Siemens SINUMERIK 840D sl Manuel D'utilisation

Siemens SINUMERIK 840D sl Manuel D'utilisation

Rectification
Masquer les pouces Voir aussi pour SINUMERIK 840D sl:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SINUMERIK
SINUMERIK 840D sl / 828D
Rectification
Manuel d'utilisation
Valable pour :
SINUMERIK 840D sl / 840DE sl / 828D
Logiciels
Logiciel système CNC pour 840D sl/ 840DE sl
SINUMERIK Operate pour PCU/PC
SP1
05/2017
A5E40869190
Avant-propos
Consignes de sécurité
élémentaires
Introduction
Commande gestuelle
Configuration de la machine
Travailler en mode manuel
Usinage de la pièce
Simulation de l'usinage
Création d'un programme en
code G
Programmation de fonctions
technologiques
Rectification avec l'axe B
(seulement pour une
rectifieuse cylindrique)
Prévention de collision (840D
sl uniquement)
Vue multicanal
Gestion des outils
Gérer les programmes
Version
V4.8 SP1
V4.8 SP1
Messages d'alarme,
messages d'erreur et
messages système
Suite page suivante
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Siemens SINUMERIK 840D sl

  • Page 1 Prévention de collision (840D sl uniquement) Vue multicanal Gestion des outils Valable pour : SINUMERIK 840D sl / 840DE sl / 828D Gérer les programmes Logiciels Version Logiciel système CNC pour 840D sl/ 840DE sl V4.8 SP1 SINUMERIK Operate pour PCU/PC V4.8 SP1...
  • Page 2 Siemens AG A5E40869190 Copyright © Siemens AG 2015 - 2017. Division Digital Factory Ⓟ 05/2017 Sous réserve de modifications Tous droits réservés Postfach 48 48 90026 NÜRNBERG ALLEMAGNE...
  • Page 3 Suite Apprentissage de programme Ctrl-Energy Easy XML SINUMERIK 840D sl / 828D Rectification Service Planer (828D uniquement) Easy Message (828D uniquement) Manuel d'utilisation Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) HT 8 Pupitres tactiles Multitouch à écran large (uniquement 840D sl)
  • Page 4 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 5: Avant-Propos

    Le lien (https://support.industry.siemens.com/My/ww/fr/documentation) vous permet de trouver des informations sur comment réunir des informations sur la base des contenus Siemens et les adapter à votre propre documentation sur les machines : Formation Ce lien (http://www.siemens.com/sitrain) livre des informations sur SITRAIN, le programme de formations de Siemens pour les produits, systèmes et solutions d'entraînements et...
  • Page 6 à toutes les variantes du produit. Elle ne peut pas non plus tenir compte de tous les cas d'installation, d'exploitation et de maintenance. Technical Support Si vous avez besoin de conseils techniques, vous trouverez sur Internet les coordonnées téléphoniques appropriées à l'adresse (https://support.industry.siemens.com/sc/ww/fr/sc/ support-technique/oid2090) suivante, dans la zone "Contact". Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 7: Table Des Matières

    Sommaire Avant-propos..............................5 Consignes de sécurité élémentaires......................19 Consignes de sécurité générales...................19 Sécurité industrielle........................20 Introduction..............................21 Présentation du produit......................21 Pupitres opérateur........................22 2.2.1 Vue d'ensemble........................22 2.2.2 Touches du tableau de commande..................24 Tableaux de commande de machine..................31 2.3.1 Vue d'ensemble........................31 2.3.2 Eléments de commande du tableau de commande machine..........32 Interface de dialogue......................35 2.4.1 Organisation de l'écran......................35...
  • Page 8 Sommaire Modes de fonctionnement......................68 4.3.1 Modes............................68 4.3.2 Groupes à mode de fonctionnement commun et canaux............70 4.3.3 Commutation entre canaux....................71 Réglages pour la machine.....................71 4.4.1 Changer de système de coordonnées (SCM/SCP)...............71 4.4.2 Changer d'unité de mesure....................72 4.4.3 Activation du décalage d'origine.....................73 Décalages d'origine........................75 4.5.1 Décalages d'origine........................75...
  • Page 9 Sommaire 4.11.2 Charger le programme MDA à partir du gestionnaire de programmes........106 4.11.3 Enregistrer le programme MDA...................106 4.11.4 Edition / exécution d'un programme MDA................107 4.11.5 Effacer le programme MDA....................108 Travailler en mode manuel........................109 Vue d'ensemble........................109 Sélectionner l'outil et la broche....................109 5.2.1 Fenêtres T, S, M........................109 5.2.2...
  • Page 10 Sommaire 6.10.6 Création d'un bloc de programme..................141 6.10.7 Réglages pour l'éditeur......................143 6.11 Travailler avec des fichiers DXF..................146 6.11.1 Vue d'ensemble........................146 6.11.2 Afficher les dessins CAO.....................147 6.11.2.1 Ouvrir le fichier DXF......................147 6.11.2.2 Nettoyer le fichier DXF......................147 6.11.2.3 Agrandir et réduire le dessin CAO..................148 6.11.2.4 Modification du détail de la vue....................148 6.11.2.5...
  • Page 11 Sommaire Commande du programme pendant la simulation...............183 7.5.1 Modification de l'avance ......................183 7.5.2 Simulation d'un programme bloc par bloc................184 Différentes vues de la pièce....................185 7.6.1 Vue d'ensemble........................185 7.6.2 Vue latérale..........................185 7.6.3 Vue de dressage........................185 7.6.4 Vue 3D..........................186 7.6.5 Vue de face - lors de la rectification cylindrique..............186 7.6.6 Autres vues latérales - lors de la rectification plane.............187 7.6.7...
  • Page 12 Sommaire Profilage (CYCLE495)......................214 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079)...............218 9.4.1 Remarque concernant les cycles d'oscillation..............218 9.4.2 CYCLE4071 - Rectification longitudinale avec pénétration au point d'inversion....218 9.4.3 CYCLE4072 - Rectification longitudinale avec pénétration au point d'inversion et signal d'abandon..........................220 9.4.4 CYCLE4073 - Rectification longitudinale avec pénétration continue........223 9.4.5 CYCLE4074 - Rectification longitudinale avec pénétration continue et signal d'abandon..225 9.4.6...
  • Page 13 Sommaire 13.5.5 Gestion de plusieurs tranchants...................272 13.5.6 Supprimer un outil........................272 13.5.7 Chargement et déchargement d'un outil................273 13.5.8 Sélection de magasin......................274 13.5.9 Intégration de porte code (840D sl uniquement)..............275 13.5.9.1 Vue d'ensemble........................275 13.5.9.2 Gérer l'outil sur le porte-code....................276 13.5.10 Gérer un outil dans un fichier....................278 13.6 Usure d'outil.........................280 13.6.1...
  • Page 14 Sommaire 14.3 Exécuter un programme.......................316 14.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches............318 14.4.1 Créer un nouveau répertoire....................318 14.4.2 Créer une nouvelle pièce.....................319 14.4.3 Créer un programme à codes G..................319 14.4.4 Création d'un nouveau programme de dressage..............320 14.4.5 Créer un nouveau fichier si nécessaire................321 14.4.6 Créer une liste de tâches.....................322 14.4.7...
  • Page 15 Sommaire 15.6.2 Enregistrer et charger des masques..................368 15.7 Version..........................369 15.7.1 Affichage des données de version..................369 15.7.2 Enregister les informations....................370 15.8 Journal..........................371 15.8.1 Vue d'ensemble........................371 15.8.2 Afficher et modifier le journal....................372 15.8.3 Effectuer une entrée de journal....................373 15.9 Télédiagnostic........................374 15.9.1 Régler l'accès à distance.....................374 15.9.2 Autoriser le modem......................376 15.9.3...
  • Page 16 Sommaire 18.2.2 Débloquer l'appareil......................401 18.2.3 Activer ou désactiver un appareil..................402 18.2.4 Première mise en service d'accessoires................403 18.2.5 Mettre Easy Extend en service....................403 18.3 SINUMERIK Integrate Run MyScreens................404 Service Planer (828D uniquement)......................407 19.1 Exécuter et observer des tâches de maintenance...............407 Easy Message (828D uniquement)......................409 20.1 Vue d’ensemble........................409 20.2...
  • Page 17 Sommaire 21.6 Afficher la table des mnémoniques..................441 21.7 Afficher les références croisées...................442 21.8 Rechercher des opérandes....................443 HT 8................................445 22.1 Vue d'ensemble........................445 22.2 Touches de déplacement.....................447 22.3 Menu Pupitre de commande machine.................448 22.4 Clavier virtuel........................450 22.5 Calibrer le pupitre à écran tactile..................451 Pupitres tactiles Multitouch à...
  • Page 18 Sommaire Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 19: Consignes De Sécurité Élémentaires

    Consignes de sécurité élémentaires Consignes de sécurité générales ATTENTION Le non respect des consignes de sécurité et le manque de prise en compte des risques résiduels peuvent entraîner la mort Le non respect des consignes de sécurité et des remarques relatives aux risques résiduels dans la documentation du matériel peut conduire à...
  • Page 20: Sécurité Industrielle

    Pour garantir la sécurité des installations, systèmes, machines et réseaux contre les cybermenaces, il est nécessaire d’implémenter (et de préserver) un concept de sécurité industrielle global et moderne. Les produits et solutions de Siemens ne constituent qu’une partie d’un tel concept.
  • Page 21: Introduction

    Introduction Présentation du produit La SINUMERIK est une commande numérique à calculateur (CNC, Computerized Numerical Control) destinée à des machinesoutils. La commande CNC permet d'exécuter entre autres les fonctions de base suivantes en liaison avec une machine-outil : ● élaboration et adaptation de programmes pièce ●...
  • Page 22: Pupitres Opérateur

    Introduction 2.2 Pupitres opérateur Pupitres opérateur 2.2.1 Vue d'ensemble Introduction L'affichage (écran) et la commande (par ex. touches matérielles et logicielles) de l'interface utilisateur SINUMERIK Operate s'effectuent au moyen du pupitre opérateur. Les éléments disponibles pour la conduite de la commande et de la machine-outil sont représentés ci-dessous, à...
  • Page 23: Eléments De Commande Et D'affichage

    Face avant du pupitre opérateur OP 010 Bibliographie Vous trouverez une description plus précise et une vue des autres pupitres opérateur pouvant être mis en œuvre dans la documentation suivante : Manuel Modules de commande et interconnexion ; SINUMERIK 840D sl Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 24: Touches Du Tableau De Commande

    Introduction 2.2 Pupitres opérateur 2.2.2 Touches du tableau de commande Les touches et raccourcis clavier suivants, visant la conduite de la commande et de la machine- outil, sont disponibles. Touches et raccourcis clavier Touche Fonction <ALARM CANCEL> Effacement des alarmes et des messages identifiés par cette icô‐ <CHANNEL>...
  • Page 25 Introduction 2.2 Pupitres opérateur <NEXT WINDOW> + <CTRL> + <SHIFT> ● Déplacement du curseur au début d'un programme. ● Déplacement du curseur sur la première ligne de la colonne en cours. ● Sélection d'une zone contiguë allant de la position actuelle du curseur à...
  • Page 26 Introduction 2.2 Pupitres opérateur <Curseur vers la gauche> + <CTRL> ● Champ d'édition Déplacement du curseur d'un mot vers la gauche. ● Navigation Déplacement du curseur dans un tableau vers la prochaine cellule vers la gauche. <Curseur vers le haut> ●...
  • Page 27 Introduction 2.2 Pupitres opérateur <SELECT> + <CTRL> Lors de la sélection de lignes dans un tableau, commutation entre sélection et désélection. <SELECT> + <SHIFT> Sélection de l'entrée précédente ou de la dernière entrée d'une liste ou d'un champ de sélection. <END>...
  • Page 28 Introduction 2.2 Pupitres opérateur <TAB> + <SHIFT> ● Retrait du curseur d'un caractère vers la droite dans l'éditeur de programme. ● Dans le gestionnaire de programmes, déplacement du curseur sur l'entrée suivante vers la gauche. <TAB> + <CTRL> ● Retrait du curseur d'un caractère vers la droite dans l'éditeur de programme.
  • Page 29 Introduction 2.2 Pupitres opérateur <CTRL> + <V> ● Insère le texte du presse-papiers à la position actuelle du curseur. ● Insère le texte du presse-papiers à la place d'un texte sélectionné. <CTRL> + <X> Coupe le texte sélectionné qui est déposé dans le presse-papiers. <CTRL>...
  • Page 30 Introduction 2.2 Pupitres opérateur <DEL> ● Champ d'édition Effacement du premier caractère à droite du curseur. ● Navigation Effacement de tous les caractères. <DEL> + <CTRL> ● Champ d'édition Effacement du premier mot à droite du curseur. ● Navigation Effacement de tous les caractères. <Espace>...
  • Page 31: Tableaux De Commande De Machine

