Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
U S E R M A N UA L
Mini True HEPA Air Purifier
Model: LV-H13EU
EN
DE
FR
ES
IT
Questions or Concerns?
support.eu@levoit.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Levoit LV-H13EU

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com U S E R M A N UA L Mini True HEPA Air Purifier Model: LV-H13EU Questions or Concerns? support.eu@levoit.com...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Table of Contents Índice Package Contents Contenido de la caja Specifications Especificaciones Safety Information Información de seguridad Getting to Know Your Air Purifier Componentes del purificador de aire Getting Started Primeros pasos Using Your Air Purifier Usar su purificador de aire Care &...
  • Page 3 P U R I F I E R BY L E V O I T. tips, special deals, giveaways, inspiration, and more. If you have any questions or concerns, please reach out to us at support.eu@levoit.com. We hope you enjoy your new air purifier! Package Contents Specifications...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com S A F E T Y I N F O R M AT I O N To reduce the risk of fire, electric shock, or other injury, follow all instructions and safety guidelines. General Safety Only use your air purifier as described Do not sit or place heavy objects on the...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com G E T T I N G TO K N O W YO U R A I R P U R I F I E R Fan Speed Indicators True HEPA Combination Filters Control Button Filter Cover Lock Indicator Ring...
  • Page 6 Take out the filters and remove the filters from their plastic packaging. [Figure 1.2] Your Levoit Mini True HEPA Air Purifier uses 2 filters, both of which use a 3-stage air filtration system to purify air. Fine Preliminary Filter (Pre-Filter) Figure 1.1...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com U S I N G YO U R A I R GETTING STARTED (CONT.) P U R I F I E R Place the filters back into the air purifier. The Pre-Filter must be facing outward WARNING: Make sure the air outlet and the and the Activated Carbon Filter must air inlets are not blocked.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com USING YOUR AIR PURIFIER (CONT.) Air Purifier Placement For highest efficiency of air purification, make sure that airflow isn’t obstructed. To allow air to circulate freely in and out of the air purifier, there should ideally be 38 cm / 15 in of clearance on all sides of the air purifier.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com C A R E & M A I N T E N A N C E Cleaning the Air Purifier Cleaning the Filters Note: The Pre-Filters of each filter should be cleaned about once a month to increase the For best performance, clean every •...
  • Page 10 Press and hold the Control Button Note: To maintain the performance of again for 3 seconds. your air purifier, only use official Levoit The red light will turn off when filters. To buy replacement filters, go to successfully reset.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com CARE & MAINTENANCE (CONT.) Replacing the Filters Unplug the air purifier. Flip the air purifier over and remove the filter cover (see Getting Started, page 6). Remove the old filters. Clean out any remaining dust or hair inside the air purifier using a vacuum hose crevice attachment.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com T R O U B L E S H O OT I N G Problem Possible Solution Air purifier will not turn Plug in the air purifier. on or respond to button Plug the air purifier into a different outlet. controls.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING (CONT.) Problem Possible Solution Strange smell coming Clean the filters or replace if necessary. from the air purifier. Contact Customer Support (see page 14). Avoid using your air purifier in an area with high humidity or while diffusing essential oils.
  • Page 14 Customer Support Team. C U S TO M E R S U P P O R T Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 Email: support.eu@levoit.com * Please include your order ID when contacting Customer Support.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsche Mini True HEPA Luftreiniger Bedienungsanleitung Modell: LV-H13EU Vielen Dank, dass Sie sich für den Sie können uns auch online finden M I N I T R U E H E PA LU F T R E I N I G E R V O N...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com S I C H E R H E I T S H I N W E I S E Befolgen Sie sämtliche Anweisungen und Sicherheitshinweise, um das Risiko von Brand, Stromschlägen und sonstigen Verletzungen zu reduzieren. Allgemeine Sicherheit Verwenden Sie diesen Luftreiniger Halten Sie den Luftreiniger 1,5 m /...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSHINWEISE (FORTS.) AC-Adapter und -Kabel Stellen Sie den Luftreiniger in der Nähe • der verwendeten Steckdose auf. Halten Sie das Kabel immer von • Wärmequellen fern. Bedecken Sie das Kabel nicht • einem Vorleger, Teppich oder sonstigem Belag.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com I H R LU F T R E I N I G E R Lüftergeschwindigkeitsanzeigen True HEPA Kombinationsfilter Steuertaste Verschluss der Filterabdeckung Leuchtring Rutschfeste Füße Luftauslass Filterabdeckung Gehäuse Lufteinlässe Eingangsbuchse des AC- AC-Netzadapter Netzadapters Hinweis: Der Leuchtring leuchtet weiß...
