ATTENZIONE : LEGGERE ATTENTAMENTE LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL SEGUENTE LIBRETTO IN QUANTO FORNISCONO IMPORTANTI INDICAZIONI RIGUARDANTI LA SICUREZZA DI INSTALLAZIONE, D’USO E DI MANUTENZIONE. ISTRUZIONI IMPORTANTI DA CONSERVARE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI. QUESTO APPARECCHIO NON DEVE ESSERE UTILIZZATO (COMPRESE LE OPERAZIONI DI PULIZIA E MANUTENZIONE) DA BAMBINI O DA PERSONE CON RIDOTTE CAPACITÀ...
Page 6
ATTENTION : READ THIS BOOKLET CAREFULLY IT CONTAINS IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR A SAFE INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE. IMPORTANT INSTRUCTIONS TO BE KEPT FOR FUTURE REFERENCE. THIS UNIT CAN BE USED BY CHILDREN AGED 8 AND ABOVE AND INDIVIDUALS WITH REDUCED PHYSICAL, SENSORY OR MENTAL CAPACITY, OR LACK OF EXPERIENCE OR KNOWLEDGE, IF THEY ARE PROVIDED WITH ADEQUATE SUPERVISION OR HAVE...
Page 10
ATTENTION LIRE SOIGNEUSEMENT AVERTISSEMENTS CONTENUS DANS LE MODE D’EMPLOI FOURNIT INDICATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITÉ DE L’INSTALLATION, D’USAGE ET D’ENTRETIEN. INSTRUCTIONS IMPORTANTES À CONSERVER POUR TOUT AUTRE CONSULTATION. CET APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ PAR LES ENFANTS DE PLUS DE 8 ANS ET PAR LES PERSONNES CAPACITÉS PHYSIQUES,...
Page 11
L’APPAREIL NE DOIT ÊTRE MIS EN FONCTION NI AVEC UN TEMPORISATEUR EXTÉRIEUR NI AVEC UN SYSTÈME DE COMMANDE À DISTANCE SÉPARÉ. POSITIONNER L’APPAREIL AVEC LA PARTIE ARRIÈRE CONTRE LE MUR. Avvertissements Conservez la garantie, le ticket de caisse et le mode d’emploi pour tout autre consultation.
Si vous décidez de ne pas utiliser l’appareil, il est nécessaire de le rendre inopérant en coupant le câble d’alimentation après l’avoir débranché. Si le câble d’alimentation est endommagé, adressez-vous aux Services Aprés-Vente autorisés par le constructeur. L’appareil a été conçu pour fonctionner dans des milieux domestiques en tant que réchaud;...
Mode d’Emploi Branchez l’appareil, faites chauffer la plaque pendant 5 minutes afin de faire dégager tout résidu d’humidité. Utilisez des casseroles ayant le même diamètre ou un diamètre majeur de la plaque. Utilisez des casseroles à fond plat. Pour économiser de l’énergie, il est possible d’éteindre le réchaud quelques minutes avant la fin de la cuisson: en effet, la plaque dégage encore de la chaleur après avoir été...
Page 14
ACHTUNG : LESEN SIE DIE IN DIESEM HEFTCHEN STEHENDEN ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG. SIE GEBEN IHNEN NÜTZLICHE HINWEISE HINSICHTLICH DER SICHERHEIT DES GERÄTES, DER ANWENDUNG UND DER INSTANDHALTUNG. WICHTIGE HINWEISE BITTE AUFBEWAHREN FÜR SPÄTERES NACHLESEN. DIESES GERÄT KANN SOWOHL VON KINDERN AB 8 JAHREN ALSAUCH VON KÖRPERLICH, SENSORISCH ODER GEISTIG EINGESCHRÄNKTEN PERSONEN BZW.
Page 18
ATENCION LEER ATENTAMENTE ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE FOLLETO,YA QUE CONTIENEN IMPORTANTES INDICACIONES ACERCA DE LASEGURIDAD DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO. INSTRUCCIONES IMPORTANTES QUE HAY QUE CONSERVAR PARA SUCESIVAS CONSULTAS. ESTE APARATO PUEDE SER UTILIZADO POR NIÑOS DE 8 AÑOS EN ADELANTE Y POR PERSONAS CON LAS CAPACIDADES FÍSICAS, SENSORIALES O MENTALES DISMINUIDAS O CON FALTA DE EXPERIENCIA O CONOCIMIENTO SIEMPRE Y CUANDO SE HAYA...
GARANTIE Conditions La garantie est valable 2 ans à partir de la date d’achat. Cette garantie n’est valable que si correctement remplie et accompagnée par le ticket de caisse prouvant le jour de l’achat. Pour garantie, on entend le remplacement ou la réparation des composants de l’appareil défectueux à...