    Tableaux de commande de machine 2.3.1 Vue d'ensemble La machine-outil peut être équipée d'un tableau de commande machine de Siemens ou d'un tableau de commande machine spécifique au constructeur. Le tableau de commande machine permet de déclencher des actions au niveau de la machine- outil, comme le déplacement des axes ou l'usinage de la pièce.
  • Page 32: Eléments De Commande Du Tableau De Commande Machine

    2.3 Tableaux de commande de machine 2.3.2 Eléments de commande du tableau de commande machine Les éléments de commande et d'affichage de Siemens vous sont présentés à travers l'exemple du tableau de commande machine MCP 483C IE. Vue d'ensemble Boutons-poussoirs d'ARRÊT D'URGENCE...
  • Page 33 Introduction 2.3 Tableaux de commande de machine RESET ● Interrompre l'exécution du programme en cours. La commande NCK reste synchronisée avec la machine. Elle est initialisée et prête pour une nouvelle exécution de programme. ● Effacer l'alarme. Commande du programme <SINGLE BLOCK>...
  • Page 34 Introduction 2.3 Tableaux de commande de machine Axes de déplacement avec correction du rapide et commutation de coordonnées Touches d'axe Sélection de l'axe. Touches de sélection du sens Sélectionner le sens de déplacement. <RAPID> Déplacer l'axe en mode rapide à l'aide des touches de sens. <WCS MCS>...
  • Page 35: Interface De Dialogue

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Interface de dialogue 2.4.1 Organisation de l'écran Vue d'ensemble Groupe fonctionnel actif et mode de fonctionnement Barre des alarmes / des messages Messages de fonctionnement du canal Affichage pour ● Outil T actif ● Avance F actuelle ●...
  • Page 36: Visualisation D'états

    La machine réinjecte de l'énergie dans le réseau. L'affichage de la puissance doit être activée dans la barre d'état. Remarque Vous trouverez des informations sur la configuration dans la documentation suivante : Manuel système "Ctrl-Energy", SINUMERIK 840D sl / 828D Groupe fonctionnel actif Affichage Signification Groupe fonctionnel "Machine"...
  • Page 37 Introduction 2.4 Interface de dialogue Affichage Signification Groupe fonctionnel "Programme" Groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes" Groupe fonctionnel "Diagnostic" Groupe fonctionnel "Mise en service" Mode de fonctionnement ou sous-mode actif Affichage Signification Mode de fonctionnement "JOG" Mode de fonctionnement "MDA" Mode de fonctionnement "AUTO" Sous-mode "TEACH IN"...
  • Page 38: Fenêtre Des Valeurs Réelles

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Les affichages de la deuxième ligne sont configurables. Constructeur de machine Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. Troisième ligne Affichage Signification Affichage de l'état du canal. Si plusieurs canaux sont disponibles pour la machine, le nom des canaux est également affiché.
  • Page 39: Affichage Plein Écran

    Introduction 2.4 Interface de dialogue SCP / SCM Les coordonnées affichées se réfèrent soit au système de coordonnées machine soit au système de coordonnées pièce. Contrairement au système de coordonnées pièce (SCP), le système de coordonnées machine (SCM) ne prend pas en compte les décalages d'origine. L'affichage peut être commuté...
  • Page 40: Fenêtre T, F, S

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Affichage Signification Surveillance anti-collision La prévention de collisions est activée pour les modes de (uniquement 840D sl) fonctionnement JOG et MDA ou AUTOMATIQUE. Remarque : En fonction du paramètre machine $MN_JOG_MO‐ DE_MASK, il est possible que l'affichage du symbole soit manquant.
  • Page 41: Données D'avance

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Affichage Signification Rayon de l'outil actif Valeur Z de l'outil actif Valeur X de l'outil actif Données d'avance Affichage Signification Blocage de l'avance Valeur réelle d'avance Si plusieurs axes sont déplacés, les affichages suivants apparaissent : ●...
  • Page 42: Affichage Du Bloc Courant

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Constructeur de machine Veuillez observer les indications du constructeur de machine. 2.4.5 Affichage du bloc courant La fenêtre d'affichage du bloc actif indique les blocs de programme en cours d'exécution. Représentation du programme en cours Pendant l'exécution du programme, les informations fournies sont les suivantes : ●...
  • Page 43: Utilisation Au Moyen Des Touches Matérielles Et Logicielles

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Représentation Signification Texte vert Instruction de déplacement "G1" Texte bleu-vert Instruction de déplacement "G2" ou "G3" Texte gris Commentaire Constructeur de machines Le fichier de configuration "sleditorwidget.ini" vous permet de définir davantage de formes de mise en évidence. Veuillez respecter les indications du constructeur de machines.
  • Page 44 Introduction 2.4 Interface de dialogue Le logiciel de commande se divise en 6 groupes fonctionnels (Machine, Paramètres, Programme, Gestionnaire de programmes, Diagnostic, Mise en service) et en 5 modes ou sous-modes (JOG, MDA, AUTO, TEACH IN, REF POINT, REPOS). Changement de groupe fonctionnel Actionnez la touche <MENU SELECT>...
  • Page 45: Saisie Ou Sélection De Paramètres

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Lorsque vous avez introduit correctement tous les paramètres requis dans le masque de paramétrage, vous actionnez la touche logicielle "Valider", ce qui provoque la fermeture de la fenêtre et l'enregistrement des paramètres. Les valeurs entrées sont reprises dans un programme. Avec la touche logicielle "OK", vous déclenchez immédiatement une action, p.
  • Page 46 Introduction 2.4 Interface de dialogue Le cas échéant, introduisez une valeur dans le champ de saisie corres‐ pondant. Actionnez la touche <INPUT> pour valider le paramétrage. Modifier ou calculer un paramètre Si vous ne souhaitez pas écraser entièrement une valeur dans un champ de saisie, mais uniquement modifier certains caractères, vous pouvez basculer en mode insertion.
  • Page 47: Calculatrice

    Introduction 2.4 Interface de dialogue + <nombre> Saisissez "s" ou "S" ainsi que le nombre x que vous souhaitez élever au carré. La touche <INPUT> permet de valider la saisie d'une valeur et d'appliquer le résultat au champ. Valider des paramètres Lorsque vous avez correctement saisies les valeurs de tous les paramètres requis, vous pouvez fermer la fenêtre et sauvegarder.
  • Page 48: Menu Contextuel

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Remarque Séquence de saisie pour les fonctions Lorsque vous utilisez les fonctions Extraire la racine ou Elever au carré, assurez-vous tout d'abord d'actionner les touches de fonction "R" ou "S" avant de saisir les chiffres. 2.4.9 Menu contextuel Le bouton droit de la souris permet d'ouvrir le menu contextuel, qui propose les fonctions...
  • Page 49: Modification De La Langue De L'interface Utilisateur

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Suppression d'alarmes La commande tactile du symbole Alarm Cancel permet de supprimer l'alarme affichée. Accès à l'aide en ligne La commande tactile du symbole d'informations dans l'affichage d'état permet d'ouvrir l'aide en ligne. 2.4.11 Modification de la langue de l'interface utilisateur Marche à...
  • Page 50: Saisie De Textes Avec Caractères Chinois

    Introduction 2.4 Interface de dialogue 2.4.12 Saisie de textes avec caractères chinois L'éditeur de méthode d'entrée IME (Input Method Editor) permet de sélectionner des caractères asiatiques dont on saisit les phonèmes. Ces caractères sont transférés dans l'interface utilisateur. Remarque Ouverture de l'éditeur de méthode d'entrée avec <Alt + S> L'éditeur de méthode d'entrée peut seulement être ouvert lorsque la saisie de caractères asiatiques est autorisée.
  • Page 51: Dictionnaires

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Figure 2-5 Exemple : saisie zhuyin Fonctions Saisie pinyin Saisie de lettres latines Modification du dictionnaire Dictionnaires Les dictionnaires fournis pour le chinois simplifié et le chinois traditionnel peuvent être étendus : ● Si vous saisissez de nouveaux phonèmes, l'éditeur propose une nouvelle ligne. Le phonème saisi est découpé...
  • Page 52 Introduction 2.4 Interface de dialogue Saisissez le phonème souhaité en lettres latines. Pour le chinois tradi‐ tionnel, utilisez le champ de saisie supérieur. Actionnez la touche <Curseur vers le bas> pour accéder au dictionnaire. En actionnant de nouveau la touche <Curseur vers le bas>, tous les pho‐ nèmes saisis et la sélection de caractères correspondante s'affichent.
  • Page 53: Modification Du Dictionnaire

    Introduction 2.4 Interface de dialogue 2.4.12.2 Modification du dictionnaire Fonction d'apprentissage de l'éditeur de méthode d'entrée Condition : La commande est réglée pour accepter la langue chinoise. Un phonème inconnu a été saisi dans l'éditeur de méthode d'entrée. L'éditeur propose une ligne supplémentaire dans laquelle les caractères composés et les phonèmes s'affichent.
  • Page 54: Saisie De Caractères Coréens

    Introduction 2.4 Interface de dialogue ../user/sinumerik/hmi/ime/ ../oem/sinumerik/hmi/ime/ Lors de l'appel suivant de l'éditeur chinois, celui-ci insère le contenu du dictionnaire dans le dictionnaire système. Exemple : 2.4.13 Saisie de caractères coréens L'éditeur de méthode d'entrée IME (Input Method Editor) permet d'insérer des caractères coréens dans les champs de saisie.
  • Page 55 Introduction 2.4 Interface de dialogue Structure de l'éditeur Fonctions Edition de caractères à l'aide d'une matrice Edition de caractères à l'aide du clavier Saisie de caractères coréens Saisie de lettres latines Condition La commande est réglée pour accepter la langue coréenne. Marche à...
  • Page 56: Niveaux De Protection

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Sélectionnez la saisie de caractères coréens. Saisissez les caractères souhaités. Actionnez la touche <Input> pour insérer les caractères dans le champ de saisie. Edition de caractères à l'aide d'une matrice Ouvrez le masque et positionnez le curseur sur le champ de saisie. Actionnez les touches <Alt + S>.
  • Page 57 Introduction 2.4 Interface de dialogue Accès protégé à l'aide des niveaux de protection L'introduction ou l'édition de données par le biais des fonctions suivantes dépendent du niveau de protection sélectionné. ● corrections d'outils ● Décalages d'origine ● Données de réglage ●...
  • Page 58: Aide En Ligne De Sinumerik Operate

    Introduction 2.4 Interface de dialogue Groupe fonctionnel Diagnostic Niveau de protection Utilisateur (niveau de protection 3) Maintenance (niveau de protection 2) Groupe fonctionnel Mise en ser‐ Niveaux de protection vice Utilisateur (niveau de protection 3) Commutateur à clé 3 (niveau de protection 4) Commutateur à...
  • Page 59 Introduction 2.4 Interface de dialogue Marche à suivre Appel de l'aide en ligne contextuelle Vous vous trouvez dans une fenêtre quelconque d'un groupe fonctionnel. Actionnez la touche <HELP> ou la touche <F12> sur un clavier MF2. La page d'aide de la fenêtre active s'ouvre dans une image partielle. Actionnez la touche logicielle "Agrandir"...
  • Page 60 Introduction 2.4 Interface de dialogue Actionnez la touche logicielle "Chercher". La fenêtre "Recherche dans l'aide de :" s'ouvre. Cochez la case "Recherche dans tout le texte" pour rechercher dans toutes les pages d'aide. Si vous ne cochez pas la case, la recherche sera effectuée dans le som‐ maire et l'index.
  • Page 61: Commande Gestuelle

    Les pupitres opérateur et commandes SINUMERIK suivants sont utilisables avec l'interface utilisateur SINUMERIK Operate Gen. 2 : Bibliographie OP 015 black / 019 black SINUMERIK 840D sl Manuel Modules de commande et interconnexion (https:// support.industry.siemens.com/cs/document/109736214) PPU 290.3 SINUMERIK 828D : Manuel PPU et composants (https://support.industry.siemens.com/cs/...
  • Page 62: Surface Tactile

