Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Digital Time Lapse
Video Cassette Recorder
Model AG-
P
Before attempting to connect, operate or adjust this product, please read these instructions completely.
P
Printed in Japan
F0600W @
VQT8822

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic AG-DTL1P

  • Page 107: Magnétoscope Numérique

    Magnétoscope numérique à temps échelonné Modèle AG- Avant de raccorder, de faire fonctionner ou de régler l’appareil, lire attentivement tout ce manuel.
  • Page 108 Mise en garde: “L’enregistrement non autorisé d’émissions de télévision, films, rubans magnétoscopiques ou autres, protégés par des droits d’auteur, peut enfreindre les droits de propriété et aller à l’encontre des dispositions de la loi sur les droits d’auteur”. MISE EN GARDE: ATTENTION AFIN PRÉVENIR...
  • Page 109 Table des matières Caractéristiques ....4 Réglage des menus ....39 Méthode de réglage .
  • Page 110: Caractéristiques

    Caractéristiques Bloc commutation intégré capable Haute fiabilité et haute durabilité O Mécanisme IQ d’une fiabilité et d’une durabilité de supporter 16 caméras O L’appareil supporte également les caméras tout premier plan asynchrones. O Stabilité de défilement du ruban grâce à un moteur O L’appareil permet l’enregistrement...
  • Page 111: Les Commandes Et Leurs Fonctions

    Pour garantir la totale fiabilité de fonctionnement l’appareil lors opérations d’enregistrement, il est recommandé d’utiliser la cassette vidéo Panasonic suivante : Cassette S-VHS: Série ST-120 (cassette de 120 minutes) 3 Touche EJECT (éjection) Appuyer pour éjecter la cassette. Elle ne fonctionnera pas si elle n’est pas pressée à...
  • Page 112 Les commandes et leurs fonctions 6 Registre = ALARM S’éclaire pendant un enregistrement déclenché S’éclaire lorsqu’une cassette est insérée. sur signal d’alarme. Clignote si une erreur est détectée à la suite Clignote lorsque l’enregistrement déclenché sur d’une révision d’enregistrement. signal d’alarme est terminé. 2 HIGH >...
  • Page 113: Panneau Avant (Panneau Avant Escamotable)

    Les commandes et leurs fonctions Panneau avant (panneau avant escamotable) < > ? @ A USE S-VHS CASSETTE TAPE ONLY POWER TRACKING RESET REV PLAY PLAY STOP PAUSE/STILL TIME MODE TIMER MODE EJECT POWER ∫ FIELD FRAME COUNTER STILL LOCK PROGRAM PAGE SHIFT...
  • Page 114 Les commandes et leurs fonctions Affichage de l’heure : = Touche PAUSE STILL (pause/arrêt sur image) L’heure s’affiche. Appuyer pour déclencher pause à l’enregistrement ou l’arrêt sur image. l’appareil reste mode pause à TIME TIME l’enregistrement ou arrêt sur image pendant une Affichage de 24 heures Affichage de 12 heures durée supérieure à...
  • Page 115 Les commandes et leurs fonctions Panneau avant (panneau avant escamotable) USE S-VHS CASSETTE TAPE ONLY POWER TRACKING RESET REV PLAY PLAY STOP PAUSE/STILL TIME MODE TIMER MODE EJECT POWER ∫ FIELD FRAME COUNTER STILL PROGRAM LOCK PAGE SHIFT MENU < ¥REC REW C REVIEW...
  • Page 116: Panneau Arrière

    Les commandes et leurs fonctions Panneau arrière CAMERA IN 75™ 75™ 75™ 75™ AC IN 232C 75™ 75™ 75™ 75™ 9 10 11 12 13 14 15 16 MIC IN IN OUT WARNING EXT SW IN VIDEO OUT /REC OUT /VIDEO OUT REMOTE RESET...
  • Page 117: Réglages Initiaux

    Réglages initiaux Avant d’utiliser l’appareil, effectuer les réglages initiaux suivants. $ Réglage de la date et de l’heure 2•5 ∫ < Placer l’interrupteur à la position ON. Placer le commutateur PROGRAM à la position MENU. L’écran du menu de réglage apparaît sur le moniteur télé.
  • Page 118: Ajustement Simplifié De L'heure

    Réglages initiaux Si l’horloge avance ou retarde, procéder comme suit pour la régler. $ Ajustement simplifié de l’heure Si l’horloge avance ou retarde de 30 secondes Si l’horloge avance ou retarde de 15 minutes 1 2•4 ∫ ∫ < < Placer l’interrupteur à...
  • Page 119: Ajustement Simplifié De La Date Et De L'heure

    Réglages initiaux Si la date et l’heure sont incorrectes, les régler en procédant comme suit. $ Ajustement simplifié de la date et de l’heure 2•6 3•5 ∫ < Placer l’interrupteur à la position ON. Placer le commutateur PROGRAM à la position “réglage de l’heure”.
  • Page 120: Réglage Du Mode De Temps D'enregistrement Et Du Nombre De Caméras

