Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUEL D'INSTRUCTIONS /
USE INSTRUCTIONS /
INSTRUCCIONES DE USO
RÉFRIGÉRATEUR / REFRIGERATOR
RTT93BF
FR – MANUEL D'UTILISATION
GB – USE INSTRUCTIONS
p. 2
p. 19
ES – INSTRUCCIONES DE USO
p. 36

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Frigelux RTT93BF

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS / USE INSTRUCTIONS / INSTRUCCIONES DE USO RÉFRIGÉRATEUR / REFRIGERATOR RTT93BF FR – MANUEL D’UTILISATION GB – USE INSTRUCTIONS p. 2 p. 19 ES – INSTRUCCIONES DE USO p. 36...
  • Page 2 Cher client, Avant de faire fonctionner votre nouveau réfrigérateur, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Il contient des informations très importantes concernant les règles de sécurité, d’installation et d’entretien. Veuillez conserver ce mode d’emploi. Veuillez en informer dans la mesure du possible tout nouvel utilisateur. Des notes relatives à...
  • Page 3 SECURITE GENERALE — ATTENTION Cet appareil est conçu pour fonctionner dans un foyer domestique. ATTENTION — Ne rangez jamais de substances inflammables tels que des aérosols à l’intérieur de cet appareil, car elles pourraient s’y déverser. ATTENTION — Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez le remplacer immédiatement auprès de votre fabricant, ou d’un revendeur qualifié, afin d’éviter tout risque d’électrocution.
  • Page 4 ▪ Cet appareil fonctionne sur un courant à phase unique de 220~240V/50Hz. L’appareil doit utiliser une prise murale reliée à la terre selon les recommandations en vigueur. ▪ Si le câble d’alimentation est endommagé, ne procédez pas à son remplacement mais contactez votre service après-vente.
  • Page 5 Information importante à propos de l’installation ! ▪ Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez bien les consignes livrées dans ce manuel. ▪ Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé visuellement. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier est endommagé. Signalez tout dommage au point de vente où vous l’avez acheté.
  • Page 6 particulier) sont accessibles sur le site internet suivant : www.interfroidservices.fr ou par voie postale à l’adresse suivante : FRIO - Interfroid Services, 143 Bd Pierre Lefaucheux - 72230 ARNAGE Pour les autres pièces détachées fonctionnelles et non spécifiées dans le règlement UE 2019/2019, elles sont disponibles pour une durée de 7 ans.
  • Page 7 2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Thermostat Clayettes Bac à légumes Pied ajustable Balconnets Pour en savoir plus sur votre produit, consulter la Base EPREL en ligne. Tel que défini dans le règlement délégué (UE) 2019/2016 de la Commission, toutes les informations relatives à...
  • Page 8 3. INSTRUCTION D’INSTALLATION Emplacement Lorsque vous sélectionnez une position pour votre appareil, vous devez vous assurer que le plancher est plat et ferme, et que la pièce est bien aérée. Une température ambiante moyenne est à respecter. Cette température est spécifique selon la classe climatique de l’appareil : •...
  • Page 9 Nettoyage avant la première utilisation Essuyez l'intérieur du réfrigérateur avec une solution diluée de bicarbonate de soude. Puis rincez à l'eau tiède avec une éponge ou un chiffon humide. Laver les bacs et clayettes. Dans l'eau chaude savonneuse et sécher complètement. Avant de brancher votre appareil Vérifiez que vous avez une prise qui est compatible avec la fiche fournie avec le réfrigérateur.
  • Page 10 l’alimentation du réfrigérateur. ▪ Si l’appareil est débranché ou perd de la puissance ; attendre 3 à 5 minutes avant de le redémarrer sinon le réfrigérateur ne redémarrera pas. ▪ Si vous décidez de changer la température, changez le thermostat par étape d’une unité à chaque fois.
  • Page 11 Le non-respect de ces températures de conservation implique des risques d’intoxication et de gaspillage alimentaire. Pour une conservation optimale des denrées alimentaires, il est recommandé de régler les températures des compartiments comme ci-dessous : Type Température Type de nourriture compartiment de stockage [°C] Œufs, Nourriture cuisinée, aliments emballés, fruits et...
