Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Libretto d'istruzioni
Instruction booklet
Notice de pose et d'entretien
Betriebsanleitung
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Instrukcja
Accessori per Vortice Lineo V0-T V0
Accessories for Vortice Lineo V0-T V0 - Accessoires pour Vortice Lineo V0-T V0
Zubehör für Vortice Lineo V0-T V0 - Accesorios para Vortice Lineo V0-T V0
Acessórios para Vortice Lineo V0-T V0 - Accessoires voor Vortice Lineo V0-T V0
Tilbehør til Vortice Lineo V0-T V0 - Akcesoria do Vortice Lineo V0-T V0
Vortice V0-T V0 tartozékok - Příslušenství k Vortice Lineo V0-T V0
Accesorii pentru Vortice Lineo V0-T V0 - Dodatna oprema za Vortice Lineo V0-T V0
Vortice V0-T V0 Aksesuarları - ∞ÍÂÛÔ˘¿Ú ÁÈ· Vortice Lineo V0-T V0
MADE IN ITALY COD. 5.371.084.225
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
All manuals and user guides at all-guides.com
Használati utasítás
Uživatelská příručka
Manual de instrucţiuni
Upute za uporabu
Kullanım kılavuzu
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ Ô‰ËÁÈÒÓ
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
èËÌa‰ÎeÊÌoÒÚË ‰Îfl Vortice Lineo V0-T V0
VORTICE FRANCE
72 Rue Baratte-Cholet
94106 Saint Maur Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
-
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA
07/04/2005

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Vortice Lineo V0-T V0

  • Page 1 Tilbehør til Vortice Lineo V0-T V0 - Akcesoria do Vortice Lineo V0-T V0 Vortice V0-T V0 tartozékok - Příslušenství k Vortice Lineo V0-T V0 Accesorii pentru Vortice Lineo V0-T V0 - Dodatna oprema za Vortice Lineo V0-T V0 Vortice V0-T V0 Aksesuarları - ∞ÍÂÛÔ˘¿Ú ÁÈ· Vortice Lineo V0-T V0 èËÌa‰ÎeÊÌoÒÚË...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Indice Inhaltsverzeichnis • Raccordo per applicazione in serie ..5 • Verbindungsstück für Anwendung in Serie . . 5 Tipologia di applicazione: Art der Anwendung: serie senza piastra ....6 Serie ohne Platte .
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave Tartalom • Aansluiting voor seriële applicatie ..5 • Szerelvény sorbakötéshez ..5 Soort applicatie: Felhasználási típus: serieel zonder plaat ....6 lemez nélküli sorozat .
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Kazalo O„Îa‚ÎeÌËe • Spojnica za serijsko instaliranje..5 • Coe‰ËÌËÚeθÌ˚È ˝ÎeÏeÌÚ ‰Îfl Vrsta instaliranja: ÔoÒÎe‰o‚aÚeθÌo„o Òoe‰ËÌeÌËfl ..5 serijsko bez ploãe .
  • Page 5 SPOJNICA ZA SERIJSKO INSTALIRANJE SERİ UYGULAMA BAĞLANTISI ƒ∞∫√ƒ °π∞ Ã∏™∏ ™∂ ™∂πƒ∞ COÖÑàçàíÖãúçõâ ùãÖåÖçí Ñãü èOCãÖÑOÇAíÖãúçOÉO COÖÑàçÖçàü LINEO-C ∅ A Vortice Lineo Lineo-C 100 V0 - 100 T V0 22584 125 V0 - 125 T V0 22585 150 V0 - 150 T V0...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com TIPOLOGIA DI APPLICAZIONE: SERIE SENZA PIASTRA APPLICATION TYPE: SERIES WITHOUT BRACKET TYPOLOGIE D'APPLICATION : SÉRIE SANS PLAQUE ART DER ANWENDUNG: SERIE OHNE PLATTE TIPO DE APLICACIÓN: EN SERIE SIN PLACA TIPO DE APLICAÇÃO: SÉRIE SEM PLACA SOORT APPLICATIE: SERIEEL ZONDER PLAAT ANVENDELSE: SERIE UDEN PLADE UŻYCIE: UKŁAD SZEREGOWY BEZ PŁYTKI...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com IN-LINE-S Serranda di non ritorno Backdraught shutter - Clapet anti-retour Rückschlagklappe - Válvula antirretorno Válvula de não retorno - Keerklep Spjæld uden tilbageløb - Zawór zwrotny Visszacsapó zár - Zpětná klapka Valv™ f™r™ ¶ntoarcere - Bespovratna zaklopka Geri dönmesiz kapak - ∆¿ÌÂÚ...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com • Per le altre tipologie di applicazione del raccordo vedere fig. 10 a pag. 20; fig. 2 a pag 32; fig. 6 a pag 33 • For other connector applications, see fig.10 on page 20; fig. 2 on page 32; fig. 6 on page 33 •...
