Les langues disponibles

Les langues disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
MANUALE DI INSTALLAZIONE
MOTORIDUTTORE INTERRATO
PER CANCELLI E PORTE AD
ANTE BATTENTI
INT VS
ATTENZIONE!! Utilizzare solo con centrale AS24 per INTERRATI
Cod. 12006666
ATTENZIONE!! Prima di effettuare l'installazione, leggere attentamente questo
manuale che è parte integrante di questa confezione.
I nostri prodotti se installati da personale specializzato idoneo alla
valutazione dei rischi, rispondono alle normative UNI EN 12453-EN 12445
Il marchio CE è conforme alla direttiva europea
CEE 89/336 + 92/31 + 93/68 D.L. 04/12/1992 N. 476.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Allmatic INT VS 24V

  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com ’ ANUEL TECHNIQUE D INSTALLATION REDUCTEUR DE VITESSE TYPE ENTERRE POUR GRILLES ET PORTAILS A BATTANTS INT VS ATTENTION! Utiliser seulement avec centrale AS24 pour moteurs enterrés . Cod. 12006666 ATTENTION! Avant d’effectuer l’installation, lire attentivement le présent manuel qui fait partie intégrante de cet emballage.
  • Page 26: Contenu De L'emballage

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES Pag. Composition de l’emballage .................. Tabbleau général ....................Caractéristiques techniques ................... Dimensions......................Branchement et section câbles ................Considérations pour l’installations ................. 5-6-7-8-9 Modalités d’installation ................... Inconvénients: causea et solutions ............... Suggestions et sécurités ..................
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com TABLEAU AUTOMATION TYPE ET NOMENCLATURE COMPOSANTS Installation optimale 1- Réducteurs de vitesse 5- Photocellule interne 2- Photocellule d’extérieur 6- Centrale électronique 3- Clignotant 7- Sélecteur à clef 4- Antenne 8- Commande radio CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 230V 400 Kg 500 Kg...
  • Page 28: Dimensions

    All manuals and user guides at all-guides.com DIMENSIONS BRANCHEMENT TYPE ET SECTION CÂBLES 2X1,5mm2 (24 Vdc ) 4X1,5mm2 (230 Vca ) 2X0,75mm2 photocellule photocellule 4X0,75mm2 2X0,75mm2 4X0,75mm2 3X1,5mm2 230V ligne Pag. 4...
  • Page 29: Considérations Pour L'installations

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIDÉRATIONS POUR L’INSTALLATION • Les opérations d’installation et de contrôle doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié en vue d’assurer le fonctionnement correct et sûr de la grille automatique. • La société , décline toute responsabilité concernant les dommages découlant d’une mauvaise installation par incapacité...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com PROCÉDURE POUR L’INSTALLATION DE LA CAISSE. Creuser une ouverture propre à 410mm recevoir la caisse portante du réducteur de vitesse (C1) 345mm Introduire les gaines d’évacuation de l’eau dans les orifices prévus à cet effet (F1) Introduire les gaines de passage des câbles 165mm...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com PROCÉDURE D’ASSEMBLAGE DU RÉDUCTEUR DE VITESSE ET DES Introduire le moteur dans la caisse et fixer avec les écrous et les rondelles Introduire la bille dans le pivot Bille situé sur la caisse et enclencher le levier d’ancrage grille (L1) Insérez le levier de liaison (L2)
  • Page 32: Procédure De Fixation De Levier Du Moteur A La Grille

    All manuals and user guides at all-guides.com PROCÉDURE DE FIXATION DE LEVIER DU MOTEUR A LA GRILLE Introduire et fixer le couvercle avec les vis fournies Placer le battant de la grille et le levier (L1) de telle sorte qu’ils soient parfaitement alignés et les fixer par soudure ou autre.
  • Page 33: Procédure De Déblocage D'arrêt D'urgence

    All manuals and user guides at all-guides.com PROCÉDURE DE DÉBLOCAGE D’ARRÊT D’URGENCE Introduire la clef C fournie dans l’orifice prévu à cet effet (V), qui se trouve sur le levier L1 Tourner la clef MONTAGE DE FIN DE COURSE (FACULTATIF) Insérer, régler et bloquer le fin de course mécanique dans la position désirée.
  • Page 34: Inconvénients - Causes Et Solutions

    All manuals and user guides at all-guides.com INCONVÉNIENTS – CAUSES ET SOLUTIONS INCONVÉNIENT CAUSE PROBABLE SOLUTION Contrôler l’interrupteur Alimentation secteur principal 230 volts absente Contrôler les commandes éventuelles ou les commandes de STOP. Présence d’un arrêt S’ils ne sont pas utilisés, d’urgence contrôler le jumper sur En présence d’une...
  • Page 35: Consignes De Securite

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SECURITE Les présentes consignes font partie intégrante du produit et doivent être remises à l’utilisateur. Les lire attentivement car elles fournissent des indications importantes concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien. Conserver le présent document et le remettre aux propriétaires suivants de l’installation.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Les données et les images sont à titre indicatif seulement réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques des produits décrits à sa seule discrétion, sans préavis.

Ce manuel est également adapté pour:

Int vs 230vInt vs

Table des Matières