    Réglages initiaux $ Réglage du mode de temps d’enregistrement et du nombre de caméras Effectuer les étapes ci-dessous pour régler le 2•7 3•5 4•6 mode de temps d’enregistrement et le nombre de caméras. O Utiliser les touches SHIFT (4), (3), (2) et (1) pour amener la section clignotante sur la colonne où...
  • Page 121: Réglage Du Mode D'enregistrement

    Réglages initiaux $ Réglage du mode d’enregistrement Ecran P4 RECORDING MODE Appuyer sur la touche PAGE (+) ou PAGE (–) pour O Sélectionner l’enregistrement de trames ou afficher l’écran P4 RECORDING MODE. l’enregistrement d’images à rubrique Les rubriques qui clignotent peuvent être réglées. FIELD/FRAME.
  • Page 122 Réglages initiaux Le tableau ci-dessous montre le rapport entre les modes de temps d’enregistrement et le nombre de caméras. (Avec une cassette S-VHS de 120 minutes) Régler le mode en fonction de l’objectif recherché. Mode haute qualité d’image (enregistrement de trames) Temps pris pour que le cycle d’enregistrement revienne à...
  • Page 123: Enregistrement D'images Et Enregistrement De Trames

    Enregistrement d’images et enregistrement de trames Lors d’un enregistrement de trames, l’image de l’une des caméras est enregistrée en deux trames, et à l’issue d’un intervalle de temps fixe, l’image de la caméra suivante est enregistrée. Lors d’un enregistrement d’images, l’image de l’une des caméras est enregistrée en une trame, et à...
  • Page 124: Raccordements

    Raccordements Exemple de raccordement permettant la commutation entre 16 caméras pendant l’enregistrement L’appareil ne possède pas de fonction AGC (commande de gain automatique) pour le réglage de niveau des signaux vidéo. No. 1 No. 16 En conséquence, faire attention avec la terminaison 75 Ω de l’appareil externe.
  • Page 125 Raccordements Lors de l’utilisation d’un commutateur cyclique pendant l’enregistrement pour envoyer plus d’une image d’écran au moniteur télé No. 1 No. 16 CAMERA IN 75™ 75™ 75™ 75™ AC IN 232C 75™ 75™ 75™ 75™ 9 10 11 12 13 14 15 16 MIC IN IN OUT...
  • Page 126: Enregistrement

    Pour garantir la totale fiabilité de fonctionnement l’appareil lors opérations d’enregistrement, il est recommandé d’utiliser la cassette vidéo Panasonic suivante : Cassette S-VHS: Série ST-120 (cassette de 120 minutes) Appuyer sur les touches TIME MODE pour régler le mode de temps d’enregistrement.
  • Page 127: Lecture

    Lecture Arrêt sur image Lecture normale 2•4 ∫ ∫ < < Placer l’interrupteur à la position ON et insérer la Placer l’interrupteur à la position ON et insérer la cassette. cassette. Appuyer sur la touche PLAY pour débuter la Appuyer sur la touche PLAY pour débuter la lecture.
  • Page 128: Commutation De L'affichage À L'écran

    Commutation de l’affichage à l’écran Commutation de l’affichage à l’écran pendant la lecture Touche COUNTER Commutation des caméras Touche RESET En mode affichage 1 écran Il est possible de contrôler les images enregistrées par une caméra spécifique en appuyant sur la touche ∫...
  • Page 129: Fonctions Utiles

    Fonctions utiles Arrêt mémorisé Avec cette fonction, le ruban se rebobine ou il avance en accéléré jusqu’à la position “00:00:00” du compteur, puis l’appareil passe automatiquement en mode arrêt si une opération ordinaire est effectuée. “M” s’éclaire. COUNT ∫ < Appuyer sur la touche STOP pour placer l’appareil en mode arrêt.
  • Page 130: Enregistrement Déclenché Sur Signal D'alarme Et Enregistrement Déclenché Par Senseur (Urgence)

    Fonctions utiles Enregistrement déclenché sur signal d’alarme et enregistrement déclenché par senseur (urgence) Effectuer les étapes suivantes pour régler le mode Enregistrement déclenché sur signal d’alarme d’enregistrement à valider lorsqu’un signal Cette fonction valide l’enregistrement avec les d’alarme est reçu. changements apportés au mode de temps et/ou aux O Utiliser les touches SHIFT (4) et (3) pour caméras pour l’enregistrement lorsqu’un signal...
  • Page 131 Fonctions utiles Si ALARM a été sélectionné comme paramètre Si SENSOR a été sélectionné comme paramètre de la rubrique MODE de la rubrique MODE Appuyer touche pour débuter L’enregistrement déclenché par senseur débute dès l’enregistrement. qu’un signal est reçu, même si le contact est coupé ou Le mode enregistrement déclenché...
  • Page 132: Rappel Des Enregistrements Sur Alarme Et Rappel Des Pannes D'alimentation En Mémoire