  • Page 12 longue altérera le goût et les qualités nutritives) Adapté aux aliments congelés Porc, Bœuf, poisson, poulet, aliments transformés Compartiment 0 -6<=0 (aliment a consommer le jour de l’ouverture, durée de étoile stockage recommandée de 3 jours) Non adapté aux produits congelés Porc, Bœuf, poisson, poulet (aliment a consommer le jour Frais 2<=3...
  • Page 13 cru, légumes prêts à l'emploi vendus sous sachet plastique et plus généralement, produit frais dont la date limite de consommation (DLC) est associée à une température de conservation inférieure ou égale à +4°C 6. ENTRETIEN ET MAINTENANCE Dégivrage Le dégivrage de la partie réfrigérateur de votre appareil est entièrement automatique. L'eau du dégivrage s'écoule vers un bac de récupération situé...
  • Page 14 Economies d’énergie ▪ Le réfrigérateur doit être placé dans l’endroit le plus frais de la pièce, loin des sources de chaleur d’autres appareils électriques ou du chauffage, et ne pas être directement exposé à la lumière du soleil. ▪ Laissez la nourriture chaude se refroidir à température ambiante avant de la placer dans le réfrigérateur.
  • Page 15 1. Éteignez le congélateur et retirez tous les objets des balconnets situés sur la porte 2. Démontez le cache de la charnière, dévissez les vis et retirez la charnière supérieure. Retirez également les éléments de cache et visserie situés sur le côté opposé. 3.
  • Page 16 4. Retirez le cache situé sous la porte, placez-le sur le côté opposé. 5. Installez la porte sur la charnière inférieure, puis installez la charnière supérieure avec son cache. Replacez également les éléments de cache et visserie sur le côté opposé.
  • Page 17 7. GUIDE DE DEPANNAGE Vous pouvez résoudre seul et facilement quelques problèmes communs, économisant ainsi le coût d’une intervention d’un dépanneur. Essayez les suggestions suivantes pour voir si votre problème peut être résolu sans l’aide d’un dépanneur. Problèmes Solutions Lors d’une coupure de courant, les aliments congelés seront Coupure de courant préservés pendant environ 11 heures.
  • Page 18 Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. Les garanties des produits de la marque FRIGELUX sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété comme une garantie supplémentaire.
  • Page 19 Dear customer, Before placing your new refrigerator/freezer into operation, please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for maintenance of the appliance. Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. Notes: which are important for your safety or for the proper functioning of the appliance, are stressed with a warning triangle and or with signal words (Warning! Caution! Important!).
  • Page 20 • Keep the appliance and its power cable out of reach of children less than 8 years old. • Before you throw away your old wine cooler: take off the door. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. •...
  • Page 21 ▪ Do not pull the main cable. ▪ If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. ▪ You must not operate the appliance without the interior lighting lamp cover. ▪...
  • Page 22 Caution! Care and cleaning ▪ Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. ▪ Do not clean the appliance with metal objects, steam cleaner, ethereal oils, organic solvents or abrasive cleansers. ▪ Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper. Installation Important! ▪...
  • Page 23 Service ▪ Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by qualified electrician or competent person. ▪ This product must be serviced by an authorized Service Center, and only genuine spare parts must be used. This appliance is for domestic use only.
  • Page 24 R600a Safety regulation Warning: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Warning: Keep ventilation openings appliance enclosure or in the structure clear of obstruction. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Page 25 2. PRODUCT DESCRIPTION To find out more about your product, consult the online EPREL database. As defined in Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2016, all information relating to this refrigeration appliance is available on the EPREL Base (European Product Database for energy labeling). This database enables you to consult the information and technical documentation of your refrigeration appliance.
  • Page 26 Avoid location near a heat source, eg, cooker, boiler or radiator. Also, avoid direct sunlight in out-buildings or terraces/outside seating areas. If you are placing your appliance in an out-building such as a garage or annex ensure that it is placed above the damp course, otherwise condensation will occur on the cabinet.
  • Page 27 4. OPERATING YOUR APPLIANCE Temperature Control Your refrigerator has one control for regulating the temperature. The temperature control is located in the interieur of your appliance. The first time you put your appliance into operation, set the thermostat to "NORMAL" and let it run empty for 4 hours before storing food for it to cool sufficiently.