  • Page 19 Filterabdeckung vom Luftreiniger. [Abbildung 1.1] Entnehmen Sie die Filter und entfernen Sie die Kunststoffverpackung. [Abbildung 1.2] Ihr Mini True HEPA Luftreiniger von Levoit arbeitet mit zwei Filtern, die die Luft über ein dreistufiges Luftfiltersystem reinigen. Feinstaub-Vorfilter (Vorfilter) Fängt große Partikel wie Staub, •...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com D E R G E B R AU C H ERSTE SCHRITTE (FORTS.) I H R E S Setzen Sie die Filter wieder in den LU F T R E I N I G E R S Luftreiniger ein.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com DER GEBRAUCH IHRES LUFTREINIGERS (FORTS.) Luftfeuchtigkeit Über die Steuertaste können Sie die Lüftergeschwindigkeit ändern („SLEEP“ (Schlafmodus), „LOW“ (niedrig) und Feuchtigkeit kann die Filter beschädigen. „HIGH“ (hoch)) und den Luftreiniger Dieser Luftreiniger sollte nur in einer ausschalten.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com P F L E G E U N D WA R T U N G Reinigung des Luftreinigers Reinigung der Filter Hinweis: Der Vorfilter jedes Filters sollte einmal im Monat gereinigt werden, um die Effizienz zu Für die bestmögliche Leistung •...
  • Page 23 Kontrollleuchte auf. Halten Sie die Steuertaste erneut drei Sekunden lang gedrückt. Verwenden Sie ausschließlich Die rote Leuchte erlischt nach offizielle Levoit-Filter, damit Ihr erfolgreichem Zurücksetzen. Luftreiniger leistungsfähig bleibt. Ersatzfilter können über Amazon erworben werden. Suchen Sie Hinweis: Die Kontrollleuchte lässt dafür nach B07Z99G851.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com PFLEGE UND WARTUNG (FORTS.) Ersetzen der Filter Trennen Sie den Luftreiniger von der Stromversorgung. Stellen Sie den Luftreiniger auf den Kopf und nehmen Sie die Filterabdeckung ab (siehe Erste Schritte, Seite 19). Entfernen Sie die alten Filter. Entfernen Sie Reststaub oder -haare mit dem Fugendüsenaufsatz eines Vakuumschlauchs aus dem Inneren...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com P R O B L E M LÖ S U N G Problem Mögliche Abhilfe Der Luftreiniger lässt Schließen Sie den Luftreiniger an die Stromversorgung an. sich nicht einschalten Schließen Sie den Luftreiniger an eine andere Steckdose an. und reagiert nicht auf Tastendruck.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLEMLÖSUNG (FORTS.) Problem Mögliche Abhilfe Die Luft wird nicht Drücken Sie die Steuertaste, um die Lüftergeschwindigkeit zu erhöhen. ausreichend gereinigt. Achten Sie darauf, dass der Luftreiniger seitlich oder oben (am Auslass oder an den Einlässen) nicht blockiert wird. Vergewissern Sie sich, dass die Filter aus der Verpackung genommen und korrekt eingesetzt wurden (siehe Erste...
  • Page 27 Produkt hilft Ihnen unser Kundendienst gerne weiter. K U N D E N D I E N S T Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 E-Mail: support.eu@levoit.com * Bitte geben Sie Ihre Bestellnummer an, wenn Sie unseren Kundendienst kontaktieren.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Français Mini purificateur d’air True HEPA Notice d’utilisation Modèle : LV-H13EU Merci d’avoir acheté ce Retrouvez-nous en ligne M I N I P U R I F I C AT E U R Cherchez @LevoitFrance sur les réseaux D ’A I R T R U E H E PA...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com C O N S I G N E S D E S É C U R I T É Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou éviter d’autres blessures, suivez toutes les instructions et consignes de sécurité. Consignes générales de sécurité...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ (SUITE) Entrée de l’adaptateur c.a. et cordon • Laissez le purificateur d’air à proximité de la prise où il est branché. Ne placez jamais le cordon • d’alimentation à proximité d’une source de chaleur.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com D É C O U V E R T E D E V OT R E P U R I F I C AT E U R D ’A I R Témoins de vitesse du ventilateur Filtres combinés True HEPA Bouton de marche/arrêt Verrouillage du cache du filtre...