    Fonctions utiles Rappel des enregistrements sur L’affichage suivant apparaît si aucun enregistrement déclenché sur signal d’alarme n’a été effectué ou si alarme et rappel des pannes l’alimentation principale n’a pas été coupée. d’alimentation en mémoire [ALARM RECALL] ¢¢ ¢¢–¢¢–¢¢¢¢ ¢¢:¢¢ Le rappel des enregistrements sur alarme est une ¢¢...
  • Page 133: Lecture De Repérage (Repérage/Révision)

    Fonctions utiles Lecture de repérage Repérage des enregistrements de (repérage/révision) surveillance (repérage des sections d’enregistrement déclenché sur signal d’alarme) “AS” s’éclaire ∫ COUNT < ∫ < Placer l’interrupteur POWER à la position ON et insérer la cassette. Placer l’interrupteur POWER à la position ON, et insérer la cassette renfermant l’enregistrement déclenché...
  • Page 134: Repérage D'heure/Date

    Fonctions utiles Repérage d’heure/date Cette fonction permet de repérer une section Appuyer sur la touche PLAY ou sur la touche REV d’enregistrement en spécifiant sa date et son heure. PLAY. Le repérage de la section d’enregistrement de la Touche RESET date et de l’heure spécifiées débute.
  • Page 135: Enregistrement Par Minuterie Interne

    Fonctions utiles Enregistrement par minuterie interne possible débuter terminer l’enregistrement aux heures réglées sur la minuterie interne. <Remarque> Avant de régler l’enregistrement par minuterie interne, effectuer tous les raccordements ainsi que les étapes des sections “Réglage de la date et de l’heure” (page 11) et “Réglage du mode de temps d’enregistrement et du nombre de caméras”...
  • Page 136 Fonctions utiles Minuterie hebdomadaire Minuterie quotidienne Cette fonction permet d’effectuer l’enregistrement Cette fonction permet d’effectuer l’enregistrement pour la durée programmée toutes les semaines le pour la durée programmée tous les jours à la même même jour et à la même heure. heure.
  • Page 137 Fonctions utiles Minuterie à réglage libre L’enregistrement débute pour la durée programmée à la date où il a été réglé. Voyant “INT” Effectuer les étapes suivantes pour régler le mode d’enregistrement par minuterie. O Utiliser les touches SHIFT (4), (3), (2) et (1) pour amener la section clignotante sur la rubrique dont le paramètre doit être modifié.
  • Page 138 Fonctions utiles Exemples de programmes d’enregistrement par minuterie interne [PROGRAM TIMER] (TIMER) START REC-TYPE PGM1 9:00 17:00 RT1 ( 18H¢04) PGM2 9:00 9:00 RT3 ( 48H¢02) PGM3 10:00 12:00 RT2 ( 9H¢06) PGM4 0:00 0:00 RT0 ( OFF¢16) PGM5 23:00 6:00 RT4 ( 72H¢04)
  • Page 139: Enregistrement Par Minuterie Externe

    Fonctions utiles Enregistrement par minuterie externe En utilisant une minuterie externe, il est possible de Utiliser les touches SHIFT (4) et (3) pour amener débuter et de terminer l’enregistrement aux heures la section clignotante sur la rubrique EXT TIMER réglées. IN, et appuyer sur les touches SET (+) et (–) pour sélectionner le paramètre OFF.
  • Page 140 Fonctions utiles Lors de l’utilisation d’une minuterie externe raccordée à la section des bornes du panneau arrière de l’appareil (commande exercée sur le connecteur EXT TIMER) Appuyer sur la touche TIMER MODE du panneau Voyant “EXT” avant et la régler sur le mode enregistrement par minuterie externe (le voyant “EXT”...
  • Page 141: Raccordement Des Bornes

    Raccordement des bornes Comme représenté ci-dessous, torsader fermement l’extrémité du cordon qui doit être raccordé à la section des bornes. Torsader fermement ou souder ici. Fil plein : 0,4 à 1,2 mm Fil torsadé : 0,3 à 1,25 mm (Les brins doivent avoir un diamètre d’au moins 0,18 mm.) Pour raccorder ou débrancher le cordon, appuyer sur cette partie à...
  • Page 142: Raccordements De Signal De Sortie De Fin De Ruban

    Raccordement des bornes Raccordements de signal de sortie Raccordements d’entrée de de fin de ruban minuterie externe Interface Minuterie externe externe Voyant d’alarme IN OUT WARNING IN OUT WARNING /REC OUT /REC OUT RESET RESET TAPE END OUT TAPE END OUT TIMER TIMER ALARM...
  • Page 143: Raccordements De Réglage Des Heures

    Raccordement des bornes Raccordements de réglage des Raccordements d’entrée de heures minuterie externe Commutateur Il est possible d’utiliser un second magnétoscope à temps échelonné comme minuterie externe, ou le commutateur externe pour régler l’heure. O A la rubrique EXT TIMER OUT du menu de réglage de l’écran P7 TERMINAL OUTPUT SELECT, régler l’heure de début (START) et l’heure de fin (END) auxquelles les signaux de commande doivent être...
  • Page 144: Niveaux De Signal Aux Bornes