    Commande gestuelle 3.3 Gestes Surface tactile Surface tactile Évitez de porter des gants épais lorsque vous utilisez la surface tactile en verre. Portez des gants en coton ou des gants pour surfaces tactiles en verre avec fonction d'effleurement capacitive. Les gants suivants permettent d'utiliser de manière optimale la surface tactile en verre du pupitre opérateur : ●...
  • Page 63 Commande gestuelle 3.3 Gestes Balayer verticalement avec 1 doigt (Flick) ● Faire défiler une liste (p. ex. programmes, outils, origines) ● Faire défiler un fichier (p. ex. programme CN) Balayer verticalement avec 2 doigts (Flick) ● Faire défiler une liste page par page (p. ex. DO) ●...
  • Page 64 Commande gestuelle 3.3 Gestes Déplacer avec 1 doigt (Pan) ● Faire glisser des contenus graphiques (p. ex. simulation, vue moulage) ● Faire glisser les contenus d'une liste Déplacer avec 2 doigts (Pan) ● Faire pivoter des contenus graphiques (p. ex. simulation, vue moulage) Toucher et maintenir ●...
  • Page 65: Configuration De La Machine

    Configuration de la machine Mise sous/hors tension Mise en route Après lancement de la commande, l'écran principal s'ouvre conformément au mode de fonctionnement prédéfini par le constructeur de la machine : en règle générale, il s'agit de l'écran principal du sous-mode "REF POINT". Constructeurs de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machine.
  • Page 66: Accostage Du Point De Référence

    Configuration de la machine 4.2 Accostage du point de référence Accostage du point de référence 4.2.1 Effectuer la prise de référence de l'axe Votre machine-outil peut être équipée d'un système de mesure de déplacement absolu ou incrémental. Un axe avec un système de mesure incrémental doit être référencé après la mise sous tension de la commande, ce qui n'est pas nécessaire dans le cas du système de mesure absolu.
  • Page 67: Assentiment De L'utilisateur

    Configuration de la machine 4.2 Accostage du point de référence Actionnez les touches <-> ou <+>. L’axe sélectionné accoste le point de référence. Si vous avez pressé la touche de sens incorrecte, la commande n’est pas acceptée et aucun déplacement n’a lieu. Cette icône s'affiche à...
  • Page 68: Modes De Fonctionnement

    Configuration de la machine 4.3 Modes de fonctionnement Actionnez les touches <-> ou <+>. L'axe sélectionné se déplace vers le point de référence puis s'arrête. La coordonnée du point de référence est affichée. Le symbole apparaît à côté du nom de l'axe. Actionnez la touche logicielle "Assentim.
  • Page 69 Configuration de la machine 4.3 Modes de fonctionnement Mode de fonctionnement "REF POINT" Le mode de fonctionnement "REF POINT" permet la synchronisation de la commande et de la machine. Pour cela, vous accostez le point de référence en mode "JOG". Sélectionner "REF POINT"...
  • Page 70: Groupes À Mode De Fonctionnement Commun Et Canaux

    Configuration de la machine 4.3 Modes de fonctionnement Vous pouvez y créer, par accostage et enregistrement de positions, des programmes pièce (programmes principaux et sous-programmes) pour des séquences de déplacement ou pour des pièces simples, ainsi que modifier et exécuter les programmes. Sélectionner "Teach In"...
  • Page 71: Commutation Entre Canaux

    Configuration de la machine 4.4 Réglages pour la machine 4.3.3 Commutation entre canaux En présence de plusieurs canaux, il est possible de commuter entre les canaux. Comme différents canaux peuvent avoir été attribués à divers groupes à mode de fonctionnement commun (GMFC), la commutation entre canaux provoque implicitement aussi le basculement sur le GMFC correspondant.
  • Page 72: Changer D'unité De Mesure

    Configuration de la machine 4.4 Réglages pour la machine Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <JOG> ou <AUTO>. Actionnez la touche logicielle "Valeurs réelles SCM". Le système de coordonnées machine est sélectionné. Le titre de la fenêtre des valeurs réelles devient SCM. Constructeur machine La touche logicielle permettant de commuter le système de coordonnées peut être masquée.
  • Page 73: Activation Du Décalage D'origine

    Configuration de la machine 4.4 Réglages pour la machine Bibliographie Vous trouverez des informations complémentaires sur le changement de l'unité de mesure dans les documents suivants : Description fonctionnelle Fonctions de base ; Vitesses, système de valeurs réelles/de consignes, régulation (G2), chapitre "Système de mesure métrique ou inch" Marche à...
  • Page 74 Configuration de la machine 4.4 Réglages pour la machine Valeur réelle relative Vous pouvez en outre saisir les valeurs de positions dans le système de coordonnées relatives. Remarque La nouvelle valeur réelle s'affiche en lecture seule. La valeur réelle relative n'influe pas sur les positions des axes ou le décalage d'origine actif.
  • Page 75: Décalages D'origine

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Actionnez les touches logicielles ">>", "Val. réel REL" et "*Définir aff. REL" pour définir les valeurs de positions dans le système de coordonnées relatives. Entrez la nouvelle valeur de position souhaitée pour X, Y ou Z directement dans l'affichage de valeur réelle (vous pouvez basculer entre les axes au moyen des touches de déplacement du curseur) et actionnez la touche "Input"...
  • Page 76 Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Après l'accostage du point de référence, les coordonnées réelles des axes se réfèrent à l'origine du système de coordonnées-machine (SCM). L’affichage des positions réelles peut se rapporter au système de coordonnées réglable (SCR). La position affichée est celle de l'outil actif par rapport à...
  • Page 77: Afficher Le Décalage D'origine Actif

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Décalage grossier et décalage fin Les décalages d'origine (G54 à G57, G505 à G599) se composent respectivement d'un décalage grossier et d'un décalage fin. Vous pouvez appeler les décalages d'origine à partir de n'importe quel programme (ce faisant, décalage grossier et décalage fin sont additionnés). Vous pouvez, par exemple, enregistrer l'origine de la pièce sous un décalage grossier.
  • Page 78: Afficher Décalage D'origine "Aperçu

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Remarque Autres informations concernant les décalages d'origine Si vous souhaitez davantage d'informations sur les décalages ou si vous souhaitez modifier les valeurs de rotation, de mise à l'échelle et de fonction de miroir, activez la touche logicielle "Détails".
  • Page 79: Affichage Et Modification Du Décalage D'origine De Base

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez les touches logicielles "Décal. orig." et "Aperçu". La fenêtre "Décalage d'origine - Aperçu" s'affiche. 4.5.4 Affichage et modification du décalage d'origine de base Dans la fenêtre "Décalage d'origine - Base" sont affichés, pour tous les axes affectés, les décalages de base définis spécifiques à...
  • Page 80: Affichage Et Modification Du Décalage Fin Relatif Au Siège

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Les rotations, la mise à l'échelle et la fonction miroir s'affichent. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Décal. orig.". Actionnez la touche logicielle "G54 … G599". La fenêtre "Décalage d'origine - G54 ... G599 [mm]" s'ouvre. Remarque Le libellé...
  • Page 81: Afficher Et Éditer Les Détails Des Décalages D'origine

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Actionnez la touche logicielle "GFrame1...GFrame2". La fenêtre "Décalage d'origine - GFrame1 ... GFrame2" s'ouvre. Remarque : Le libellé des touches logicielles dédiées aux décalages fins relatifs au siège varie ; le libellé affiché est celui qui a été configuré sur la machine pour les déca‐ lages fins relatifs au siège (exemples : GFRAME1…GFRAME1, GFRAME1…GFRAME2, GFRA‐...
  • Page 82 Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Détails outil Vous pouvez afficher les détails suivants concernant les données d'outils et les données d'usure des outils : ● TC ● Cote d'adaptation ● Longueur / usure longueur ● Correction de réglage EC ●...
  • Page 83: Supprimer Le Décalage D'origine

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Actionnez la touche logicielle "DO +" ou "DO -", pour sélectionner direc‐ tement, dans la plage définie ("Actif", "Base", "G54 ...G599"), le décalage d'origine suivant ou précédent sans passer au préalable par la fenêtre Vue d'ensemble.
  • Page 84: Suppression Des Décalages Fins Relatifs Au Siège

    Configuration de la machine 4.5 Décalages d'origine Actionnez la touche logicielle "Effacer DO". Une demande de confirmation apparaît, vous demandant si vous voulez vraiment supprimer le décalage d'origine. Actionnez la touche logicielle "OK" pour confirmer l'opération de suppres‐ sion. 4.5.9 Suppression des décalages fins relatifs au siège Vous avez la possibilité...
  • Page 85: Mesure D'outil

    Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil Mesure d'outil 4.6.1 Rectification cylindrique 4.6.1.1 Vue d'ensemble Lors de l'exécution d'un programme pièce, il est nécessaire de tenir compte des géométries de l'outil utilisé. Celles-ci figurent dans la liste des outils, sous forme de données de correction d'outil.
  • Page 86 Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil Indiquez la position de l'arête de la pièce pendant la mesure. Marche à suivre Dans le groupe fonctionnel "Machine", sélectionnez le mode "JOG". Actionnez la touche logicielle "Mesure outil". Actionnez la touche logicielle "Mesure meule". Actionnez la touche logicielle "Sélectionner outil".
  • Page 87: Mesure Manuelle De L'outil De Rectification Avec Le Dresseur Comme Point De Référence

    Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil 4.6.1.3 Mesure manuelle de l'outil de rectification avec le dresseur comme point de référence Point de référence Lors de la mesure de la longueur X ou Z, un dresseur est utilisé comme point de référence. Le point de référence du dresseur peut alors être représenté...
  • Page 88: Mesure Manuelle De L'outil De Dressage Avec L'outil De Rectification Comme Point De

    Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil Sélectionnez le décalage d'origine souhaité dans la fenêtre "Décalage d'origine - G54 ... G509" et actionnez la touche logicielle "En manuel". Actionnez la touche logicielle "X" ou "Z", selon la longueur d'outil que vous souhaitez mesurer.
  • Page 89: Rectification Plane

    Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil - OU - Actionnez la touche logicielle "Liste des outils", sélectionnez dans la liste des outils l'outil de dressage que vous souhaitez mesurer et actionnez la touche logicielle "En manuel". L'outil est repris dans la fenêtre "Mesure : dresseur" - OU - Positionnez le curseur dans le champ "Décalage origine"...
  • Page 90: Mesure Manuelle De L'outil De Rectification Avec La Pièce Comme Point De Référence

    Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil commande calcule ensuite les données de correction d'outil à partir de la position connue du point de référence de l'organe porte-outil et du point de référence. Points de référence pour une meule Pour la mesure manuelle d'un outil de rectification, vous avez la possibilité de sélectionner les points de référence suivants : ●...
  • Page 91: Mesure Manuelle De L'outil De Rectification Avec Le Dresseur Comme Point De Référence

    Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil Actionnez la touche logicielle "Liste des outils", sélectionnez dans la liste des outils l'outil de rectification que vous souhaitez mesurer et actionnez la touche logicielle "En manuel". L'outil est repris dans la fenêtre "Mesure : Meule". Dans le champ de sélection "Point de référence", sélectionnez l'entrée "Pièce".
  • Page 92 Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil Marche à suivre Dans le groupe fonctionnel "Machine", sélectionnez le mode "JOG". Actionnez la touche logicielle "Mesure outil". Actionnez la touche logicielle "Mesure meule". Actionnez la touche logicielle "Sélectionner outil". La fenêtre "Sélection outil" s'ouvre. Sélectionnez dans la fenêtre "Sélection outil"...
  • Page 93: Mesure Manuelle De L'outil De Dressage Avec L'outil De Rectification Comme Point De

    Configuration de la machine 4.6 Mesure d'outil Effleurez le dresseur à l'aide de l'outil. Actionnez la touche logicielle "Définir longueur". Le programme calcule automatiquement la longueur de l'outil, puis l'en‐ registre dans la liste des outils. La position du tranchant est prise en compte automatiquement. Remarque Outil de rectification actif La mesure de l'outil n'est possible qu'avec un outil de rectification actif.
  • Page 94: Mesure De L'origine Pièce

