All manuals and user guides at all-guides.com Caméra de recul à montage flexible Trousse de caméra de recul WP ITM. BT56883 DIRECTIVES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN IMPORTANT, CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE : LIRE ATTENTIVEMENT...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES 1. Introduction ..................................... 28 2. Contenu de l’emballage ..............................29 3. Spécifications du produit ..............................30 4. Installation ....................................30 5. Réglages et utilisation ................................ 36 6. Renseignements sur la sécurité ............................. 42 7.
Consultez un technicien d’expérience si vous avez des doutes au sujet de l’installation du produit. Vous pouvez aussi communiquer avec Winplus au 866.294.9244 pour parler à l’un de nos spécialistes de l’installation si vous avez des questions spécifiques au sujet de la Caméra de marche arrière.
All manuals and user guides at all-guides.com 2. CONTENU DE L’EMBALLAGE 1. Moniteur de 2,7 cm (5 po) 2. Caméra sans fil avec montage magnétique 3. Adaptateur de prise ronde à 7 directions 4. Adaptateur de montage sur la plaque d’immatriculation 5.
All manuals and user guides at all-guides.com 3. SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT 1. Fréquence : 2,4 GHz 2. Tension de fonctionnement : 12 V / 24 V CC 3. Température d’utilisation : -10 à 50 °C /-14 à 122 °F 4. Portée de signal maximum : 10 mètres/33 pieds (sans interférence et obstruction) 6.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com A) OPTION DE MONTAGE MAGNÉTIQUE La caméra est dotée d’un aimant puissant à l’arrière et peut être montée sur n’importe quelle surface métallique d’un véhicule, d’une remorque ou de tout ce que vous remorquez. La caméra est déjà...
All manuals and user guides at all-guides.com B) MONTAGE DE PRISE RONDE À 7 DIRECTIONS Cette installation est basée sur l’alimentation de la caméra par une prise ronde à 7 directions. Lorsque la caméra est installée tel qu’indiqué, l’image de la caméra ne s’affiche que lorsque le véhicule est en marche arrière.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com C) OPTION DE MONTAGE SUR LA PLAQUE D’IMMATRICULATION Câble de la caméra Câble d’alimentation de feux de march arriére Cette installation est basée sur l’alimentation de la caméra par les feux de marche arrière. Lorsque la caméra est installée tel qu’indiqué, l’image de la caméra ne s’affiche que lorsque le véhicule est en marche arrière.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com partir de l’extérieur du véhicule jusqu’à l’intérieur. Tirez le câble de sorte qu’il y ait un petit jeu et que vous puissiez bouger la caméra autour de la plaque d’immatriculation. 4. Localisez le câblage des feux arrière sous un feu de marche arrière. Il se peut que vous deviez retirer le panneau intérieur pour localiser le câblage.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com plaque d’immatriculation pour déterminer le meilleur emplacement pour l’installation. Le centre de la plaque d’immatriculation constitue le meilleur emplacement pour la caméra. Si le hayon arrière est doté d’une poignée, il se peut que vous deviez retirer le support de l’adaptateur, retourner le support et le fixer à...
All manuals and user guides at all-guides.com 5. RÉGLAGES ET UTILISATION Alimentation Menu Ligne de l’assistant de stationnement / Entrée Haut Bouton de canal MISE EN MARCHE/ARRÊT • Le moniteur pour tableau de bord se met automatiquement en marche lorsqu’il est connecté à une source d’alimentation.
All manuals and user guides at all-guides.com LIGNE DE L’ASSISTANT DE STATIONNEMENT • Vous pouvez mettre en MARCHE/ARRÊT la ligne de l’assistant de stationnement en appuyant sur le bouton Parking Aid Line (Ligne de l’assistant de stationnement) lorsque l’image de la vue arrière s’affiche à...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Appuyez sur « + » ou sur « – » pour ajuster le niveau de contraste. 5. Appuyez sur « Parking Aid Line » (Ligne de l’assistant de stationnement) pour confirmer et quitter ce menu.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Si l’appareil n’a pas trouvé la caméra, l’affichage indiquera alors « Pair Fail » (Échec du jumelage). Si vous obtenez un message « Pair Fail » (Échec du jumelage), veuillez communiquer avec notre service de soutien qui vous aidera pour le dépannage.