    Niveaux de signal au bornes Spécifications des préparations d’interface externe Exemple de voyant éclairé par un signal HIGH (Voyant, etc.) Alimentation Relais Signal de commande O Utiliser des dispositifs supportant les conditions de fonctionnement réelles. Mise à la terre Borne Niveau de signal Remarques Borne...
  • Page 145: Réglage Des Menus

    Réglage des menus Méthode de réglage 2•6 TRACKING RESET REV PLAY PLAY STOP PAUSE/STILL TIME MODE TIMER MODE POWER ∫ FIELD FRAME COUNTER STILL LOCK PAGE SHIFT PROGRAM MENU REW C REV AVD REW AVD CAMERA SEARCH TIME SHIFT SEQUENCE ∫...
  • Page 146: Menus De Réglage

    Menus de réglage Menu de la page P1 Ecran TIME/DATE PRESET Rubrique Description de la fonction [TIME/DATE PRESET] 2000- 1-01 SAT Année Pour le réglage de la date et de l’heure 00:00:00 Mois Année : 2000 à 2099 [REC LOCK] Jour Mois : 1 à...
  • Page 147: Menu De La Page P2

    Menus de réglage Menu de la page P2 Ecran DISPLAY [DISPLAY] CHARACTER WHITE POSITION R-BOTTOM Rubrique Description de la fonction TIME SELECT 24HOURS DATE CHARACTER Permet de régler le type des caractères qui s’affichent à l’écran du TIME moniteur télé. T-MODE REC/ALARM WHITE : Des caractères blancs avec une bordure noire s’affichent.
  • Page 148: Ecran Daylight Saving

    Menus de réglage Menu de la page P2 Ecran DAYLIGHT SAVING [DISPLAY] CHARACTER WHITE POSITION R-BOTTOM Rubrique Description de la fonction TIME SELECT 24HOURS DATE MODE Permet de valider ou d’invalider l’heure d’été. TIME ON : L’heure d’été est validée. T-MODE REC/ALARM OFF : L’heure d’été...
  • Page 149: Menu De La Page P3

    Menus de réglage Menu de la page P3 Ecran RECORDING T-MODE & CAMERA [RECORDING T-MODE & CAMERA] REC T- (CAMERA SELECT) Rubrique Description de la fonction TYPE MODE NO C1 C3 C5 C7 C9 C11 C13 C15 C2 C4 C6 C8 C10 C12 C14 C16 REC TYPE La combinaison mode de temps d’enregistrement-nombre de RT0 OFF¢...
  • Page 150: Ecran Alarm Sensor Rec

    Menus de réglage Menu de la page P4 Ecran ALARM/SENSOR REC [RECORDING MODE] FIELD/FRAME FIELD PICTURE QUALITY HIGH Rubrique Description de la fonction REC-TYPE RT0 ( OFF¢16) MODE Permet de régler si l’opération d’enregistrement doit s’effectuer [ALARM/SENSOR REC] lorsqu’un signal d’alarme est reçu. MODE FIELD/FRAME FIELD...
  • Page 151: Menu De La Page P5

    Menus de réglage Menu de la page P4 Ecran ALARM/SENSOR REC [RECORDING MODE] FIELD/FRAME FIELD PICTURE QUALITY HIGH Rubrique Description de la fonction REC-TYPE RT0 ( OFF¢16) GROUP ALARM1 Permet de sélectionner le type d’enregistrement pour ce qui a été [ALARM/SENSOR REC] enregistré...
  • Page 152: Menu De La Page P6

    Menus de réglage Menu de la page P6 Ecran TAPE REMAIN [TAPE REMAIN] LEVEL BUZZER Rubrique Description de la fonction [REC REVIEW] AUTO LEVEL Permet de régler le point où REMAIN doit clignoter au registre et ERROR BUZZER l’avertissement de fin de ruban s’afficher lorsque le ruban est près [ERROR WARN BUZZER] MODE d’arriver à...
  • Page 153: Ecran Error Warn Buzzer

    Menus de réglage Menu de la page P6 Ecran ERROR WARN BUZZER [TAPE REMAIN] LEVEL BUZZER Rubrique Description de la fonction [REC REVIEW] AUTO MODE Permet de régler si l’avertisseur sonore doit retentir lorsqu’une ERROR BUZZER anomalie se produit dans l’appareil et que le contact doit se couper [ERROR WARN BUZZER] MODE automatiquement.
  • Page 154: Menu De La Page P7

    Menus de réglage Menu de la page P7 Ecran TERMINAL INPUT SELECT [TERMINAL INPUT SELECT] EXT TIMER IN TIME ADJUST IN 9:00 Rubrique Description de la fonction [TERMINAL OUTPUT SELECT] ALARM/SENSOR OUT CONTINUE EXT TIMER IN Permet de régler si les signaux de la minuterie externe raccordée à ERROR WARN/REC OUT WARNING la section des bornes du panneau arrière doivent être reconnus en...
  • Page 155: Ecran Video Out Sequence