    Configuration de la machine 4.7 Mesure de l'origine pièce Positionnez le curseur dans le champ "TR" et actionnez la touche logi‐ cielle "Sélectionner meule". Sélectionnez la meule que vous souhaitez utiliser pour la mesure de la longueur d'outil et actionnez la touche logicielle "OK". - OU - Actionnez la touche logicielle "Liste des outils", sélectionnez dans la liste des outils la meule que vous souhaitez utiliser pour la mesure de la lon‐...
  • Page 95 Configuration de la machine 4.7 Mesure de l'origine pièce Calcul Lors du calcul de l'origine pièce ou du décalage d'origine, la longueur d'outil est automatiquement prise en compte. Constructeur de machine Veuillez observer les indications du constructeur de machine. Condition La condition préalable pour la mesure de la pièce est qu'un outil de longueurs connues se trouve dans la position d'usinage.
  • Page 96: Rectification Plane

    Configuration de la machine 4.7 Mesure de l'origine pièce Remarque Décalages d'origine réglables Le libellé des touches logicielles dédiées aux décalages d'origine réglables varie ; le libellé affiché est celui qui a été configuré sur la machine pour les décalages d'origine réglables (exemples : G54…G57, G54…G505, G54…G599).
  • Page 97 Configuration de la machine 4.7 Mesure de l'origine pièce Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine" et appuyez sur la touche <JOG>. Actionnez les touches logicielles "Origine pièce" et "Placer arête". La fenêtre "Mesure : arête" s'ouvre. Sélectionnez "Mesure uniq." si les valeurs mesurées doivent uniquement être affichées.
  • Page 98: Surveillance Des Données D'axe Et De Broche

    Configuration de la machine 4.8 Surveillance des données d'axe et de broche Surveillance des données d'axe et de broche 4.8.1 Définir la limitation de la zone de travail La fonction "Limitation zone de travail" permet de délimiter, dans tous les axes de canaux, la zone de travail dans laquelle un outil doit être déplacé.
  • Page 99: Paramètres Du Mandrin De Broche

    Configuration de la machine 4.8 Surveillance des données d'axe et de broche Dans les champs "Minimum" et "Maximum", vous avez la possibilité de limiter la vitesse de rotation de la broche à l'intérieure des seuils définis dans les paramètres machine correspondants.
  • Page 100: Contre-Broche

    Configuration de la machine 4.8 Surveillance des données d'axe et de broche Broche principale Cotation de la broche principale type mors Cotation de la broche principale type mors 2 Contre-broche Vous pouvez mesurer soit la face avant soit la face d'appui de la contre-broche. La face avant ou la face d'appui sert automatiquement de point de référence lors du déplacement de la contre-broche.
  • Page 101: Poupée Mobile

    Configuration de la machine 4.8 Surveillance des données d'axe et de broche Poupée mobile Cotation poupée mobile broche principale Cotation poupée mobile contre-broche Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez les touches logicielles "Données réglage" et "Données man‐ drin".
  • Page 102: Saisie De La Compensation D'erreur De Cylindre (Uniquement Rectifieuse Cylindrique)

    Configuration de la machine 4.8 Surveillance des données d'axe et de broche Paramètre Description Unité Mandrin contre-broche (rel) - uniquement pour une contre-broche configurée Mesure d'ajustement contre-broche (rel) - uniquement pour une contre-broche con‐ figurée Cote mors contre-broche (rel) - uniquement pour une contre-broche configurée et "Type mors 2"...
  • Page 103: Afficher Les Listes Des Données De Réglage

    Configuration de la machine 4.9 Afficher les listes des données de réglage Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez les touches logicielles "Données réglage" et "Comp. erreur de cylindre". La fenêtre "Compensation d'erreur de cylindre" s'ouvre. Dans le champ de sélection "Compensation" sélectionnez le bloc de don‐ nées voulu.
  • Page 104: Affectation De La Manivelle Électronique

    Configuration de la machine 4.10 Affectation de la manivelle électronique 4.10 Affectation de la manivelle électronique Au moyen des manivelles, vous pouvez déplacer des axes dans le système de coordonnées machine (SCM) ou dans le système de coordonnées pièce (SCP). Option logicielle Pour le décalage par manivelle, vous avez besoin de l'option "Fonctions de commande étendues"...
  • Page 105: Mda

    Configuration de la machine 4.11 MDA Ouvrez le champ de sélection "Axe" à l'aide de la touche <INSERT>, naviguez jusqu'à l'axe souhaité et actionnez la touche <INPUT>. Le choix d'un axe active également la manivelle (par exemple, "X" est affecté à la manivelle n°1 et immédiatement activé). Actionnez une nouvelle fois la touche logicielle "Manivelle".
  • Page 106: Charger Le Programme Mda À Partir Du Gestionnaire De Programmes

    Configuration de la machine 4.11 MDA 4.11.2 Charger le programme MDA à partir du gestionnaire de programmes Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <MDA>. L'éditeur MDA s'ouvre. Actionnez la touche logicielle "Charger MDA". Vous accédez alors au gestionnaire de programmes. La fenêtre "Charger en MDA"...
  • Page 107: Edition / Exécution D'un Programme Mda

    Configuration de la machine 4.11 MDA Actionnez la touche logicielle "Enregistrer MDA". La fenêtre "Enregistrer depuis MDA : sélectionner endroit d'enregistre‐ ment" s'ouvre. Vous obtenez alors la vue du gestionnaire de programmes. Sélectionnez le lecteur sur lequel le programme MDA doit être enregistré et positionnez le curseur sur le répertoire dans lequel le programme doit être enregistré.
  • Page 108: Effacer Le Programme Mda

    Configuration de la machine 4.11 MDA Corrigez les instructions en code G directement dans la fenêtre "MDA". - OU - Sélectionnez le bloc de programmes souhaité (p. ex. CYCLE62) et ac‐ tionnez la touche <Curseur vers la droite>, entrez les valeurs souhaitées et actionnez la touche "OK".
  • Page 109: Travailler En Mode Manuel

    Travailler en mode manuel Vue d'ensemble Vous utilisez le mode de fonctionnement "JOG" pour régler la machine en vue de l'exécution d'un programme ou pour réaliser des déplacements simples sur la machine : ● Synchronisation du système de mesure de la commande avec la machine (accostage du point de référence) ;...
  • Page 110 Travailler en mode manuel 5.2 Sélectionner l'outil et la broche Affichage Signification Saisie de l'outil (nom ou numéro d'emplacement) La touche logicielle "Sélectionner outil" permet de sélectionner un outil dans la liste d'outils. Numéro de tranchant de l'outil (1 - 9) Numéro pour la correction total et de réglage Outil frère (pour stratégie d'outil de rechange) Broches 1 et 2 (par ex.
  • Page 111: Sélection De L'outil

    Travailler en mode manuel 5.2 Sélectionner l'outil et la broche 5.2.2 Sélection de l'outil Marche à suivre Sélectionnez le mode de fonctionnement "JOG". Actionnez la touche logicielle "T,S,M". - OU - Introduisez le nom ou le numéro de l'outil T. - OU - Actionnez la touche logicielle "Sélectionner outil"...
  • Page 112: Positionnement De La Broche

    Travailler en mode manuel 5.2 Sélectionner l'outil et la broche Réglez le rapport de boîte de vitesses, si la broche du tour est équipée d'une boîte de vitesses. Dans le champ "Broche, fonction M", sélectionnez le sens de rotation de la broche (vers la droite ou vers la gauche).
  • Page 113: Déplacement Des Axes

    Travailler en mode manuel 5.3 Déplacement des axes Remarque Cette fonction vous permet de positionner la broche dans une certaine position angulaire, p. ex. pour le changement d'outil : ● Quand la broche est à l'arrêt, le positionnement se fait par le chemin le plus court. ●...
  • Page 114: Déplacer Les Axes Selon Un Pas Variable

    Travailler en mode manuel 5.3 Déplacement des axes Sélectionnez l'axe à déplacer. Actionnez les touches <+> ou <->. Chaque pression de la touche est suivie du déplacement de l'axe sélec‐ tionné, selon une valeur égale à la valeur réglée pour l'incrément. Les commutateurs de correction de l'avance et du rapide peuvent être actifs.
  • Page 115: Positionner Les Axes

    Travailler en mode manuel 5.5 Paramétrages pour le mode manuel Sélectionnez l'axe à déplacer. Actionnez les touches <+> ou <->. Chaque pression de la touche est suivie du déplacement de l'axe sélec‐ tionné d'une valeur égale à la valeur réglée pour l'incrément. Les commutateurs de correction de l'avance et du rapide peuvent être actifs.
  • Page 116: Voir Aussi

    Travailler en mode manuel 5.5 Paramétrages pour le mode manuel Réglages Signification Avance en mode réglage L'avance souhaitée doit être indiquée ici en mm/min. Avance en mode réglage L'avance souhaitée doit être indiquée ici en mm/tour. Incrément variable Vous devez indiquer ici la valeur de pas souhaitée pour le déplacement des axes dans le cas d'un pas variable.
  • Page 117: Usinage De La Pièce

    Usinage de la pièce Démarrer et arrêter l'usinage L'exécution d'un programme consiste à usiner une pièce sur la machine, en fonction de la programmation qui a été faite. L'usinage de la pièce se déroule en mode automatique, dès que le programme a été lancé. Conditions Les conditions ci-dessous doivent être remplies avant l'exécution d'un programme : ●...
  • Page 118: Sélectionner Un Programme

    Usinage de la pièce 6.2 Sélectionner un programme Suspendre l'usinage Actionnez la touche <CYCLE STOP>. L'usinage s'arrête immédiatement, les blocs de programme ne sont pas exécutés jusqu'à leur terme. Au démarrage suivant, l'usinage reprendra à l'endroit où le programme l'a interrompu. Annuler l'usinage Actionnez la touche <RESET>.
  • Page 119: Mettre Au Point Un Programme

    Usinage de la pièce 6.3 Mettre au point un programme Mettre au point un programme Lors de la mise au point d'un programme, vous pouvez interrompre le système lors de l'usinage de la pièce après chaque bloc de programme qui déclenche un déplacement ou une fonction auxiliaire sur la machine.
  • Page 120: Affichage Du Bloc De Programme Actuel

    Usinage de la pièce 6.4 Affichage du bloc de programme actuel Actionnez à nouveau la touche <SINGLE BLOCK> si vous ne désirez plus exécuter le programme bloc par bloc. La touche est à nouveau désactivée. Si vous actionnez alors de nouveau la touche <CYCLE START>, le pro‐ gramme sera exécuté...
  • Page 121 Usinage de la pièce 6.4 Affichage du bloc de programme actuel Mise en évidence d'instructions en code G ou de mots clés sélectionnés Dans les réglages de l'éditeur de programme, vous définissez si les instructions en code G doivent être mises en évidence avec une couleur. Les codes couleurs suivants sont alors utilisés par défaut : Représentation Signification...
  • Page 122: Afficher Bloc De Base

    Usinage de la pièce 6.4 Affichage du bloc de programme actuel 6.4.2 Afficher bloc de base Lors de la mise au point ou au cours de l'exécution du programme, si vous désirez des informations plus précises concernant la position des axes ou les fonctions G importantes, vous pouvez activer l'affichage du bloc de base.
  • Page 123: Corriger Le Programme

    Usinage de la pièce 6.5 Corriger le programme Multiples exécutions du programme Si vous avez programmé plusieurs exécutions du programme, c'est-à-dire les sous- programmes sont exécutés plusieurs fois l'un après l'autre après avoir entré le paramètre supplémentaire P, les programmes devant encore être exécutés seront affichés dans la fenêtre "Niveaux de progr."...
  • Page 124 Usinage de la pièce 6.5 Corriger le programme Possibilités de correction En fonction de l'état dans lequel se trouve la commande, vous disposez de plusieurs possibilités pour corriger le programme. ● État Arrêt Modifier uniquement les lignes qui n'ont pas encore été exécutées ●...
  • Page 125: Repositionnement Des Axes

    Usinage de la pièce 6.6 Repositionnement des axes Repositionnement des axes Après une interruption de programme en mode automatique (p. ex. après un bris d'outil), dégagez l'outil du contour en mode manuel. Les coordonnées de la position d'interruption sont alors enregistrées. Les différences de course parcourue par les axes en mode manuel sont affichées dans la fenêtre de valeur réelle.
  • Page 126: Lancement De L'exécution D'un Programme À Un Certain Endroit

    Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Marche à suivre Actionnez la touche <REPOS>. Sélectionnez chaque axe à déplacer l'un après l'autre. Actionnez les touches <+> ou <-> pour le sens correspondant. Les axes sont repositionnés à la position d'interruption. Lancement de l'exécution d'un programme à...
  • Page 127 Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Désigner la destination de recherche ● Définition de destination de recherche confortable (recherche de positions) – Indication directe de la destination de recherche par le positionnement du curseur dans le programme sélectionné...
  • Page 128: Poursuivre Le Programme À Partir De La Destination

    Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Conditions ● Vous avez sélectionné un programme. ● La commande est à l'état Reset. ● Le mode de recherche souhaité est sélectionné. IMPORTANT Risque de collision S'assurer que la position de départ n'entraîne pas un risque de collision et vérifier les outils actifs et les autres valeurs technologiques ! Vous pouvez éventuellement amener l'outil manuellement à...
  • Page 129: Indiquer Un Point D'interruption En Tant Que Destination

    Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Marche à suivre Appuyez sur la touche logicielle "Rech. bloc". Positionnez le curseur sur le bloc de programme de votre choix. - OU - Appuyez sur la touche logicielle "Chercher texte", sélectionnez le sens de la recherche, saisissez le texte recherché...
  • Page 130: Les Paramètres Pour Recherche De Bloc En Pointeur De Recherche

    Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Si les touches logicielles "Niveau plus haut" ou "Niveau plus bas" sont disponibles, actionnez-les pour changer de niveau de programme. Actionnez la touche logicielle "Lancer recherche". La recherche démarre.
  • Page 131 Usinage de la pièce 6.7 Lancement de l'exécution d'un programme à un certain endroit Variantes de recherche Mode recherche de bloc Signification avec calcul Cette fonction sert à accoster une position de destination (position de chan‐ gement d'outil par ex.) dans n'importe quelle situation. - sans accostage Le point final du bloc de destination ou la prochaine position programmée sont accostés avec le type d'interpolation actif dans le bloc de destination.
  • Page 132: Influence Sur L'exécution Du Programme

    Usinage de la pièce 6.8 Influence sur l'exécution du programme Manuel de mise en service SINUMERIK Operate Influence sur l'exécution du programme 6.8.1 Influences sur le programme Dans les modes "AUTO" et "MDA", vous pouvez modifier le déroulement d'un programme. Abréviation / Influence sur Mode d'action le programme...
  • Page 133: Activer Les Influences Sur Le Programme

    Usinage de la pièce 6.8 Influence sur l'exécution du programme Abréviation / Influence sur Mode d'action le programme le traitement bloc par bloc est configuré comme suit. ● Bloc par bloc grossier : le programme s'arrête uniquement après les blocs exécutant une fonction machine.
  • Page 134: Ecraser En Mémoire

    Usinage de la pièce 6.9 Ecraser en mémoire. Les instructions figurant dans ces blocs ne seront pas exécutées. Le programme se poursuit avec le bloc non optionnel rencontré ensuite. Le nombre de niveaux de blocs optionnels utilisables dépend d'un PM de visualisation. Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines.
  • Page 135 Usinage de la pièce 6.9 Ecraser en mémoire. Marche à suivre Ouvrez le programme en mode de fonctionnement "AUTO". Actionnez la touche logicielle "Ecras. mémoir". La fenêtre "Ecraser en mémoire" s'ouvre. Introduisez les données ou les blocs CN souhaités. Actionnez la touche <CYCLE START>. Les blocs introduits sont exécutés.
  • Page 136: Edition D'un Programme

    Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme 6.10 Edition d'un programme 6.10.1 Editer le programme (Editeur) L'éditeur permet de créer, de compléter et de modifier des programmes pièce. Remarque Longueur de bloc maximum La longueur de bloc maximum est de 512 caractères. Appel de l'éditeur ●...
  • Page 137 Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Options de recherche ● Mots entiers Activez cette option et saisissez votre terme de recherche si vous souhaitez chercher des textes/termes exactement sous une forme donnée. Si vous saisissez par ex. le terme de recherche "outil de finition", ne seront affichés que les mots "outil de finition"...
  • Page 138: Remplacement D'une Section De Programme

    Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme - OU - Actionnez la touche logicielle "Abandon" lorsque la recherche doit être annulée. Autres possibilités de recherche Touche logi‐ Fonction cielle Le curseur se place sur le premier caractère du programme. Le curseur se place sur le dernier caractère du programme.
  • Page 139: Copier / Insérer / Supprimer Des Blocs De Programme

    Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme - OU - Actionnez la touche logicielle "Abandon" lorsque la recherche doit être annulée. Remarque Remplacer des textes ● lignes Readonly (;*RO*) Les textes des résultats trouvés ne sont pas remplacés. ● lignes de contour (;*GP*) Les textes des résultats trouvés sont remplacés dans la mesure où...
  • Page 140 Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Marche à suivre Actionnez la touche logicielle "Marquer". - OU - Actionnez la touche <SELECT>. A l'aide du curseur ou de la souris, sélectionnez les blocs programme souhaités. Actionnez la touche logicielle "Copier" pour copier la sélection dans le presse-papiers.
  • Page 141: Renuméroter Un Programme

    Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Remarque Copier / couper la ligne actuelle Pour copier et couper la ligne actuelle dans laquelle figure le curseur, il n'est pas nécessaire de la marquer et/ou de la sélectionner. Vous pouvez, au moyen des paramétrages de l'éditeur, configurer la touche fonctionnelle "Couper"...
  • Page 142 Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Réglages pour bloc de programme Affichage Signification Texte ● Désignation du bloc Broche ● Sélection de la broche Vous définissez pour quelle broche un bloc de programme est exécuté. Code supplémentai‐ ● oui re de mise au point Dans le cas où...
  • Page 143: Réglages Pour L'éditeur

    Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Positionnez le curseur à la fin du bloc. Actionnez la touche logicielle "Annuler bloc". Remarque Vous pouvez également ouvrir et fermer les blocs à l'aide de la souris ou des touches du curseur : ●...
  • Page 144 Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Réglage Signification Saut de ligne ● Oui : un saut de ligne est effectué pour les longues lignes. ● Non : lorsque le programme contient de longues lignes, une barre de défilement horizontale s'affiche. Ainsi, vous pouvez décaler horizontalement la section d'écran jusqu'à...
  • Page 145 Usinage de la pièce 6.10 Edition d'un programme Réglage Signification Sauvegarder les temps Définit la façon dont sont traités les temps d'usinage déterminés. d'usinage ● Oui Un sous-répertoire nommé "GEN_DATA.WPD" est créé dans le répertoire du programme pièce. Les temps d'usinage déterminés y sont sauvegardés dans un fichier ini au nom du programme.
  • Page 146: Travailler Avec Des Fichiers Dxf

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Programme". Actionnez la touche logicielle "Editer". Actionnez les touches logicielles ">>" et "Réglages". La fenêtre "Réglages" s'ouvre. Procédez aux modifications de votre choix. Pour supprimer les temps d'usinage, actionnez la touche logicielle "Suppr.
  • Page 147: Afficher Les Dessins Cao

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF 6.11.2 Afficher les dessins CAO 6.11.2.1 Ouvrir le fichier DXF Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez le lieu de stockage souhaité et positionnez le curseur sur le fichier DXF que vous souhaitez afficher.
  • Page 148: Agrandir Et Réduire Le Dessin Cao

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Actionnez la touche logicielle "Nettoyage auto", pour masquer tous les niveaux non pertinents. Actionnez à nouveau la touche logicielle "Nettoyage auto" pour réafficher les niveaux. 6.11.2.3 Agrandir et réduire le dessin CAO Condition Le fichier DXF est ouvert dans le gestionnaire de programmes.
  • Page 149: Opérer Une Rotation De La Vue

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Marche à suivre Actionnez les touches logicielles "Détails" et "Loupe". Une loupe en forme de cadre rectangulaire apparaît à l'écran. Actionnez la touche <+> pour agrandir le cadre. - OU - Actionnez la touche <->...
  • Page 150: Informations Sur L'affichage / L'édition Des Données De Géométrie

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF 6.11.2.6 Informations sur l'affichage / l'édition des données de géométrie Condition Le fichier DXF est ouvert dans le gestionnaire de programmes ou dans l'éditeur. Marche à suivre Actionnez les touches logicielles "Détails" et "Info géométrie". Le curseur prend la forme d'un point d'interrogation.
  • Page 151: Régler La Tolérance

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF ● Sélectionner un contour dans un fichier DXF ou un dessin CAO et le valider dans le cycle avec "OK". ● Insérer le bloc programme dans le programme en code G avec "Valider" 6.11.3.2 Régler la tolérance Afin de pouvoir travailler avec des dessins d'une précision insuffisante, c'est-à-dire pour...
  • Page 152 Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Condition Le fichier DXF est ouvert dans l'éditeur. Marche à suivre Sélection de la zone d'édition à partir du fichier DXF Actionnez les touches logicielles "Epurer" et "Sélectionner zone" si vous souhaitez sélectionner certaines zones du fichier DXF.
  • Page 153: Enregistrement D'un Fichier Dxf

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Actionnez la touche logicielle "Supprimer élément" et sélectionnez l'élé‐ ment que vous souhaitez supprimer à l'aide de l'outil de sélection. Actionnez "OK". 6.11.3.5 Enregistrement d'un fichier DXF Vous pouvez enregistrer des fichiers DXF que vous avez épurés et édités. Condition Le fichier DXF est ouvert dans l'éditeur.
  • Page 154: Validation Des Contours

    Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Marche à suivre Le fichier DXF est ouvert dans l'éditeur. Actionnez les touches logicielles ">>" et "Déf. point de réf.". Actionnez la touche logicielle "Début élément" afin de placer l'origine sur le début de l'élément sélectionné.
  • Page 155 Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF jusqu'à ce qu'il n'y ait plus d'élément successifs ou jusqu'à une intersection avec d'autres éléments du contour. Remarque Si le nombre d'éléments d'un contour dépasse le possibilités de traitement, il vous est proposé de reprendre le contour dans le programme en tant que pur programme en code G.
  • Page 156 Usinage de la pièce 6.11 Travailler avec des fichiers DXF Actionnez la touche logicielle "Valider élément". Actionnez la touche logicielle "Point départ élément" afin de placer le début du contour sur le point de départ de l'élément. - OU - Actionnez la touche logicielle "Point final élément"...
  • Page 157: Afficher Et Modifier Les Variables Utilisateur

    Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur Commande avec souris et clavier Parallèlement à la commande via les touches logicielles, vous avez la possibilité de commander les fonctions avec le clavier ainsi qu'avec la souris. 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur 6.12.1 Vue d'ensemble...
  • Page 158: Paramètres R Globaux

    Bibliographie Vous trouverez des informations plus détaillées dans les documents suivants : Manuel de programmation Notions complémentaires ; SINUMERIK 840D sl / 828D 6.12.2 Paramètres R globaux Les paramètres R globaux sont des paramètres de calcul qui sont présents une fois dans la commande et peuvent être lus et écrits depuis tous les canaux.
  • Page 159: Paramètres R

    Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Variables.". Actionnez la touche logicielle "Paramètres R globaux". La fenêtre "Paramètres R globaux" s'ouvre. Affichage de commentaires Actionnez les touches logicielles ">>"...
  • Page 160 Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur Les valeurs sont conservées même après la mise hors tension de la commande. Commentaires Dans la fenêtre "Paramètres R avec commentaires", vous pouvez enregistrer des commentaires. Les commentaires sont modifiables. Vous pouvez les supprimer individuellement ou à l'aide de la fonction de suppression.
  • Page 161: Afficher Gud Globales

    Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur - OU - Actionnez la touche logicielle "Tout supprimer". Cochez la case "supprimer également les commentaires" si les commen‐ taires correspondants doivent également être supprimés automatique‐ ment. Actionnez la touche logicielle "OK". ●...
  • Page 162: Afficher Les Gud D'un Canal

    Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Variables". Actionnez la touche logicielle "GUD globaux". La fenêtre "Variables utilisateur globales" s'ouvre. Vous obtenez une liste des variables UGUD définies.
  • Page 163: Afficher Les Lud Locales

    Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur ● Type de données ● Noms de variables ● Affectation de valeur (option) Exemple DEF CHAN REAL X_POS = 100.5 Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Variables". Actionnez les touches logicielles "GUD canal"...
  • Page 164: Afficher Les Pud Du Programme

    Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur Définition Une variable utilisateur locale est définie par les données suivantes : ● Mot clé DEF ● Type de données ● Noms de variables ● Affectation de valeur (option) Marche à...
  • Page 165: Recherche De Variables Utilisateur

    Usinage de la pièce 6.12 Afficher et modifier les variables utilisateur 6.12.8 Recherche de variables utilisateur Vous avez la possibilité de rechercher des paramètres R ou des variables utilisateur de manière ciblée. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Variables.".
  • Page 166: Afficher Les Fonctions G Et Fonctions Auxiliaires

