Racer Winn Manuel D'utilisation

Robot electrique de piscine

Publicité

Liens rapides

R
OBOT ELECTRIQUE DE PISCINE
MANUEL D'UTILISATION
ROBOTIC POOL CLEANER
USER MANUAL
ROBOT ELÉCTRICO DE PISCINA
MANUAL DEL PROPIETARIO
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Racer Winn

  • Page 1 OBOT ELECTRIQUE DE PISCINE MANUEL D’UTILISATION ROBOTIC POOL CLEANER USER MANUAL ROBOT ELÉCTRICO DE PISCINA MANUAL DEL PROPIETARIO...
  • Page 2 Précautions importantes : 1. Ce robot est destiné aux piscines à fond plat et horizontal. 2. Ne pas faire fonctionner le robot hors de l’eau sous peine de l’endommager irrémédiablement. 3. Assurez-vous que les prises de courant électrique sont équipées d’une prise de terre. L’installation doit être protégée par un disjoncteur différentiel 30 mA.
  • Page 3 10. L'unité d'alimentation doit être placée à l’abri du soleil. Afin d'éviter la surchauffe et les dégâts potentiels sur les composants. NE JAMAIS COUVRIR L’ALIMENTATION AVEC QUOI QUE CE SOIT. 11. Le transformateur ne peut être ouvert que par notre service après-vente. Toute ouverture de celui-ci ou de l'appareil par une personne étrangère à...
  • Page 4 17. Après l’avoir nettoyé, lors du remontage, bien fixer le capot sur le bac de rétention en pressant latéralement les loquets de fermeture vers le centre de l’appareil. Voir schémas ci-dessous : (schéma de droite à revoir : mettre une flèche au bout du doigt.) ATTENTION Faire descendre l’appareil dans l’eau comme indiqué...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire I. Introduction ........................P. 6 II. Sécurité .......................... P. 7 III. Données techniques ...................... P. 8 IV. Structure du robot ......................P. 9 V. Mode d’emploi ......................P. 10 VI. Guide de dépannage ....................P. 20 VII. Liste des pièces ......................P. 22 VIII.
  • Page 6: Introduction

    Introduction : Le nettoyeur automatique Racer Winn est un nouveau type de robot de piscine très efficace et destiné principalement aux piscines à fond plat. Grâce à une programmation élaborée, il peut nettoyer le fond automatiquement sans vider la piscine.
  • Page 7: Sécurité

    Sécurité : 1. Position de l'unité d'alimentation:conformez-vous aux numéros 9 et 11 dans “Précautions importantes”. 2. Conditions pour l'alimentation : conformez-vous au numéro 3 dans “ Précautions importantes”. Avant la connexion de l'appareil de nettoyage à l'alimentation, vérifiez que la tension et la fréquence de votre réseau électrique correspondent aux indications figurant sur l'étiquette au dos de l'alimentation ET QUE VOTRE INSTALLATION COMPORTE UNE PROTECTION DIFFÉRENTIELLE DE 30 MA.
  • Page 8: Données Techniques

    III. Données techniques : 1. Voltage et Fréquence : 220V/50Hz 2. Voltage sortie : 24V CC 3. Puissance : 150W 4. Cycles: 1H / 1.5H / 2H 5. Longueur du câble : 12m 6. Surface de nettoyage : environ 68m² 7.
  • Page 9: Structure Du Robot

    IV. Structure du robot : Capot complet Filtre Bac de rétention...
  • Page 10: Mode D'emploi

    V. Mode d’emploi : 5.1 Connection du câble 5.1.1 Branchez le câble du robot sur le connecteur du boîtier d’alimentation, et vissez le verrouillage dans le sens des aiguilles d’une montre. Vissez et dévissez cette partie. 5.1.2. Branchez le câble sur la prise.
  • Page 11: Instructions Du Tableau De Commande

    5.2. Instructions du tableau de commande Boutons et voyants indicateurs Bouton Fonction Description ON/OFF Marche/ Arrêt Démarrer ou arrêter le robot Bouton S, chaque 16 sec. L’appareil change de direction, fonctionnement 1 heure. Bouton M, chaque 25 sec. CYCLE L’appareil change de direction, fonctionnement 1 heure 30 minutes.
  • Page 12: Installation De La Brosse Sur Le Robot

    5.3 Installation de la brosse sur le robot - Aligner les crochets de la barre avec les trous sur le socle du robot comme indiqué, et Appuyer pour insérer chaque crochet dans les trous jusqu’à ce qu’il soit bien fixé. Pour retirer la barre de brosse, pousser les crochets pour les libérer des trous.
  • Page 13: Fonction Et Ajustement De La Buse