    Menus de réglage Menu de la page P7 Ecran VIDEO OUT SEQUENCE [TERMINAL INPUT SELECT] EXT TIMER IN TIME ADJUST IN 9:00 Rubrique Description de la fonction [TERMINAL OUTPUT SELECT] ALARM/SENSOR OUT CONTINUE SW INTERVAL Permet de régler la synchronisation à laquelle les signaux vidéo qui ERROR WARN/REC OUT WARNING sont envoyés par la caméra et qui doivent être envoyés par le...
  • Page 156: Menu De La Page P8

    Menus de réglage Menu de la page P8 Ecran PROGRAM TIMER [PROGRAM TIMER] (TIMER) START REC-TYPE PGM1 0:00 0:00 RT0 ( OFF¢16) Rubrique Description de la fonction PGM2 0:00 0:00 RT0 ( OFF¢16) PGM3 0:00 0:00 RT0 ( OFF¢16) (TIMER) Trois rubriques - heure de début d’enregistrement, heure de fin PGM4 0:00...
  • Page 157: Menu De La Page P9

    Menus de réglage Menu de la page P9 Ecran FREE SET TIMER [FREE SET TIMER] A cet écran, les programmes enregistrés pour (TIMER) à l’écran MONTH ¢¢ – ¢¢ ¢¢¢¢¢ PROGRAM TIMER et les programmes des jours de la semaine qui ont ¢¢...
  • Page 158: Menu De La Page P10

    Menus de réglage Menu de la page P10 Ecran RS-232C PARAMETERS [RS-232C PARAMETERS] Les paramètres RS-232C se règlent à cet écran. BIT LENGTH 7bit STOP BIT STOP-1 PARITY Rubrique Description de la fonction BAUD RATE 9600 [USER ID REC] BIT LENGTH Permet de régler la longueur des bits.
  • Page 159: Spécifications "Matériel

    RS-232C Les fonctions suivantes sont contrôlables avec Exemple de raccordements (9P) l’interface RS-232C. Côté PC Côté appareil $ Fonctions de base Les mêmes fonctions de base de cet appareil que RD (RXD) celles exécutées avec les touches et commutateurs SD (TXD) de l’appareil peuvent être validées.
  • Page 160: Spécifications "Logiciel

    RS-232C 2. Spécifications “logiciel” (2) Format de transmission (PC 5 appareil) (1) Spécifications du logiciel externe $ Format des données Système de Asynchrone, duplex complet communication [STX] [discrimination] [:] [données] [ETX] 3AH XX ..XX XX XX XX Débit 1200, 2400, 4800, 9600 ou 19200 bps 20H<XX<7FH Longueur du bit 8 ou 7 bits...
  • Page 161: Format De Réception (Appareil 5 Pc)

    RS-232C (3) Format de réception (appareil 5 PC) 2) Quand les données contiennent des erreurs ou qu’un problème survient sur l’appareil, la nature des erreurs ou la raison pour laquelle les L’appareil répond à une commande d’envoi avec les données n’ont pas été reçues sont renvoyées données aux formats suivants.
  • Page 162: Liste Des Commandes

    RS-232C (4) Liste des commandes Le tableau ci-dessous indique les commandes d’envoi de chaque mode vu depuis le PC et les opérations de ces commandes. “STX” est un code hexadécimal 02H, “ETX” un code hexadécimal 03H, : un code hexadécimal 3AH et les parties “discrimination”...
  • Page 163 RS-232C O Commandes de contrôle d’opération du support Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil Règle le fonctionnement de l’appareil quand la touche [STX] HEA [ETX] [STX] HEA [ETX] EJECT est pressée à REW 5 EJECT. Règle le fonctionnement de l’appareil quand la touche [STX] HEE [ETX] [STX] HEE [ETX]...
  • Page 164 RS-232C O Commandes de contrôle d’alimentation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] POF [ETX] [STX] POF [ETX] Règle l’interrupteur à OFF. [STX] PON [ETX] [STX] PON [ETX] Règle l’interrupteur à ON. O Commandes de contrôle de repérage Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC...
  • Page 165 RS-232C O Commandes de contrôle à temps échelonné Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil Règle la durée de l’enregistrement déclenché sur signal [STX] LAD:m [ETX] [STX] LAD [ETX] d’alarme ou de l’enregistrement déclenché par senseur. Règle le mode de fonctionnement à...
  • Page 166 RS-232C O Commandes de contrôle à temps échelonné Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil Règle l’enregistrement déclenché sur signal d’alarme ou l’enregistrement déclenché par senseur à effectuer si un signal [STX] LRI:m [ETX] [STX] LRI [ETX] d’alarme a été...
  • Page 167 RS-232C O Commandes de contrôle par interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] QAL [ETX] [STX] ALV0 [ETX] Interroge sur le niveau d’adresse. Interroge sur le réglage de l’enregistrement déclenché sur [STX] QAM:m [ETX] [STX] LDmdonnées [ETX] signal d’alarme ou de l’enregistrement déclenché...
  • Page 168 RS-232C O Commandes de contrôle par interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil Interroge sur le réglage d’enregistrement de la minuterie [STX] QIP:n [ETX] [STX] LIPn:données1:données2:t [ETX] interne. Interroge sur le code d’identification d’utilisateur de la [STX] QIR [ETX] [STX] LUImdonnées [ETX] cassette lue.
  • Page 169 RS-232C O Commandes de contrôle par interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] QRR [ETX] [STX] LRRm [ETX] Interroge sur le réglage REC REVIEW. [STX] QRS [ETX] [STX] RSEm [ETX] Interroge sur le réglage de mode de fin de repérage.
  • Page 170: Commandes De Contrôle De Communication

