Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
d Die Konformitätserklärung nach der R&TTE Richtlinie 99/5/EG fi nden Sie unter www.hama.com
g See www.hama.com for declaration of conformity according to R&TTE Directive 99/5/EC guidelines
f La déclaration de conformité à la directive R&TTE 99/5/CE se trouve sur www.hama.com
e La declaración de conformidad según la directiva R&TTE 99/5/CE la encontrará en www.hama.com
o De conformiteitsverklaring conform de R&TTE-richtlijn 99/5/EG vindt u onder www.hama.com
i La dichiarazione di conformità secondo la direttiva R&TTE 99/5/CE è disponibile sul sito www.hama.com
p A declaração de conformidade segundo a directiva R&TTE 99/5/CE pode ser consultada em www.hama.com
s Konformitetsförklaring enligt R&TTE riktlinje 99/5/EG fi nner du på www.hama.com
m Radio- ja telepäätelaitteita koskevan direktiivin 99/5/EY mukainen vaatimustenmukaisuusvakuutus löytyy osoitteesta
www.hama.com
q Deklaracja zgodności według dyrektywy R&TTE 99/5/EG dostępna na stronie internetowej www.hama.com
h A megfelelőségi követelmények megegyeznek az R&TTE Irányelvek 99/5/EG ajánlásaival www.hama.com
c Prohlášení, o shodě podle směrnice R&TTE 99/5/EG, naleznete na www.hama.com
v Prehlásenie o zhode podľa R&TTE smernice 99/5/EG nájdete na www.hama.com
k Τη δήλωση συμμόρφωσης σύμφωνα με την οδηγία 99/5/EΚ περί R&TTE θα τη βρείτε στη διεύθυνση www.hama.com
u Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/EG см. на веб-узле www.hama.com
t R&TTEDirektifi 99/5/EG'ye göre uygunluk beyanı için www.hama.com adresine bakınız.
r Declaraţia de conformitate conform directivei 99/5/UE din R&TTE o găsiţi la www.hama.com
j Overensstemmelseserklæringen i henhold til R&TTE-retningslinierne fi nder du under HYPERLINK
„http://www.hama.com"
n Samsvarserklæringen i henhold til R&TTE-direktiv 99/5/EF fi nner du på www.hama.com
All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.
PO Box 80 · 86651 Monheim/Germany
Phone: +49 9091 502-0
Fax: +49 9091 502-458
hama@hama.de
http://www.hama.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hama M3110

  • Page 1 Prehlásenie o zhode podľa R&TTE smernice 99/5/EG nájdete na www.hama.com k Τη δήλωση συμμόρφωσης σύμφωνα με την οδηγία 99/5/EΚ περί R&TTE θα τη βρείτε στη διεύθυνση www.hama.com u Заявление о соответствии товара нормам R&TTE 99/5/EG см. на веб-узле www.hama.com t R&TTEDirektifi...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com N O T E B O O K Laser Funkmaus »M3110« Optische Funkmaus »M2110« Wireless Laser Mouse Wireless Optical Mouse 00052394 00052393...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com d Installationshinweise 1. Hardware Installation 2. Batteriekontrollanzeige (abb. 2) 1.1 Einlegen der Batterie Bei zu geringer Batteriespannung beginnt die a) Entfernen Sie die Batteriefach-Abdeckung Batteriekontrollanzeige zu blinken. Die Maus und legen die Batterie polrichtig in das funktioniert zwar noch einige Zeit, Sie sollten aber so Batteriefach (abb.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Tastenfunktionen der seitlichen Zusatztasten 6. Softwareinstallation 4.1 Folgende Tastenfunktionen stehen im • Die Software unterstützt Windows 2000/XP/Vista/7 Standardmodus zur Verfügung (abb 3) : • Deinstallieren Sie eventuell bereits installierte Maussoftware. a) Legen Sie die beigelegte CD in Ihr CD-ROM oder DVD-ROM Laufwerk.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com g Installation hints 1. Hardware Installation 2. Battery Indicator Display (Fig. 2) 1.1 Inserting the battery The battery indicator display starts to fl ash when the a) Remove the battery compartment cover and insert battery voltage is too low.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com g Operating Instruction 4. Functions of the Additional Side Buttons 6. Software Installation 4.1 The following button functions are available in • The software can be used with standard mode (fi g. 3): Windows 2000/XP/Vista/7.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com f Indications d‘installation 1. Installation du matériel 2. Voyant de contrôle de la pile (fi g. 2) 1.1 Insertion de la pile Le voyant de contrôle de la pile clignote dès que le a) Ouvrez le couvercle du compartiment à...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com g Operating Instruction 4. Fonctions des boutons latéraux supplémentaires 6. Installation du logiciel 4.1 Les fonctions de boutons suivantes sont disponibles • Le logiciel prend en charge Windows 2000/XP/Vista/7 en mode standard (fi g. 3) : •...

Ce manuel est également adapté pour:

M21100005239400052393