    Usinage de la pièce 6.13 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires Actionnez la touche <INPUT>. - OU - Actionnez la touche <Curseur vers la droite>. Le fichier sélectionné s'ouvre dans l'éditeur et peut être édité. Définissez les variables utilisateur de votre choix. Actionnez la touche logicielle "Fermer"...
  • Page 167 Usinage de la pièce 6.13 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires Groupes G affichés par défaut Groupe Signification Groupe G 1 Commandes de déplacement modales (par exemple, G0, G1, G2, G3) Groupe G 2 Déplacements non modaux, arrêt temporisé (par ex. G4, G74, G75) Groupe G 3 Décalages programmables, limitation de la zone de travail et programmation de pôles (par ex.
  • Page 168: Toutes Les Fonctions G

    Usinage de la pièce 6.13 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <JOG>, <MDA> ou <AUTO>. Actionnez la touche logicielle "Fonctions G". La fenêtre "Fonctions G" s'ouvre. Actionnez à nouveau la touche logicielle "Fonctions G" pour masquer à nouveau la fenêtre.
  • Page 169: Fonctions G Pour La Fabrication De Moules

    Usinage de la pièce 6.13 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires Affichage Signification TRAANG Transformation axe oblique active TRACON Transformation en cascade active TRACON comporte deux transformations concaténées (TRAANG et TRACYL ou TRAANG et TRANSMIT). ● Décalages d'origine en cours ●...
  • Page 170: Fonctions Auxiliaires

    Usinage de la pièce 6.13 Afficher les fonctions G et fonctions auxiliaires Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <JOG>, <MDA> ou <AUTO>. Actionnez les touches logicielles ">>" et "Toutes les fonct. G". La fenêtre "Fonctions G" s'ouvre. 6.13.4 Fonctions auxiliaires Les fonctions M et H définies par le constructeur de la machine, fonctions adressant à...
  • Page 171: Affichage De Corrections

    Usinage de la pièce 6.15 Afficher l'état des actions synchrones 6.14 Affichage de corrections La fenêtre "Corrections" permet d'afficher des décalages d'axe par manivelle ou des déplacements forcés programmés. Champ de saisie Signification Outil Correction actuelle dans le sens de l'outil Valeur minimale de la correction dans le sens de l'outil Valeur maximale de la correction dans le sens de l'outil Affichage du décalage axe manivelle.
  • Page 172 Usinage de la pièce 6.15 Afficher l'état des actions synchrones Dans cette liste, la programmation des actions synchrones est affichée sous la même forme que dans le programme pièce. Bibliographie Manuel de programmation Notions complémentaires (PGA), chapitre : Actions synchrones au déplacement Etat des actions synchrones Dans la colonne "État", vous pouvez déterminer l'état des actions synchrones :...
  • Page 173: Affichage Du Temps D'exécution Et Du Compteur De Pièces

    Usinage de la pièce 6.16 Affichage du temps d'exécution et du compteur de pièces Actionnez la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Action synchrone". La fenêtre "Actions synchrones" s'ouvre. Toutes les actions synchrones activées sont affichées. Actionnez la touche logicielle "ID" si vous souhaitez masquer les actions synchrones modales en mode automatique.
  • Page 174 Usinage de la pièce 6.16 Affichage du temps d'exécution et du compteur de pièces Affichage du temps d'exécution ● Programme Lorsque la touche logicielle est actionnée pour la première fois, le temps écoulé depuis le début de l'exécution du programme s'affiche. La durée nécessaire pour l'exécution complète du programme lors de la première exécution s'affiche lors d'un nouveau démarrage programme.
  • Page 175: Réglages Pour Le Mode Automatique

    Usinage de la pièce 6.17 Réglages pour le mode automatique Actionnez la touche logicielle "temps, compteur". La fenêtre "temps, compteur" s'affiche. Sous "Compter les pièces", sélectionnez l'entrée "oui", si vous souhaitez un comptage des pièces usinées. Introduisez le nombre de pièces requises dans le champ "Pièces requi‐ ses".
  • Page 176 Usinage de la pièce 6.17 Réglages pour le mode automatique Remarque Consommation de ressources Plus vous affichez de temps d'usinage, plus de ressources sont consommées. Ainsi le mode "par bloc" détermine et enregistre davantage de temps d'usinage que le mode "tous les blocs".
  • Page 177: Simulation De L'usinage

    Simulation de l'usinage Vue d'ensemble Dans la simulation, le programme actuel est calculé dans son intégralité et le résultat représenté sous forme graphique. Le résultat de la programmation peut ainsi être contrôlé sans déplacer les axes machine. Ceci permet de détecter à l'avance les phases d'usinage dont la programmation est incorrecte et d'éviter des défauts d'usinage sur la pièce.
  • Page 178 Simulation de l'usinage 7.1 Vue d'ensemble Frames programmables Tous les frames et tous les décalages d'origine sont pris en compte pour la simulation. Remarque Axes orientés manuellement Veuillez noter que les orientations durant la simulation et le dessin simultané sont également représentées si les axes sont orientés manuellement pendant la phase de départ.
  • Page 179 Simulation de l'usinage 7.1 Vue d'ensemble Toutes ces vues comportent une horloge qui s'écoule pendant la représentation graphique. Le temps d'usinage est affiché en heures, minutes et secondes. Il correspond approximativement au temps nécessaire à l'exécution du programme, changement d'outil compris.
  • Page 180: Simulation Avant L'usinage De La Pièce

    Simulation de l'usinage 7.2 Simulation avant l'usinage de la pièce Autres conditions ● Tous les enregistrements existants (porte-outil / TRAORI, TRACYL) sont traités et doivent être mis en service de manière appropriée pour permettre une simulation correcte. ● Les transformations avec axe linéaire pivoté (TRAORI 64 - 69) et les transformations OEM (TRAORI 4096 - 4098) ne sont pas prises en charge.
  • Page 181: Dessin Simultané Avant Usinage De La Pièce

    Simulation de l'usinage 7.3 Dessin simultané avant usinage de la pièce -OU- Double-cliquez sur le programme. Le programme sélectionné s'ouvre dans le groupe fonctionnel "Program‐ me". Actionnez la touche logicielle "Simulation". - OU - Actionnez la touche logicielle "Démarrage". L'exécution du programme est représentée graphiquement sur l'écran. Les axes machine ne se déplacent pas.
  • Page 182: Démarrer La Fonction Dessin Simultané

    Simulation de l'usinage 7.4 Dessin simultané pendant l'usinage de la pièce 7.3.2 Démarrer la fonction dessin simultané Marche à suivre Chargez un programme en mode de fonctionnement "AUTO". Actionnez la touche logicielle "Influ. progr." et activez la case à cocher "PRT sans déplacement d'axe"...
  • Page 183: Commande Du Programme Pendant La Simulation

    Simulation de l'usinage 7.5 Commande du programme pendant la simulation - OU Actionnez de nouveau la touche logicielle "Dessin simultané" pour mettre fin au dessin. Remarque Affichage des déplacements ● Si vous désactivez le dessin simultané pendant l'usinage avant de réactiver cette fonction ultérieurement, les déplacements générés entre-temps ne vous seront pas montrés.
  • Page 184: Simulation D'un Programme Bloc Par Bloc

    Simulation de l'usinage 7.5 Commande du programme pendant la simulation Basculer entre "Correction +" et "Correction -" Actionnez simultanément les touches <CTRL> et <Curseur vers le bas> ou <Curseur vers le haut> pour basculer entre les touches logicielles "Correction +" et "Correction -". Sélectionner l'avance maximale Actionnez simultanément sur les touches <CTRL>...
  • Page 185: Différentes Vues De La Pièce

    Simulation de l'usinage 7.6 Différentes vues de la pièce Différentes vues de la pièce 7.6.1 Vue d'ensemble Vous disposez des vues suivantes : ● Vue latérale ● Vue de dressage ● Vue 3D (avec option) ● Vue de face - lors de la rectification cylindrique ●...
  • Page 186: Vue 3D

    Simulation de l'usinage 7.6 Différentes vues de la pièce 7.6.4 Vue 3D Affichage de la vue 3D Le dessin simultané ou la simulation est lancé(e). Actionnez les touches logicielles "Autres vues" et "Vue 3D". Option logicielle Pour la simulation, vous avez besoin de l'option "Simulation 3D (pièce finie)". Modification de la représentation Vous pouvez agrandir, réduire, déplacer et tourner le graphique de simulation, et modifier la partie représentée.
  • Page 187: Autres Vues Latérales - Lors De La Rectification Plane

    Simulation de l'usinage 7.6 Différentes vues de la pièce 7.6.6 Autres vues latérales - lors de la rectification plane Affichage des autres vues latérales Le dessin simultané ou la simulation est lancé(e). Actionnez la touche logicielle "Autres vues". Actionnez la touche logicielle "De devant" si vous souhaitez afficher la vue de devant.
  • Page 188: Travailler Avec L'affichage De La Simulation

    Simulation de l'usinage 7.8 Modification et adaptation d'un graphique de simulation Travailler avec l'affichage de la simulation 7.7.1 Suppression de la trajectoire d'outil La représentation de la trajectoire permet de suivre la trajectoire programmée de l'outil du programme sélectionné. La trajectoire est actualisée en permanence en fonction du déplacement de l'outil.
  • Page 189: Déplacer Graphique

    Simulation de l'usinage 7.8 Modification et adaptation d'un graphique de simulation Actionnez les touches logicielles "Détails" et "Zoom -" si vous souhaitez réduire la partie représentée. - OU - Actionnez les touches logicielles "Détails" et "Zoom auto" si vous souhai‐ tez adapter automatiquement la partie représentée aux dimensions de la fenêtre.
  • Page 190: Modifier La Partie Affichée

    Simulation de l'usinage 7.8 Modification et adaptation d'un graphique de simulation Marche à suivre Actionnez la touche logicielle "Détails". Actionnez la touche logicielle "Tourner vue". Actionnez les touches logicielles "Flèche à droite", "Flèche à gauche", "Flèche vers le haut", "Flèche vers le bas", "Flèche pivotante à droite" et "Flèche pivotante à...
  • Page 191 Simulation de l'usinage 7.8 Modification et adaptation d'un graphique de simulation - OU - Actionnez la touche logicielle "Loupe -" ou la touche <-> pour réduire le cadre. - OU - Actionnez une touche de curseur pour décaler le cadre vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
  • Page 192 Simulation de l'usinage 7.8 Modification et adaptation d'un graphique de simulation Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 193: Création D'un Programme En Code G

    Création d'un programme en code G Assistance graphique à la programmation Fonctions Les fonctions suivantes sont disponibles : ● Aide en ligne contextuelle pour toutes les fenêtres de saisie ● Assistance pour la saisie du contour (processeur de géométrie) Conditions d'appel et de retour ●...
  • Page 194 Création d'un programme en code G 8.2 Vues du programme Figure 8-1 Vue d'un programme en code G Temps de traitement Présentation Signification Sur fond vert clair Temps de traitement mesuré du bloc (mode automatique) Sur fond vert Temps de traitement mesuré du bloc de programme (mode automatique) Sur fond bleu clair Temps de traitement estimé...
  • Page 195: Structure Du Programme

    Création d'un programme en code G 8.4 Notions de base Structure du programme Fondamentalement, la programmation en code G est libre. Les principales instructions sont les suivantes : ● Définition du plan d'usinage ● Appel d'un outil (T et D) ●...
  • Page 196: Programmation D'un Outil (T)

    Création d'un programme en code G 8.5 Créer un programme à codes G Plans de travail Les plans de travail sont déterminés de la façon suivante : Plan Axe d'outil X / Y Z / X Y / Z 8.4.2 Programmation d'un outil (T) Appeler un outil Vous vous trouvez dans le programme pièce...
  • Page 197: Sélection Des Cycles Via Une Touche Logicielle

    Création d'un programme en code G 8.6 Sélection des cycles via une touche logicielle Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez le lieu de stockage de votre choix. Création d'un nouveau programme pièce Positionnez le curseur sur le dossier "Programmes pièces" et actionnez la touche logicielle "Nouveau".
  • Page 198 Création d'un programme en code G 8.6 Sélection des cycles via une touche logicielle Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 199: Programmation De Fonctions Technologiques

    Programmation de fonctions technologiques Programmation de contours Fonction La programmation libre du contour vous permet de créer des contours simples ou complexes. Vous définissez via cette fonction des contours ouverts ou fermés. Un contour est constitué de différents éléments de contour dont le nombre doit être compris entre deux au minimum et 250 au maximum.
  • Page 200: Création D'un Nouveau Contour