  • Page 12 GR®TAR DE PROTEC∂IE ZA·TITNA PREGRADA KORUYUCU IZGARA °ƒπ§π∞ ¶ƒ√™∆∞™π∞™ áAôàíçAü êÖòÖíäA LINEO-G ∅ A Vortice Lineo Lineo-G 100 Q V0 - 100 Q T V0 22701 100 V0 - 100 T V0 125 V0 - 125 T V0 22702 150 V0 - 150 T V0...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com TIPOLOGIA DI APPLICAZIONE: GRIGLIA DI PROTEZIONE APPLICATION TYPE: PROTECTION GRILLE TYPOLOGIE D'APPLICATION : GRILLE DE PROTECTION ART DER ANWENDUNG: SCHUTZGITTER TIPO DE APLICACIÓN: REJILLA DE PROTECCIÓN TIPO DE APLICAÇÃO: GRELHA DE PROTECÇÃO SOORT APPLICATIE: BESCHERMINGSROOSTER ANVENDELSE: SIKKERHEDSRIST UŻYCIE: KRATKA OCHRONNA FELHASZNÁLÁSI TÍPUS: VÉDÃRÁCS...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 15 PLOâA ZA SERIJSKO INSTALIRANJE SERİ UYGULAMA PLAKASI ¶§∞∫∞ °π∞ Ã∏™∏ ™∂ ™∂πƒ∞ èãàíA Ñãü èéñãÖÑéÇÄíÖãúçOÉO ëéÖÑàçÖçàü LINEO-SF Vortice Lineo Lineo SF 100 V0 - 100 T V0 125 V0 - 125 T V0 150 V0 - 150 T V0 22593...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com TIPOLOGIA DI APPLICAZIONE: CON PIASTRA APPLICATION TYPE: WITH BRACKET TIPOLOGIE DE APLICARE: CU PLAC® TYPOLOGIE D'APPLICATION : AVEC PLAQUE VRSTA INSTALIRANJA: S PLOâOM ART DER ANWENDUNG: MIT PLATTE UYGULAMA TİPOLOJİSİ: PLAKALI TIPO DE APLICACIÓN: CON PLACA ∆À¶√™...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com IN-LINE-S Serranda di non ritorno Backdraught shutter - Clapet anti-retour Rückschlagklappe - Válvula antirretorno Válvula de não retorno - Keerklep Spjæld uden tilbageløb - Zawór zwrotny Visszacsapó zár - Zpětná klapka Valv™ f™r™ ¶ntoarcere - Bespovratna zaklopka Geri dönmesiz kapak - ∆¿ÌÂÚ...
  • Page 22 KIT PENTRU APLICAREA ÎN PARALEL* KOMPLETAN PRIBOR ZA PARALELNO INSTALIRANJE* PARALEL UYGULAMA KİTİ* ∫π∆ °π∞ Ã∏™∏ ™∂ ¶∞ƒ∞§§∏§∏ ¢π∞∆∞•∏* äOåèãÖäí Ñãü èAêAããÖãúçOÉO COÖÑàçÖçàü* LINEO-PF ∅G Vortice Lineo Lineo-PF 100 V0 - 100 T V0 22577 32,5 125 V0 - 125 T V0 22578...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Vortice Lineo Lineo-PF 100 V0 - 100 T V0 22577 125 V0 - 125 T V0 22578 150 V0 - 150 T V0 22579 11,5 160 V0 - 160 T V0 22581 200 V0 - 200 T V0...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com TIPOLOGIA DI APPLICAZIONE: PARALLELO SINGOLO APPLICATION TYPE: SINGLE PARALLEL TYPOLOGIE D'APPLICATION : PARALLELE SIMPLE ART DER ANWENDUNG: EINZELN PARALLEL TIPO DE APLICACIÓN: PARALELA SENCILLA TIPO DE APLICAÇÃO: PARALELO SIMPLES SOORT APPLICATIE: PARALLEL ENKEL ANVENDELSE: PARALLEL ENKEL UŻYCIE: UKŁAD RÓWNOLEGŁY POJEDYNCZY FELHASZNÁLÁSI TÍPUS: EGYSZERÙ...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com IN-LINE-S Serranda di non ritorno Backdraught shutter - Clapet anti-retour Rückschlagklappe - Válvula antirretorno Válvula de não retorno - Keerklep Spjæld uden tilbageløb - Zawór zwrotny Visszacsapó zár - Zpětná klapka Valv™ f™r™ ¶ntoarcere - Bespovratna zaklopka Geri dönmesiz kapak - ∆¿ÌÂÚ...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com TIPOLOGIA DI APPLICAZIONE: PARALLELO MULTIPLO APPLICATION TYPE: MULTIPLE PARALLEL TYPOLOGIE D'APPLICATION : PARALLELE MULTIPLE ART DER ANWENDUNG: MEHRFACH PARALLEL TIPO DE APLICACIÓN: PARALELA MÚLTIPLE TIPO DE APLICAÇÃO: PARALELO MÚLTIPLO SOORT APPLICATIE: PARALLEL MULTIPLE ANVENDELSE: PARALLEL FLERE UŻYCIE: UKŁAD RÓWNOLEGŁY WIELOKROTNY FELHASZNÁLÁSI TÍPUS: TÖBBSZÖRÖS PÁRHUZAMOS...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 40 A Vortice S.p.A. reserva-se o direito de efectuar melhorias nos produtos comercializados. Vortice S.p.A. behoudt zich het recht voor elke gewenste verandering aan te brengen in het reeds op de markt gebrachte product. Vortice S.p.A. forbeholder sig ret til at lave forbedringer på produkter, som er blevet solgt.