    RS-232C $ Commandes de contrôle de communication Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] RAF [ETX] [STX] RAF [ETX] Invalide le retour du code ACK (accusé de réception). <Remarque> Cette commande n’est pas accusée de réception pendant le traitement d’une commande de contrôle de repérage.
  • Page 171: Commande De Contrôle Du Compteur

    RS-232C $ Commande de contrôle du compteur Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] CCP:données [ETX] [STX] CCP [ETX] Prérègle la valeur du compteur désignée au compteur CTL. Paramètre <Remarque> données = ghmmssff Cette commande n’est pas accusée de réception pendant g = Blanc : avec une valeur le traitement de la commande contrôle de repérage ou à...
  • Page 172: Commandes De Contrôle D'affichage

    RS-232C $ Commandes de contrôle d’affichage Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] DBB [ETX] [STX] DBB [ETX] Règle le noir comme couleur des caractères affichés à l’écran. <Remarque> Cette commande n’est pas accusée de réception pendant le traitement de la commande contrôle de repérage.
  • Page 173: Commandes De Contrôle Du Fonctionnement Du Support

    RS-232C $ Commandes de contrôle du fonctionnement du support Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] HEA [ETX] [STX] HEA [ETX] Règle l’opération qui doit avoir lieu quand la touche EJECT est pressée à...
  • Page 174: Commandes De Contrôle Du Fonctionnement

    RS-232C $ Commandes de contrôle du fonctionnement Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] OAC [ETX] [STX] OAC [ETX] Annule l’entrée du signal d’alarme. [STX] OAF [ETX] [STX] OAF [ETX] Avance le ruban image par image vers l’avant. [STX] OAI:n [ETX] [STX] OAI [ETX] Entre le signal d’alarme.
  • Page 175: Commandes De Contrôle D'alimentation

    RS-232C $ Commandes de contrôle d’alimentation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] POF [ETX] [STX] POF [ETX] Règle l’interrupteur à OFF. [STX] PON [ETX] [STX] PON [ETX] Règle l’interrupteur à ON. –...
  • Page 176: Commandes De Contrôle De Repérage

    RS-232C $ Commandes de contrôle de repérage Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] SAS:données [ETX] [STX] SAS [ETX] Repère le numéro d’alarme désigné par le paramètre dans Paramètre le sens désigné par le paramètre. données = nn:d L’appareil est réglé...
  • Page 177 RS-232C $ Search control commands Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] SCS:données [ETX] [STX] SCS [ETX] Repère la valeur du compteur désignée par le paramètre. Paramètre L’appareil est réglé au mode STILL à la fin de la recherche. données = ghmmssff Si la position désignée est une position illégale (à...
  • Page 178 RS-232C $ Commandes de contrôle de repérage Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] STS:données [ETX] [STX] STS [ETX] Repère la date et l’heure désignées par le paramètre dans Paramètre le sens désigné par le paramètre. données = mmddhhtt:d L’appareil est réglé...
  • Page 179: Commandes De Contrôle De La Minuterie

    RS-232C $ Commandes de contrôle de la minuterie Ces commandes ne sont pas accusées de réception pendant le traitement d’une commande de contrôle de repérage. Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] TAT:données [ETX] [STX] TAT [ETX] Règle l’heure à...
  • Page 180: Commande De Contrôle Vidéo

    RS-232C $ Commande de contrôle vidéo Ces commandes ne sont pas accusées de réception pendant le traitement d’une commande de contrôle de repérage. Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] VMD:m [ETX] [STX] VMD [ETX] Règle la couleur des signaux vidéo de sortie.
  • Page 181: Commandes De Contrôle De Temps Échelonné