  • Page 28 The storage of foodstuffs must comply with the regulatory conservation temperatures established by the National Agency for Food, Environmental and Occupational Health Safety (ANSES). Failure to comply with these storage temperatures involves risks of poisoning and food waste. Under the recommended setting, the best shelf life is no more than 3 days in the refrigerator and 3 months in the freezer (4 stars);...
  • Page 29 PREPARING FOOD FOR THE REFRIGERATOR Carefully wrap fresh foods: they will then keep their flavor, color, humidity content and freshness. You also avoid the taste of some foods contaminating the taste of others. Only vegetables, fruit and salad vegetables can be stored in the vegetable compartment without being packed. Let hot dishes and drinks cool down outside the appliance.
  • Page 30 • Leave a space between the food items to allow the air to circulate freely and avoid different products contaminating each other. • Do not put packages and food in contact with the wall at the back of the appliance, this is a particularly cold and damp area of the appliance and water droplets and frost condense there as part of your refrigerator's normal operation.
  • Page 31 Energy saving tips ▪ The refrigerator should be located in the coolest area of the room, away from heat producing appliances or heating ducts, and out of the direct sunlight. ▪ Let hot foods cool to room temperature before placing in the refrigerator. Overloading the refrigerator forces the compressor to run longer.
  • Page 32 3. Remove the door first, then remove the lower hinge assembly and levelling foot, interchange the positions of the lower hinge assembly and levelling foot and install them.
  • Page 33 4. Dismantle the hole cap under the door, then assemble the hole cap the other side. 5. Install the door on the lower hinge assembly, and then install the upper hinge, hinge cover, pins and hole cap in sequence. (The pictures above are only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or stat...
  • Page 34 7. TROUBLESHOOTING GUIDE You can solve many common refrigerator problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling for service. Problems Solutions Power cut The food in your fridge will remain frozen for approx.
  • Page 35 As we continuously improve our products for the benefit of our customers, we reserve the right to modify technical characteristics without notice. Warranties for FRIGELUX brand products are offered exclusively by selected retailers. No part of these instructions may be considered as a supplementary guarantee.
  • Page 36 Querido cliente, Antes de utilizar su nuevo refrigerador, lea atentamente este manual de instrucciones. Contiene información muy importante sobre normas de seguridad, instalación y mantenimiento. Conserve este manual de instrucciones. Por favor, informe a cualquier nuevo usuario tanto como sea posible. Las notas relativas a su propia seguridad o al correcto funcionamiento del frigorífico se indican con un triángulo de advertencia y/o con las expresiones: (¡Cuidado! ! ¡Importante!) Mírelos cuidadosamente.
  • Page 37 SEGURIDAD GENERAL PRECAUCIÓN: este aparato está diseñado para uso doméstico. PRECAUCIÓN: nunca almacene sustancias inflamables, como latas de aerosol, dentro de este aparato, ya que pueden derramarse. PRECAUCIÓN: si el cable de alimentación está dañado, el fabricante o un distribuidor cualificado debe reemplazarlo de inmediato para evitar el riesgo de descarga eléctrica.
  • Page 38 ▪ Este aparato funciona con corriente monofásica de 220~240V/50Hz. El aparato debe utilizar una toma de pared conectada a tierra según las recomendaciones vigentes. ▪ Si el cable de alimentación está dañado, no lo sustituya y póngase en contacto con su servicio postventa.
  • Page 39 ¡Información importante sobre la instalación! ▪ Para que las conexiones eléctricas sean correctas, siga las instrucciones proporcionadas en este manual. ▪ Desembale el dispositivo y compruebe que no presenta daños visibles. No enchufe el dispositivo si está dañado. Reporte cualquier daño al punto de venta donde lo compró. En este caso, conserve el embalaje.
  • Page 40 Los repuestos estéticos y funcionales de acuerdo con el REGLAMENTO (UE) 2019/2019 (Anexo II, punto 3.), se ponen a disposición de los reparadores profesionales y usuarios finales por un período máximo de 7 años o 10 años (lista en el Anexo II, punto 3.a.1 y 3.a.2) desde la puesta en el mercado de la última unidad del modelo.