All manuals and user guides at all-guides.com Si l’appareil n’a pas trouvé la caméra, l’affichage indiquera alors « Pair Fail » (Échec du jumelage). Si vous obtenez un message « Pair Fail » (Échec du jumelage), veuillez communiquer avec notre service de soutien qui vous aidera pour le dépannage.
All manuals and user guides at all-guides.com POUR CHANGER LA CAMÉRA PAR DÉFAUT : 1. Appuyez sur « MENU ». 2. Allez à « Set Default » (Régler la caméra par défaut) en appuyant sur « – ». 3. Appuyez sur « Parking Aid Line » (Ligne de l’assistant de stationnement) pour entrer. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com 6. RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Le manquement de lire et de suivre ces avertissement et directives peuvent entraîner un accident grave incluant des dommages à la propriété ou une blessure grave, incluant la perte de vie.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com libre. Si vous reculez votre véhicule en regardant uniquement l’affichage, vous pourriez heurter un véhicule, un piéton, un cycliste, un enfant, un animal ou d’autres objets pouvant entraîner des blessures ou la mort. Reculez toujours lentement. •...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com • Conformez-vous aux codes de la route applicables et à l’ensemble des règlements sur les véhicules automobiles applicables à cet appareil. • Consultez les lois et réglementations locales pour connaître les restrictions relativement à l’installation ou l’emploi.
All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ AUTOUR DES AUTRES VÉHICULES L’utilisation d’une caméra de recul n’est pas suffisante pour compenser complètement l’angle mort du véhicule. Plusieurs blessures et décès évitables surviennent dans les entrées ou les aires de stationnement où...
(1) an à compter de la date d’achat initiale. Là où la loi le permet, la responsabilité de Winplus North America se limitera aux dispositions de la présente garantie limitée expresse. La présente garantie limitée expresse constituera le recours exclusif de l’acheteur et Winplus North America ne formule aucune autre garantie que ce soit à...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com RESPONSABILITÉS DU PROPRIÉTAIRE : Winplus North America ne ménage aucun effort pour honorer sa garantie dans un délai raisonnable. POUR TOUTE QUESTION AU SUJET DU SERVICE REÇU, OU POUR DE L’ASSISTANCE EN VUE D’OBTENIR DU SERVICE, VEUILLEZ COMPOSER LE 1-866-294-9244 (SANS FRAIS) PENDANT LES HEURES D’OUVERTURE, SOIT DE 8 H À...
Caméra de recul, et Winplus Amérique du Nord et (ou) ses sociétés affiliées, le fabricant, le distributeur et le détaillant ne peuvent être tenus responsables des blessures, pertes, dommages, incidents ou de circonstance découlant de l’utilisation réelle ou prévue du...
3. Indiquez dans une note détaillée la nature du problème. 4. Si Winplus découvre que votre appareil comporte un vice de matériel ou de fabrication pendant la période couverte par la garantie, il le réparera ou le remplacera sans frais et le retournera à...
All manuals and user guides at all-guides.com 8. DÉPANNAGE Q : Pas d’affichage ou image affichée sur le moniteur R : Cette Caméra de recul à montage flexible prend en charge un système à deux caméras, vérifiez les points suivants : 1) Suivez les directives de la section 4 de ce manuel pour vous assurer d’une installation appropriée.
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com d’alimentation des feux arrière. Si vous utilisez une option de montage magnétique, il faut environ 5 heures pour une recharge complète. Q : La caméra peut-elle être laissé sur une source d’alimentation constante de sorte qu’elle soit toujours chargée ? R : Oui, lorsqu’elle est branchée à...
SERVICE À LA CLIENTÈLE/CONTACT Pour toute question ou problème concernant le produit, visitez notre site, à l’adresse www.typesauto.com ou communiquez avec Winplus pour parler à un représentant de notre service à la clientèle de votre région : Winplus North America Tél.
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUE : cet appareil a été testé et s’est avéré conforme aux limites applicables à un appareil numérique de classe B, en vertu de la partie 15 des Règles de la FCC. Ces limites sont établies de manière à...