    RS-232C $ Commandes de contrôle de temps échelonné Ces commandes ne sont pas accusées de réception pendant le traitement d’une commande de contrôle de repérage. Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] LAD:m [ETX] [STX] LAD [ETX] Règle la durée pendant laquelle l’enregistrement déclenché...
  • Page 182 RS-232C $ Commandes de contrôle de temps échelonné Ces commandes ne sont pas accusées de réception pendant le traitement d’une commande de contrôle de repérage. Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] LBR:m [ETX] [STX] LBR [ETX] Règle l’avertisseur sonore de manière qu’il retentisse quand...
  • Page 183 RS-232C $ Commandes de contrôle de temps échelonné Ces commandes ne sont pas accusées de réception pendant le traitement d’une commande de contrôle de repérage. Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] LDO:données1:données2 [ETX] [STX] LDO [ETX] Règle l’heure de début (START) et l’heure de fin (END)
  • Page 184 RS-232C $ Commandes de contrôle de temps échelonné Ces commandes ne sont pas accusées de réception pendant le traitement d’une commande de contrôle de repérage. Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] LFS:nn:mmdd:p [ETX] [STX] LFS [ETX] Règle la minuterie à...
  • Page 185 RS-232C $ Commandes de contrôle de temps échelonné Ces commandes ne sont pas accusées de réception pendant le traitement d’une commande de contrôle de repérage. Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] LLL:m [ETX] [STX] LLL [ETX] Règle le système de synchronisation de la ou des caméras...
  • Page 186 RS-232C $ Commandes de contrôle de temps échelonné Ces commandes ne sont pas accusées de réception pendant le traitement d’une commande de contrôle de repérage. Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] LRB:m [ETX] [STX] LRB [ETX] Règle l’avertisseur sonore de manière qu’il émette une mise...
  • Page 187 RS-232C $ Commandes de contrôle de temps échelonné Ces commandes ne sont pas accusées de réception pendant le traitement d’une commande de contrôle de repérage. Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] LSU:m [ETX] [STX] LSU [ETX] Active ou désactive le réglage d’heure d’été.
  • Page 188 RS-232C $ Commandes de contrôle de temps échelonné Ces commandes ne sont pas accusées de réception pendant le traitement d’une commande de contrôle de repérage. Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] LTY:n:t:abcdefgh [ETX] [STX] LTY [ETX] Règle la combinaison de mode de durée d’enregistrement...
  • Page 189 RS-232C $ Commandes de contrôle de temps échelonné Ces commandes ne sont pas accusées de réception pendant le traitement d’une commande de contrôle de repérage. Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] LWR [ETX] [STX] LWR [ETX] Supprime les données POWER LOSS MEMORY.
  • Page 190: Commandes De Contrôle D'interrogation