  • Page 32 Enlevez les filtres et ôtez-les de leur emballage en plastique avant d’utiliser le purificateur d’air. [Figure 1.2] Votre mini purificateur d’air True HEPA Levoit utilise 2 filtres employant chacun un système de filtration de l’air à 3 étages pour purifier l’air. Filtre préliminaire à fines particules (préfiltre) Figure 1.1...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com U T I L I S AT I O N PRISE EN MAIN (SUITE) D E V OT R E Replacez les filtres dans le purificateur P U R I F I C AT E U R D ’A I R d’air.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DE VOTRE PURIFICATEUR D’AIR (SUITE) Humidité Vous pouvez également appuyer sur bouton de marche/arrêt pour changer la vitesse du ventilateur (modes « SLEEP » L’humidité peut endommager les filtres. / veille, « LOW » / vitesse faible, et Le purificateur d’air doit être utilisé...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com N E T TOYAG E E T M A I N T E N A N C E Nettoyage du purificateur d’air Nettoyage des filtres Remarque : Les préfiltres de chaque filtre doivent être nettoyés environ une fois par mois pour Pour de meilleures performances, •...
  • Page 36 3 secondes. Le témoin marque Levoit. Pour acheter des lumineux rouge s’allumera. filtres de rechange, rendez- Appuyez sur le bouton de marche/ vous sur Amazon et cherchez la arrêt et maintenez-le enfoncé...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYAGE ET MAINTENANCE (SUITE) Remplacement des filtres Débranchez le purificateur d’air. Retournez le purificateur d’air, puis retirez le cache du filtre et son bouchon (voir Prise en main, page 32). Retirez les filtres usagés. Retirez la poussière ou les cheveux restants à...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com D É PA N N AG E Problème Solution possible Le purificateur d’air Branchez le purificateur d’air. ne s’allume pas ou les Branchez le purificateur d’air dans une autre prise. commandes des touches ne répondent pas.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE (SUITE) Problème Solution possible Qualité de la purification Appuyez sur le bouton de marche/arrêt pour augmenter la vitesse d’air mauvaise. du ventilateur. Vérifiez qu’aucun objet n’obstrue les côtés ou le dessus du purificateur d’air (la sortie ou les entrées).
  • Page 40 S E R V I C E C L I E N T Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 États-Unis Adresse e-mail : support.eu@levoit.com * Veuillez vous munir de votre numéro de commande lorsque vous contactez le service client.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Español Minipurificador de aire con filtro True HEPA Manual del usuario Modelo: LV-H13EU Gracias por adquirir el Visítenos en Internet M I N I P U R I F I C A D O R D E...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com I N F O R M AC I Ó N D E S E G U R I DA D Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica u otros daños, siga todas las instrucciones y directrices de seguridad.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD (CONT.) Adaptador de CA y cable Mantenga el purificador de aire cerca de • la toma a la que está enchufado. Nunca coloque el cable cerca de fuentes • de calor. tape el cable con felpudos, alfombras •...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com C O M P O N E N T E S D E L P U R I F I C A D O R D E A I R E Indicadores de velocidad del ventilador Filtros combinados True HEPA Botón de encendido Cierre de la tapa del filtro...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com P R I M E R O S PA S O S COMPONENTES DEL PURIFICADOR DE AIRE (CONT.) Dele la vuelta al purificador de aire. Gire Información sobre los filtros el cierre de la tapa en el sentido de las agujas del reloj y levante la tapa del filtro del purificador de aire.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com U S A R S U PRIMEROS PASOS (CONT.) P U R I F I C A D O R D E Coloque de nuevo los filtros en el A I R E purificador de aire.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com USAR SU PURIFICADOR DE AIRE (CONT.) Colocación del purificador de aire Para que la purificación de aire sea lo más eficiente posible, asegúrese de que el flujo de aire no se obstruya. Para permitir que el aire fluya libremente hacia dentro y fuera del purificador, debería haber idealmente un espacio de 38 cm (15 in) alrededor del...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com C U I DA D O Y M A N T E N I M I E N TO Limpiar el purificador de aire Limpieza de los filtros Nota: Conviene limpiar los prefiltros de cada filtro una vez al mes para mejorar su eficacia Para un mejor rendimiento, límpielo •...
  • Page 49 Mantenga pulsado de nuevo el de Levoit. Si desea adquirir filtros botón de encendido durante 3 de repuesto, visite Amazon y segundos. busque B07Z99G851.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com CUIDADO Y MANTENIMIENTO (CONT.) Remplazar los filtros Desenchufe el purificador de aire. Dele la vuelta al purificador y quite el tapón y la tapa del filtro (consulte Primeros pasos, página 45). Retire los filtros antiguos. Limpie cualquier resto de polvo o cabello del interior del purificador con el complemento para ranuras de una...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com S O LU C I Ó N D E P R O B L E M A S Problema Posible solución El purificador de aire Enchufe el purificador de aire. no se enciende o no Enchufe el purificador de aire en otra toma.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS (CONT.) Problema Posible solución La calidad de Pulse el botón de encendido para aumentar la velocidad del purificación del aire es ventilador. mala. Asegúrese de que ningún objeto obstruya la parte superior ni los laterales del purificador de aire (entradas o salidas).
