la ville Thaïlande Site Web: support.ap.dell.com Code d'accès Assistance matérielle et garantie numéro international: 001 (OptiPlex, Latitude, et Dell gratuit: 1800 0060 0 Precision) Code du pays: 66 Assistance matérielle et garantie numéro (PowerApp, PowerEdge, gratuit: 1800 0600 0 PowerConnect, et PowerVault) Soin à...
Page 244
0870 908 0800 (directe et générale) pour tous les autres produits Comptes Globaux de Soin à la 01344 373 186 clientèle Soin à la clientèle Particulier et 0870 906 0010 Petite entreprise Soin à la clientèle d'entreprise 01344 373 185 Contacter Dell...
Page 245
Soin à la clientèle de santé 01344 373 194 Ventes Particulier et petite 0870 907 4000 entreprise Ventes du secteur 01344 860 456 entreprise/publique Télécopie Particulier et petite 0870 907 4006 entreprise Uruguay Assistance générale numéro gratuit : 000-413-598-2521 Contacter Dell...
Page 246
800-624-9896 pour tous les autres produits Dell Service clientèle numéro gratuit :1- 800-624-9897 Clients du programme d'achat numéro gratuit :1- des employés (EPP) 800-695-8133 Site web de services financiers: www.dellfinancialservices.com Services Financiers (location numéro gratuit :1- vente/prêt) 877-577-3355 Contacter Dell...
Page 247
(EPP) 800-695-8133 Ventes de Dell numéro gratuit :1- 800-289-3355 ou numéro gratuit :1-800-879- 3355 Point de vente Dell (ordinateurs numéro gratuit :1- reconditionnés de Dell) 888-798-7561 Ventes de logiciels et numéro gratuit :1- périphériques 800-671-3355 Ventes de pièces détachées numéro gratuit :1-...
Page 248
Nom du département ou zone du Codes de zone, Code d'accès service, site web et adresse e- Numéro local, et international Code du pays mail Numéros gratuits Indicatif de la ville U.S.Îles Vierges Assistance générale 1-877-673-3355 Vénézuéla Assistance générale 8001-3605 Contacter Dell...
Notices de la FCC (U.S. uniquement) La plupart des systèmes informatiques de Dell sont classés par la FCC (Federal Communications Commission [Commission fédérale des communications]) en appareils numériques de Classe B. Pour déterminer la classification à appliquer à votre système informatique, examinez tous les labels d'enregistrement FCC situés sur la base, sur le côté...
Exportateur : Dell Inc. One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importateur : Dell Computer de México, S.A. de C.V. Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Livraison à : Dell Computer de México, S.A. de C.V.
All manuals and user guides at all-guides.com Glossaire Lumens ANSI — Un standard pour mesurer la sortie de lumière, utilisé pour comparer les projecteurs. Format de l'image—Le format d'image le plus populaire est 4:3 (4 par 3). Les premiers formats vidéo de télévisions et d'ordinateur étaient un format d'image de 4:3, ce qui signifie que la largeur de l'image est de 4/3 de fois la hauteur.
Page 252
All manuals and user guides at all-guides.com XGA compressé — Se trouve sur les projecteurs SVGA, la gestion de XGA compressé permet à ces projecteurs de gérer jusqu'à la résolution de 1024x768 XGA. Apport de contraste— Plage des valeurs claires et foncées dans une image, ou le rapport entre leurs valeurs maximum et minimum.
Page 253
All manuals and user guides at all-guides.com Correction trapézoïdale — Dispositif qui corrigera une image par rapport à la déformations (habituellement un effet de sommet large et de base étroite) d'une image projetée causé par l'angle incorrect du projecteur par rapport à l'écran. Pointeur laser —...
Page 254
All manuals and user guides at all-guides.com SECAM— Un standard français et international d'émission pour la vidéo et la projection. Résolution supérieure à NTSC. SVGA— Super Video Graphics Array— Comptage de pixels de 800 x 600. SXGA— Super Ultra Graphics Array,—Comptage de pixels de 1280 x 1024. UXGA—...
Page 255
AFFICHAGE (en Mode Vidéo) Connexion à l'aide d'un câble S-video 11 IMAGE (en Mode PC) 25 Cordon d'alimentation 10 IMAGE (en Mode Vidéo) 26 LAMPE 28 Contacter Dell 5 LANGUE 29 Menu Principal 23 Réglage 24 Réglage auto 24 Sélection d’entrée 23 Dell contacter 47 Affichage à...
Page 256
Vitesse de roue chromatique 41 Réglage du zoom et de la mise au point du projecteur 17 support Bague de mise au point 17 contacter Dell 47 Ergot du zoom 17 Régler la taille de projection de l'image 39 Remplacer la lampe 39 Télécommande 21...
Page 345
All manuals and user guides at all-guides.com Proiettore Dell™ 2400MP Manuale di istruzioni w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...