    RS-232C $ Commandes de contrôle d’interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] QAL [ETX] [STX] ALV0 [ETX] Interroge sur le niveau d’adresse. Supporte seulement le niveau d’adresse 0 des normes MIS. [STX] QAM:m [ETX] [STX] LDmdonnées [ETX] Interroge sur les réglages pour l’enregistrement déclenché...
  • Page 191 RS-232C $ Commandes de contrôle d’interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] QBP [ETX] [STX] LBPm [ETX] Interroge sur la caméra dont les signaux vidéo ne doivent Paramètre pas être envoyés au connecteur VIDEO OUT. m = ¢: Les signaux vidéo de toutes les caméras sont envoyés.
  • Page 192 RS-232C $ Commandes de contrôle d’interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] QDA [ETX] [STX] LDAm [ETX] Interroge sur le réglage pour la sortie des signaux de Paramètre contrôle à l’appareil raccordé à ALARM OUT dans la m = C: CONTINUE section bornes du panneau arrière quand l’enregistrement La sortie des signaux de...
  • Page 193 RS-232C $ Commandes de contrôle d’interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] QDP [ETX] [STX] DPPmm [ETX] Interroge sur la position à laquelle les caractères doivent Paramètre être affichés sur l’écran. mm = C: Centre LB: En bas à...
  • Page 194 L’appareil retourne “1” pour un appareil à ruban. [STX] QID [ETX] [STX] données [ETX] Interroge sur le code d’identification de l’appareil. Paramètre données = AG-DTL1P [STX] QIP:n [ETX] [STX] LIPn:données1:données2:t [ETX] Interroge sur le programme qui combine trois rubriques— Paramètre Paramètre...
  • Page 195 RS-232C $ Commandes de contrôle d’interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] QIR [ETX] [STX] LUImdonnées [ETX] Interroge sur le code d’identification d’utilisateur enregistré Paramètre sur le ruban lu. m = R: READ OK E: READ NG données = U Le code d’identification d’utilisateur est...
  • Page 196 RS-232C $ Commandes de contrôle d’interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] QMS [ETX] [STX] LMSm [ETX] Interroge sur la synchronisation de commutation des Paramètre signaux vidéo fournis par la caméra et à envoyer au m = 0: 1 seconde connecteur VIDEO OUT du panneau arrière.
  • Page 197 RS-232C $ Commandes de contrôle d’interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] QLP:n [ETX] [STX] LPLnn:données1:données2 [ETX] Interroge sur les données POWER LOSS MEMORY Paramètre Paramètre n = 0—3 nn = 00—99: Numéro d’alarme Les 4 derniers jeux de données maximum sont désignés par ce données1 = yyyymmdd...
  • Page 198 RS-232C $ Commandes de contrôle d’interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] QMP [ETX] [STX] LMPp:c [ETX] Interroge sur les réglages de l’écran (affichage 1 écran ou 4 Paramètre écrans) et le nombre de caméras. p = S: Affichage 1 écran 0: Affichage 4 écrans;...
  • Page 199 RS-232C $ Commandes de contrôle d’interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] QOP [ETX] [STX] données [ETX] Interroge sur le mode de fonctionnement de l’appareil. données = L’état actuel de l’appareil est détecté, et la commande LIT: INTERNAL TIEMER d’état est retournée.
  • Page 200 RS-232C O Tableau en mode point (A) ADRESSE BIT7 BIT6 BIT5 BIT4 BIT3 BIT2 BIT1 BIT0 AD 0 AD 1 LANGUETTE INSERTION/ AD 2 D’INTERDICTION RETRAIT DE ETAT DU MAGNETOSCOPE D’ENREGISTREMENT CASSETTE AD 3 AD 4 DONNEES D’ETAT DU MAGNETOSCOPE BIT4—BIT0 ETAT DU MAGNETOSCOPE BIT4—BIT0...
  • Page 201 RS-232C $ Commandes de contrôle d’interrogation Données envoyées par le PC Description de la commande [STX] QPB:m [ETX] Interroge sur l’information de ruban lu. Paramètre m = D: Information de date T: Information d’heure C: Information de raccordement de caméra R: Information de mode de durée d’enregistrement A: Information de numéro d’alarme O: Information d’affichage à...
  • Page 202 RS-232C O Tableau des informations de raccordement des caméras N° de caméra et validation (± ± )/invalidation (t t ) du raccordement Commande N° 1 N° 2 N° 3 N° 4 retournée (5, 9, 13) (6, 10, 14) (7, 11, 15) (8, 12, 16) ±...
  • Page 203 RS-232C $ Commandes de contrôle d’interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] QRA [ETX] [STX] RAm [ETX] Interroge sur le réglage de réponse du code ACK (accusé m = N: Accusé de réception validé de réception).
  • Page 204 RS-232C $ Commandes de contrôle d’interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] QSQ [ETX] [STX] LSQm:t [ETX] Interroge sur la sélection du nombre de caméras et le mode Paramètre de séquence. m = 0—F: Caméra n°...
  • Page 205 RS-232C $ Commandes de contrôle d’interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] QTR [ETX] [STX] HTRm:b [ETX] Interroge sur le réglage de la durée de ruban restant pour Paramètre laquelle REMAIN clignote au registre en tant qu’affichage m = 0: 2% de ruban restant de mise en garde, et le réglage pour le retentissement de 1: 10% de ruban restant...
  • Page 206 RS-232C $ Commandes de contrôle d’interrogation Données envoyées en retour par Données envoyées par le PC Description de la commande l’appareil [STX] QUI [ETX] [STX] LUISdonnées [ETX] Interroge sur le réglage du code d’identification utilisateur à Paramètre enregistrer. données = U Règle le code d’identification utilisateur à...
  • Page 207 RS-232C $ Tableau de transition de mode ETAT DU MAGNETOSCOPE ARRET CONTROLE Commande AVANCE LECTURE PAUSE A COUPURE REBOBI- REPE- REVI- ENREGIS- retournée ARRET ACCELE- LECTURE L’ENREGIS- EJECTION NAGE IMAGE/ RAGE SION TREMENT L’ENREGIS- REVISION TREMENT CONTACT PAUSE TREMENT ± ± ±...
  • Page 208: Messages D'erreur

    Messages d’erreur Lorsqu’il se produit une anomalie dans l’appareil, l’un des messages suivants s’affiche au registre. Si les mesures suggérées ne permettent pas de corriger l’erreur, placer l’interrupteur POWER à la position OFF, débrancher le fil d’alimentation, et consulter son détaillant. N°...
  • Page 209: Nettoyage Du Cylindre Des Têtes

    Nettoyage du cylindre des têtes L’appareil possède une fonction de nettoyage du cylindre des têtes qui réduit automatiquement l’accumulation de saleté sur les têtes. Toutefois, pour améliorer encore sa fiabilité, il est recommandé de nettoyer régulièrement le cylindre des têtes. Pour les détails sur la façon de nettoyer le cylindre des têtes, consulter l’un de nos services après-vente ou son détaillant.
  • Page 210: Données Techniques

    Données techniques [AUDIO] [Données générales] Rapport signal/bruit Tension d’alimentation: 120 V c.a., 50 Hz – 60 Hz 42 dB (mode 3 heures, pondéré “A”) Consommation: 37 W Réponse en fréquence : 70 Hz à 7 kHz (mode 3 heures) Température ambiante de fonctionnement : Modes de temps d’enregistrement/lecture : 5°C à...

Ce manuel est également adapté pour:

Ag-dtl1

Table des Matières