  • Page 41 2. DESCRIPCIÓN DE EL DISPOSITIVO Termostato Estantes Cajón para verduras Pie ajustable Estantes de la puerta Para obtener más información sobre su producto, consulte la base de datos EPREL en línea. Tal y como se define en el Reglamento Delegado (UE) 2019/2016 de la Comisión, toda la información relativa a este aparato frigorífico está...
  • Page 42 3. INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN Lugar Al seleccionar un lugar para su electrodoméstico, debe asegurarse de que el suelo sea plano y firme, y que la habitación esté bien ventilada. Debe observarse una temperatura ambiente media. Esta temperatura es específica según la clase climática del dispositivo: •...
  • Page 43 Limpieza antes del primer uso Limpia el interior del refrigerador con una solución diluida de bicarbonato de sodio. Luego enjuague en agua tibia con una esponja o paño húmedo. Lave los cajones y estantes en agua jabonosa tibia y secar completamente. Antes de conectar su dispositivo Compruebe que dispone de un enchufe compatible.
  • Page 44 ▪ Ajuste a "COOL": la temperatura del compartimento frigorífico es de 7~10 ℃, NOTA: ▪ Al apagar el termostato, se detiene el ciclo de refrigeración, pero no se detiene la alimentación a la nevera. ▪ Si el dispositivo está desenchufado o pierde energía; espere de 3 a 5 minutos antes de reiniciarlo, de lo contrario, el refrigerador no se reiniciará.
  • Page 45 El incumplimiento de estas temperaturas de almacenamiento implica riesgos de intoxicación y desperdicio de alimentos. Para una conservación óptima de los alimentos, se recomienda programar las temperaturas de los compartimentos de la siguiente manera: Tipo Temperat Tipo de comida compartimento almacena miento [°C]...
  • Page 46 alimentos congelados congelador de 1 <=-6 Mariscos (pescado, camarones, crustáceos) agua dulce, estrella mariscos y carnes (tiempo de almacenamiento recomendado de 1 mes, un tiempo de almacenamiento más largo afectará el sabor y las cualidades nutricionales) Apto para alimentos congelados Compartimento -6<=0 Cerdo, ternera, pescado, pollo, alimentos procesados...
  • Page 47 La zona más fría, indicada con el logo “OK” (según modelo), está destinada a alimentos delicados, sensibles y muy perecederos: carnes, aves, pescados, fiambres, platos preparados, ensaladas mixtas, preparaciones y repostería a base de huevo o nata, pasta fresca , masa de pastel, pizza/quiches, productos frescos y quesos de leche cruda, verduras listas para usar vendidas en bolsas de plástico y, en general, productos frescos cuya fecha de caducidad (BBD) está...
  • Page 48 ▪ Permita que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de colocarlos en el refrigerador. Sobrecargar el refrigerador hará que el compresor se use más intensamente. Los alimentos que se congelan muy lentamente pueden perder calidad y echarse a perder. ▪...
  • Page 49 Primero retire la puerta, luego retire el ensamblaje de la bisagra inferior y la pata niveladora, invierta las posiciones del ensamblaje de la bisagra inferior y la pata niveladora e instálelos.
  • Page 50 Desmonte la tapa del orificio debajo de la puerta, luego monte la tapa del orificio en el otro lado. Instale la puerta en el conjunto de la bisagra inferior, luego instale la bisagra superior, la cubierta de la bisagra, los pasadores y la tapa del orificio en orden 7.
  • Page 51 Problemas Soluciones Corte de energía Durante un corte de energía, los alimentos congelados se conservarán durante aproximadamente 11 horas. No abra el congelador con demasiada frecuencia durante un corte de energía. ✓ Compruebe el ajuste de las patas de su aparato y su Ruidos inusuales estabilidad.
  • Page 52 En un esfuerzo por mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho de modificar las características técnicas sin previo aviso. Las garantías de los productos de la marca FRIGELUX son declaradas exclusivamente por los distribuidores que hemos elegido. Nada de lo aquí contenido debe interpretarse como una garantía adicional.