  • Page 53 AT E N C I Ó N A L C L I E N T E Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 EE. UU. Correo electrónico: support.eu@levoit.com * Indique su número de pedido cuando se ponga en contacto con Atención al cliente.
  • Page 54 T R U E H E PA D I L E V O I T. promozioni, trovare spunti di ispirazione e tanto altro. In caso di domande o dubbi, puoi rivolgerti a support.eu@levoit.com. Ci auguriamo che il nuovo purificatore soddisfi ogni tua esigenza! Contenuto della confezione Specifiche mini purificatore d’aria True HEPA...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com I N F O R M A Z I O N I D I S I C U R E Z Z A Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o altri infortuni, seguire tutte le istruzioni e le linee guida di sicurezza.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAZIONI DI SICUREZZA (CONT.) Adattatore c.a. e cavo Tenere il purificatore d’aria vicino alla • presa a cui è collegato. Non collocare mai il cavo vicino a una • fonte di calore. coprire il cavo con tappeti, •...
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com C O M P O N E N T I D E L P U R I F I C ATO R E D ’A R I A Indicatori velocità della ventola Filtri combinati True HEPA Pulsante di comando Blocco del coperchio del filtro Anello luminoso...
  • Page 58 [Fig. 1.1] Estrarre i filtri e rimuoverli dall’imballaggio in plastica. [Fig. 1.2] Il mini purificatore d’aria True HEPA di Levoit usa 2 filtri, che utilizzano un sistema di filtrazione a 3 fasi per purificare l’aria. Filtro preliminare fine (pre-filtro) Fig. 1.1 •...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com U S O D E L PREPARAZIONE (CONT.) P U R I F I C ATO R E Inserire nuovamente i filtri all’interno D ’A R I A del purificatore d’aria. Il pre-filtro deve essere rivolto verso l’esterno, mentre quello a carboni attivi deve essere AVVERTENZA: accertarsi che l’uscita e...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com USO DEL PURIFICATORE D’ARIA (CONT.) Umidità In alternativa, premere il pulsante di comando per cambiare la velocità della ventola (“SLEEP” (Sospensione), “LOW” L’umidità può danneggiare i filtri. Il (bassa) e “HIGH” (alta)) e per spegnere il purificatore d’aria deve essere utilizzato purificatore d’aria.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com C U R A E M A N U T E N Z I O N E Pulizia del purificatore d’aria Pulizia dei filtri Nota bene: I pre-filtri di ciascun filtro dovrebbero essere puliti circa una volta al mese per aumentare Per ottenere risultati ottimali, pulire •...
  • Page 62 Per garantire l’efficacia del Tenere premuto nuovamente il purificatore d’aria, utilizzare pulsante di comando per 3 secondi. solo filtri Levoit originali. Per La spia rossa si spegne dopo averla acquistare filtri di ricambio, azzerata. andare su Amazon e cercare B07Z99G851.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com CURA E MANUTENZIONE (CONT.) Sostituzione dei filtri Staccare la spina del purificatore d’aria. Capovolgerlo e togliere il coperchio del filtro (v. Preparazione, pag. 58). Rimuovere i filtri vecchi. Eliminare eventuale polvere o capelli rimasti nel purificatore servendosi di un attacco di aspirazione a testa piatta.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com R I S O LU Z I O N E D E I P R O B L E M I Problema Possibile rimedio Il purificatore d’aria Inserire la spina del purificatore d’aria nella presa. non si accende o non Inserire la spina del purificatore d’aria in un’altra presa.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com RISOLUZIONE DEI PROBLEMI (CONT.) Problema Possibile rimedio Qualità della Premere il pulsante di comando per aumentare la velocità della ventola. purificazione dell’aria insoddisfacente. Controllare che nessun oggetto stia bloccando i lati o la parte superiore del purificatore (i punti di ingresso o di uscita).
  • Page 66 Assistenza Clienti. A S S I S T E N Z A C L I E N T I Arovast Corporation 1202 N. Miller St., Suite A Anaheim, CA 92806 E-mail: support.eu@levoit.com * Fornire l’identificativo dell’ordine quando si chiama l’Assistenza Clienti.
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com Connect with us @LevoitUK Verbinden Sie sich mit uns @LevoitGermany Restez connecté @LevoitFrance Conecte con nosotros @LevoitSpain Seguici su @LevoitItaly...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com levoit.com JJ0120MC-M1_1019LV-h13eu_eu...