    5.4 Fonction et ajustement de la buse Il y a deux buses sur le robot (comme indiqué sur la fig.). Pendant que l’une s’ouvre, l’autre se ferme. L’eau est expulsée par la buse ouverte et propulse le robot dans la direction opposée. Ajustez l’orientation des buses à...
  • Page 14: Exemples De Position De La Buse

    5.4.2 Exemples de position de la buse Exemple 1 (réglage par défaut) : 0 ° / 30 °, pour la plupart des piscines. Position des buses Trajectoire Exemple 2 : Réglage 0 ° / 20 ° en cas de câble s’enroule sous réglage par défaut Position des buses Trajectoire...
  • Page 15 Position des buses Trajectoire Exemple 4 : Réglage 20 ° / 20 °, pour les piscines rondes Position des buses Trajectoire Remarque : en raison des différentes formes de piscine, et le réglage des buses, le déplacement sera un peu différent dans la réalité.
  • Page 16: Immersion De L'appareil

    5.5 Immersion de l’appareil Mettez l'appareil dans l'eau en le tenant par la poignée et en évitant de toucher la paroi. L'appareil commence à se remplir d'eau. Laissez- le descendre lentement dans l'eau en le retenant par le câble jusqu'à ce qu'il se pose doucement sur le fond. Ajustez la longueur du câble dans le bassin dès que l'appareil démarre.
  • Page 17: Nettoyage Du Filtre

    5.6 Nettoyage du filtre Ouvrez les 2 loquets de fermeture de la partie supérieure du robot, soulevez le filtre. Rincez séparément le filtre et le plateau. Après l’avoir nettoyé, posez le filtre sur le plateau, posez le capot et verrouillez le tout en appuyant latéralement sur les loquets de fermeture jusqu’à...
  • Page 18: Echange Du Filtre

    5.7. Echange du filtre Pressez sur les clips de serrage, Installez la plaquette, et enlevez la plaquette du flitre. pressez clips serrage...
  • Page 19: Conseils D'utilisation

    5.8 Conseils d’utilisation - Après chaque utilisation de l'appareil, déconnectez-le de la prise secteur. (Assurez-vous, pour cela que vos mains ou vos pieds ne sont pas mouillés). - Pour ne pas endommager la paroi du bassin ou le robot, veillez à ce que le robot ne la touche pas pendant que vous le retirez de la piscine.
  • Page 20: Guide De Dépannage

    VI. Guide de dépannage. Symptôme Cause possible Solution Le câble n’est pas complètement Débranchez le câble et déroulez- déroulé. L’angle de buse est incorrect. Ajustez les buses. Obstacle dans le bassin. Enlevez les obstacles. Enlevez l’excédent de câble et Le câble est enroulé Trop de câble dans le bassin.
  • Page 21 Couper l’alimentation électrique, immerger à nouveau le robot dans Le robot ne coule pas l’eau en suivant les instructions de Il y a de l’air dans le robot. au fond de la piscine. ce manuel. Contacter votre revendeur si cela arrive fréquemment.
  • Page 22: Liste Des Pièces

    VII. Liste des pièces...
  • Page 23 Item Désignation Modèle Quantité Moteur + Coque + NR1005-01 Câble Flotteur NR1005-02 Cadre de Filtration NR1005-03 Filtre Grosse Maille NR1005-04A Filtre Fine Maille NR1005-04B Carter Complet NR1005-05 Clapet d’Aspiration NR1005-06 Ressort NR1005-07 Roue NR1005-08 Loquet Latéral NR1005-09 Crochet NR1005-10 Brosse NR1005-11 Transformateur NR1005-12...
  • Page 24: Garantie

    VIII. Garantie Ce produit est passé par différents essais de qualité et de sécurité effectués par le département technique de l'usine. Information de la garantie : 1. La période de garantie est de 24 mois d'utilisation sur le moteur et les pièces électriques à partir de la date d'achat et il est établi selon les termes du code de la consommation, ainsi que la garantie légale des défauts et vices cachés qui s'applique en tout état de cause dans les conditions des articles dans le pays d’achat.
  • Page 25 Environmental Programmes, WEEE European Directive Merci de respecter les réglementations européennes et d’aider à la protection de l’environnement. Retourner les appareils électriques défectueux à un organisme chargé de recycler les appareils électriques et électroniques. Ne pas les jeter à la poubelle.

Table des Matières