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Elément de contour Icône Signification Droite quelconque Droite à pente quelconque Arc de cercle vers la droite Cercle Arc de cercle vers la gauche Cercle Pôle Coordonnées polaires Prolongement du contour Fin de la description du contour La couleur différente des symboles donne une information sur leur état : Premier plan Arrière-plan...
  • Page 201: Instructions Supplémentaires

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Les contours sont enregistrés dans le programme à l'emplacement où ils ont été définis. Remarque Veillez à ce que les contours soient placés après le repère de fin de programme ! La déclaration d'un nouveau contour commence par la détermination d'un point de départ. Entrez les éléments du contour.
  • Page 202: Point D'attaque Polaire

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Point d'attaque polaire Sélectionnez le plan d'usinage et actionnez la touche logicielle "Pôle". Introduisez la position de pôle en coordonnées cartésiennes. Introduisez les coordonnées du point d'attaque du contour en coordon‐ nées polaires. Saisissez, si vous le désirez, des instructions supplémentaires sous la forme de code G.
  • Page 203 Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours ● Cercle/arc de cercle ● Pôle Pour chaque élément de contour, vous remplissez un masque de paramétrage spécifique. Entrez les coordonnées cartésiennes pour les droites horizontales ou verticales. En revanche, pour les éléments de contour droite diagonale et cercle/arc de cercle, vous pouvez choisir entre coordonnées polaires et coordonnées cartésiennes.
  • Page 204: Introduire Des Éléments De Contour

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Fonctions supplémentaires Pour la programmation d'un contour, vous disposez également des fonctions suivantes : ● Tangente à l'élément précédent Vous pouvez programmer la transition à l'élément précédent sous forme de tangente. ● Choix en mode dialogue Si les paramètres introduits engendrent deux possibilités de contour, vous choisissez le contour souhaité.
  • Page 205: Rectification Cylindrique

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Pour un cercle/arc de cercle, la fenêtre de saisie "Cercle" s'ouvre. - OU Pour les coordonnées polaires, la fenêtre de saisie "Introduction pôle" s'ouvre. Dans chacun des masques de saisie, saisissez toutes les données qui découlent du dessin de la pièce (par ex.
  • Page 206 Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Paramètre Description Unité Rayon Transition à l'élément suivant - Rayon Chanfrein Transition à l'élément suivant - Chanfrein Instructions supplé‐ Instructions supplémentaires en code G mentaires Elément de contour "Cercle" Paramètre Description Unité Sens de rotation ●...
  • Page 207: Rectification Plane

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Paramètre Description Unité Chanfrein Transition à l'élément suivant - Chanfrein Instructions supplé‐ Instructions supplémentaires en code G mentaires Elément de contour "pôle" Paramètre Description Unité Position polaire (abs.) Position polaire (abs.) Elément de contour "Extrémité" Le masque de paramètres "Extrémité"...
  • Page 208 Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Paramètre Description Unité Surépaisseur de finition ● Surépaisseur de finition à droite du contour ● Surépaisseur de finition à gauche du contour Instructions supplé‐ Instructions supplémentaires en code G mentaires Paramètre Description Unité...
  • Page 209 Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Paramètre Description Unité Surépaisseur de finition ● Surépaisseur de finition à droite du contour ● Surépaisseur de finition à gauche du contour Instructions supplé‐ Instructions supplémentaires en code G mentaires Elément de contour "Cercle" Paramètre Description Unité...
  • Page 210: Modification D'un Contour

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Elément de contour "Extrémité" Le masque de paramètres "Extrémité" affiche les indications pour la transition à la fin du contour de l'élément de contour précédent. Il est impossible de modifier les valeurs. 9.1.4 Modification d'un contour 9.1.4.1...
  • Page 211: Appel De Contour (Cycle62)

    Programmation de fonctions technologiques 9.1 Programmation de contours Positionnez le curseur sur l'élément de contour que vous désirez suppri‐ mer. Actionnez la touche logicielle "Effacer élément". Actionnez la touche logicielle "Effacer". Remarque Veillez à ce que le contour soit maintenu dans son intégralité et que la transition à l'élément suivant soit garantie.
  • Page 212: Paramètres

    Programmation de fonctions technologiques 9.2 Définir les coordonnées du dresseur (CYCLE435) 9.1.5.3 Paramètres Paramètre Description Unité Sélection de contour ● Nom du contour ● Etiquettes ● Sous-programme ● Etiquettes dans le sous-programme Nom du contour CON : Nom du contour Etiquettes ●...
  • Page 213: Fonction

    Programmation de fonctions technologiques 9.2 Définir les coordonnées du dresseur (CYCLE435) Paramètres Nº Masque de Paramètre Type de don‐ Signification paramètre interne nées STRING[32] Nom d'outil de la meule <_T> Numéro de tranchant de la meule <_DD> STRING[32] Point de référence outil de dressage - Nom de l'outil de dressage <S_TA>...
  • Page 214: Profilage (Cycle495)

    Programmation de fonctions technologiques 9.3 Profilage (CYCLE495) CYCLE435() Dans l'exemple, l'outil "DRESSER" devient actif après le cycle avec le tranchant 1. Un décalage de 0,01 mm dans X et Z (pour G18) est déjà pris en compte en interne et le contour lui-même est décalé...
  • Page 215 Programmation de fonctions technologiques 9.3 Profilage (CYCLE495) Nº Masque de Paramètre Type de don‐ Signification paramètre interne nées Type d'usinage <_VARI> UNITES : Type de profilage Parallèle à l'axe Parallèle au contour DIZAINES : Sens d'usinage En tirant possible avec les positions de tranchant 1 à...
  • Page 216 SD55884 $SCS_GRIND_CONT_BLANK_OFFSET Bibliographie Pour plus d'informations, référez-vous à la documentation suivante : ● Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl ● Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IH9) / SINUMERIK 828D Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 217: Déroulement

    Programmation de fonctions technologiques 9.3 Profilage (CYCLE495) Fonction Le cycle permet de profiler des meules au moyen d'outils de dressage. L'outil actif doit être du type outil de dressage. L'OEM ou l'utilisateur final doit valider la gestion correspondante. Le cycle s'exécute dans le système actif de coordonnées, c'est-à-dire qu'aucune correction d'outil ni décalage d'origine n'est modifié(e) par le cycle.
  • Page 218: Cycles D'oscillation (Cycle4071

    Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Exemple ;*Programme principal T="WHEEL" D1 CYCLE435("WHEEL",1,"DRESSER_6",1,0,0,10,10,0,0,0) G0 X10 Z-40 CYCLE62("CONTOUR",0,,) CYCLE495("WHEEL",1,.5,100,131,0.01,,,0.345,100,0,11,90,85) CYCLE435() N10 G00 G90 N20 G01 X=2,5 Z=-37 F=100 N30 Z=-23,03906 F=100 N40 G03 X=0 Z=-23 CR=400 RND=0 F=50 N50 G03 X=0 Z=-3 CR=50 F=100 N60 G01 X=0 Z=-2,8 N70 Z=-0,2...
  • Page 219 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Nº Paramètre Type de données Signification REAL Durée des passes à lécher <S_U> REAL Avance pour passe <S_I> REAL Avance pour passe transversale <S_K> Nombre de répétitions <S_H> AXIS Axe de pénétration (facultatif) ou 1er axe géomé‐ <S_A1>...
  • Page 220: Cycle4072 - Rectification Longitudinale Avec Pénétration Au Point D'inversion Et Signal D'abandon

    Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Exemple Exécuter deux mouvements pendulaires avec les paramètres de cycle suivants : ● Profondeur de passe au départ : 0,02 mm ● Profondeur de passe à la fin : 0,01 mm ●...
  • Page 221 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Fonction Le cycle sert à exécuter des passes <S_H> en tenant compte d'un signal d'abandon externe. Les profondeurs de passe au départ et à la fin peuvent être différentes. Un mouvement tangentiel a lieu entre chaque passe.
  • Page 222 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Figure 9-2 Abandon de la passe au départ Ressources Le cycle utilise comme ressources une action synchrone pour l'ensemble des blocs et une variable à action synchrone. L'action synchrone est déterminée de manière dynamique à partir de la plage libre de la bande d'actions synchrones (CUS.DIR - 1 ..., CMA.DIR - 1000 ..., CST.DIR –...
  • Page 223: Cycle4073 - Rectification Longitudinale Avec Pénétration Continue

    Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Exemple 2 : Oscillation avec deux courses Paramètres de cycle : ● Profondeur de passe au départ : 0,02 mm ● Profondeur de passe à la fin : 0,01 mm ●...
  • Page 224 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Déroulement 1. Démarrage du cycle dans la position actuelle de l'axe d'oscillation avec la profondeur de passe 0. 2. Déplacement de l'axe d'oscillation avec la largeur de rectification P3 <S_W> en tant que course et avec l'avance pour passe transversale P5 <S_K>...
  • Page 225 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Code de programme N30 M30 9.4.5 CYCLE4074 - Rectification longitudinale avec pénétration continue et signal d'abandon Syntaxe CYCLE4074(<S_GAUGE>, <S_A>, <S_B>, <S_W>, <S_U>, <S_K>, <S_H>, <S_A1>, <S_A2>) Paramètres Nº Paramètre Type de données Signification STRING Conditions d'abandon pour la passe :...
  • Page 226 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) 4. Déplacement de l'axe d'oscillation avec la largeur de rectification P4 <S_W> en tant que course sur le point de départ et avec l'avance pour passe transversale P6 <S_K> avec augmentation continue de la profondeur de passe jusqu'à...
  • Page 227 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Ressources Le cycle utilise comme ressources une action synchrone pour l'ensemble des blocs et une variable à action synchrone. L'action synchrone est déterminée de manière dynamique à partir de la plage libre de la bande d'actions synchrones (CUS.DIR - 1 ..., CMA.DIR - 1000 ..., CST.DIR –...
  • Page 228: Cycle4075 - Rectification Plane Avec Pénétration Au Point D'inversion

    Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) 9.4.6 CYCLE4075 - Rectification plane avec pénétration au point d'inversion Syntaxe CYCLE4075(<S_I>, <S_J>, <S_K>, <S_A>, <S_R>, <S_F>, <S_P>, <S_A1>, <S_A2>) Paramètres Nº Paramètre Type de données Signification REAL Profondeur de passe au départ <S_I>...
  • Page 229 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) 6. Etincelage avec durée des passes à lécher P7 <S_P>. 7. Déplacement de l'axe d'oscillation avec la largeur de rectification P4 <S_A> en tant que course sur le point de départ et avec l'avance pour passe transversale P6 <S_F>. Le déroulement ne peut pas être interrompu en bloc par bloc.
  • Page 230: Cycle4077 - Rectification Plane Avec Pénétration Au Point D'inversion Et Signal D'abandon

    Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) ● Avance de passe d'1 mm/min ● Avance transversale de 1000 mm/min ● Durée des passes à lécher d'1 seconde ● Axes géométriques standard Code de programme N10 T1 D1 N20 CYCLE4075(0.02,0.01,1,100,1,1000,1) N30 M30 9.4.7...
  • Page 231 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) L'indication de l'axe de pénétration P9 <S_A1> et/ou de l'axe d'oscillation P10 <S_A2> est facultative. Si l'un ou aucun des paramètres n'est indiqué, le cycle utilise les deux premiers axes géométriques du canal. Lorsque la somme de la profondeur de passe au départ P2 <S_I>...
  • Page 232 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Figure 9-8 Abandon de la passe au départ Ressources Le cycle utilise comme ressources une action synchrone pour l'ensemble des blocs et une variable à action synchrone. L'action synchrone est déterminée de manière dynamique à partir de la plage libre de la bande d'actions synchrones (CUS.DIR - 1 ..., CMA.DIR - 1000 ..., CST.DIR –...
  • Page 233: Cycle4078 - Rectification Plane Avec Pénétration Continue

    Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Exemple 2 Oscillation avec : ● Profondeur de passe de 0,02 mm au départ ● Profondeur de passe de 0,01 mm à la fin ● Profondeur de passe totale d'1 mm ●...
  • Page 234 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) L'indication de l'axe de pénétration P8 <S_A1> et/ou de l'axe d'oscillation P9 <S_A2> est facultative. Si l'un ou aucun des paramètres n'est indiqué, le cycle utilise les deux premiers axes géométriques du canal. Lorsque la somme des profondeurs de passe P1 <S_I>...
  • Page 235: Cycle4079 - Rectification Plane Avec Pénétration Intermittente

    Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) ● Profondeur de passe totale de 100 mm ● Course de 100 mm ● Avance 1000 mm/min ● Durée des passes à lécher d'1 seconde ● Axes géométriques standard Code de programme N10 T1 D1 N20 CYCLE4078(20,10,100,100,1000,1) N30 M30...
  • Page 236 Programmation de fonctions technologiques 9.4 Cycles d'oscillation (CYCLE4071 ... CYCLE4079) Lorsque la somme de la profondeur de passe au départ P1 <S_I> et à la fin P2 <S_J> est égale à 0 ou que la profondeur de passe totale P3 <S_K> est égale à 0, une seule course d'étincelage est exécutée.
  • Page 237: Orientation De La Meule (Cycle400)

    Programmation de fonctions technologiques 9.5 Orientation de la meule (CYCLE400) Figure 9-10 Profondeur de passe totale atteinte lors de la pénétration au premier point d'inversion Exemple Oscillation avec : ● Profondeur de passe de 0,02 mm au départ ● Profondeur de passe de 0,01 mm à la fin ●...
  • Page 238: Dégagement

    Programmation de fonctions technologiques 9.5 Orientation de la meule (CYCLE400) l'opération à effectuer. La position du tranchant est adaptée automatiquement selon l'orientation. Définition de l'angle ß L'angle ß indépendant de la machine est utilisé pour l'orientation de meules. Dans la position initiale de la cinématique de machine, une meule peut être orientée vers Z ou vers X.
  • Page 239 Programmation de fonctions technologiques 9.5 Orientation de la meule (CYCLE400) Paramètre Description Unité Usinage côté opposé ● oui : Usinage du côté opposé à la position de tranchant ● non : Usinage du côté de la position de tranchant Dégagement ●...
  • Page 240 Programmation de fonctions technologiques 9.5 Orientation de la meule (CYCLE400) Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 241: Rectification Avec L'axe B (Seulement Pour Une Rectifieuse Cylindrique)

    Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.1 Vue d'ensemble Les rectifieuses cylindriques avec l'axe B sont prises en charge au moyen de porte-outils. Figure 10-1 Exemple : Tourelle revolver avec 4 broches porte-meule Porte-outil Un porte-outil propre est configuré pour chacune des broches porte-meule existantes. Chaque porte-outil possède une cinématique de tête avec l'axe B comme 1er axe rotatif.
  • Page 242 Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.1 Vue d'ensemble β β Figure 10-2 Rotation Bêta Changement de la position du tranchant Le champ de sélection "Usinage côté opposé" permet de commander le 2e axe rotatif et la fonction CUTMOD permet de changer la position du tranchant (par ex.
  • Page 243: Fenêtre T, S, M Lorsque L'axe B Est Configuré

    Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.2 Fenêtre T, S, M lorsque l'axe B est configuré 10.2 Fenêtre T, S, M lorsque l'axe B est configuré Orientation de l’axe B Affichage Signification Saisie de l'outil (nom ou numéro d'emplacement) La touche logicielle "Sélectionner outil"...
  • Page 244 Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.2 Fenêtre T, S, M lorsque l'axe B est configuré Remarque Positionnement de la broche Cette fonction vous permet de positionner la broche dans une certaine position angulaire, p. ex. pour le changement d'outil. ●...
  • Page 245: Mesure En Jog

    Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.3 Mesure en JOG 10.3 Mesure en JOG 10.3.1 Alignement d'une meule en rectification Les masques pour mesure d'outil contiennent des champs d'introduction pour l'orientation de meules et de dresseurs. Alignement des outils pour axe B ●...
  • Page 246 Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.3 Mesure en JOG Actionnez la touche logicielle "Mesure meule". Actionnez la touche logicielle "Sélectionner outil". La fenêtre "Sélection outil" s'ouvre. Sélectionnez dans la fenêtre "Sélection outil" l'outil de rectification que vous souhaitez mesurer et actionnez la touche logicielle "OK".
  • Page 247: Mesure Manuelle De L'outil De Dressage (Avec Axe B)

    Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.3 Mesure en JOG 10.3.3 Mesure manuelle de l'outil de dressage (avec axe B) Point de référence Une meule sert de point de référence lors de la mesure des longueurs X et Z. Marche à...
  • Page 248: Etalonnage De L'axe De Pivotement

    Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.3 Mesure en JOG Actionnez la touche logicielle "X" ou "Z", selon la longueur d'outil que vous souhaitez mesurer. Effleurez le dresseur avec la meule. Actionnez la touche logicielle "Définir longueur". 10.3.4 Etalonnage de l'axe de pivotement Condition...
  • Page 249 Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.3 Mesure en JOG Une fois que toutes les mesures ont été effectuées, le calcul peut être exécuté. Actionnez la touche logicielle "Calculer". Le vecteur d'offset L3 (X et Z) du bloc de paramètres d'orientation est affiché...
  • Page 250 Rectification avec l'axe B (seulement pour une rectifieuse cylindrique) 10.3 Mesure en JOG Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 251: Prévention De Collision (840D Sl Uniquement)

    Des explications plus précises sur la prévention des collisions sont fournies dans la littérature suivante : Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl ; Description fonctionnelle Fonctions spéciales (FB3) : ● Chapitre : "Chaîne cinématique (K7)"...
  • Page 252: Configuration De La Prévention Des Collisions

    Prévention de collision (840D sl uniquement) 11.2 Configuration de la prévention des collisions Condition ● La prévention de collision est configurée et un modèle de machine actif est disponible. ● La prévention de collision est sélectionnée sous l'option "Prévention de collision" pour les modes AUTO ou JOG et MDA Marche à...
  • Page 253: Marche À Suivre

    Prévention de collision (840D sl uniquement) 11.2 Configuration de la prévention des collisions Réglage Effet JOG/MDA Si la prévention des collisions est activée pour les modes de fonction‐ nement JOG/MDA, les Machine zones de protection pour machine sont surveillées au minimum. Il n'est pas possible de modifier le paramètre.
  • Page 254 Prévention de collision (840D sl uniquement) 11.2 Configuration de la prévention des collisions Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 255: Vue Multicanal

    Vue multicanal 12.1 Vue multicanal La vue multicanal permet d'observer simultanément plusieurs canaux dans les groupes fonctionnels suivants : ● Groupe fonctionnel "Machine" ● Groupe fonctionnel "Programme" 12.2 Vue multicanal dans le groupe fonctionnel "Machine" Avec une machine multicanal, vous pouvez surveiller et influencer le déroulement de plusieurs programmes simultanément.
  • Page 256 Vue multicanal 12.2 Vue multicanal dans le groupe fonctionnel "Machine" ● L'affichage dans la fenêtre inférieure est identique pour les deux canaux. ● La barre verticale de touches logicielles vous permet de sélectionner l'affichage dans la fenêtre inférieure. Lors d'une sélection à l'aide des touches logicielles de la barre verticale, les exceptions suivantes s'appliquent : –...
  • Page 257: Vue Multicanal Sur Les Grands Tableaux De Commande

    Vue multicanal 12.3 Vue multicanal sur les grands tableaux de commande Condition ● Plusieurs canaux sont configurés. ● Le réglage "2 canaux", "3 canaux" ou "4 canaux" est sélectionné. Affichage/masquage de la vue multicanal Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Sélectionnez le mode "JOG", "MDA" ou "AUTO". Actionnez la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logi‐...
  • Page 258: Conditions Marginales

    Vue multicanal 12.3 Vue multicanal sur les grands tableaux de commande Conditions marginales ● OP015 avec une résolution de 1024x768 pixels : jusqu'à 3 canaux visibles ● OP019 avec une résolution de 1280x1024 pixels : jusqu'à 4 canaux visibles ● Au moins une PCU50.5 est nécessaire pour exploiter un OP019 Vue à...
  • Page 259: Configuration De La Vue Multicanal

    Vue multicanal 12.4 Configuration de la vue multicanal Remarque Affichage de 2 canaux Contrairement aux tableaux de commande plus petits, la fenêtre "T,F,S" est visible dans le groupe fonctionnel "Machine" pour une vue à 2 canaux. Groupe fonctionnel Programme L'éditeur permet d'afficher jusqu'à 10 programmes côte à côte. Représentation du programme Les réglages dans l'éditeur vous permettent de définir la largeur des programmes dans la fenêtre de l'éditeur.
  • Page 260 Vue multicanal 12.4 Configuration de la vue multicanal Exemple Votre machine dispose de 6 canaux. Vous configurez les canaux 1 à 4 pour la vue multicanal et vous définissez l'ordre d'affichage (par ex. 1, 3, 4, 2). Dans la vue multicanal, vous ne pouvez basculer qu'entre les canaux configurés pour la vue multicanal, tous les autres canaux ne sont pas pris en compte.
  • Page 261: Gestion Des Outils

    Gestion des outils 13.1 Listes de gestion des outils Les listes du groupe fonctionnel Outil affichent tous les outils et, si cela a été configuré, tous les emplacements de magasin créés ou configurés dans la CN. Toutes les listes affichent les mêmes outils classés de la même manière. Lors du passage d'une liste à...
  • Page 262: Gestion De Magasin

    Gestion des outils 13.3 Types d'outil Fonctions de recherche Vous pouvez rechercher les objets ci-après dans les listes : ● Outil ● Emplacement de magasin ● Emplacement libre 13.2 Gestion de magasin Selon la configuration, les listes d'outils prennent en charge une gestion de magasin. Fonctions de la gestion de magasin ●...
  • Page 263 Gestion des outils 13.3 Types d'outil Types d'outil Figure 13-1 Exemple pour la liste des favoris (rectification cylindrique) Figure 13-2 Exemple pour la liste des favoris (rectification à plat) Figure 13-3 Outils proposés dans la fenêtre "Nouvel outil - Outils rectification (rectification cylindrique)" Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 264: Cotation Des Outils

    Gestion des outils 13.4 Cotation des outils Figure 13-4 Outils proposés dans la fenêtre "Nouvel outil - Outils rectification (rectification à plat)" Figure 13-5 Outils proposés dans la fenêtre "Nouvel outil - outils spéciaux" 13.4 Cotation des outils Ce chapitre donne une vue d'ensemble de la cotation des outils. Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 265 Gestion des outils 13.4 Cotation des outils Types d'outil Figure 13-6 Meule Figure 13-7 Palpeur 3D constructeur de machine La longueur d'outil est mesurée jusqu'au centre de la sphère ou jusqu'au péri‐ mètre de la sphère. Veuillez observer les indications du constructeur de machine. Remarque Un palpeur 3D doit être étalonné...
  • Page 266: Liste D'outils

    Gestion des outils 13.5 Liste d'outils 13.5 Liste d'outils 13.5.1 Liste d'outils Tous les paramètres et fonctions nécessaires pour créer et configurer les outils s'affichent dans la liste d'outils. Chaque outil est identifié de manière univoque par son descripteur et son numéro d'outil frère. Le système de coordonnées de la machine est pris en compte pour la représentation de l'outil, c'est-à-dire pour la représentation des positions de tranchant.
  • Page 267: Autres Paramètres

    Veuillez observer les indications du constructeur de machine. Bibliographie Vous trouverez des informations sur la configuration de la liste d'outil dans la documentation suivante : Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl Symboles de la liste d'outils Icône / Signification...
  • Page 268: Marche À Suivre

    Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Icône / Signification Identification Triangle jaune - pointe vers le Le seuil de préalarme est atteint. Triangle jaune - pointe vers le L'outil se trouve dans un état particulier. haut Placez le curseur sur l'outil marqué. Une bulle d'aide fournit une description succincte.
  • Page 269: Créer Un Nouvel Outil

    Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Type d'outil Paramètres supplémentaires 713 Palpeur L Longueur géométrique (longueur X, longueur Y, longueur Z) Longueur d'usure (Δlongueur X, Δlongueur Y, Δlongueur Z) Longueur d'adaptateur (longueur X, longueur Y, longueur Z) Angle de correction (angle) Longueur de bras (longueur) 714 Palpeur étoilé...
  • Page 270 Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Marche à suivre La liste d'outils est ouverte. Dans la liste d'outils, positionnez le curseur sur l'emplacement auquel l'outil doit être créé. Vous pouvez sélectionner un emplacement de magasin vide ou la mé‐ moire d'outils CN à l'extérieur du magasin. Dans la zone d'écran de la mémoire d'outils CN, vous pouvez égale‐...
  • Page 271: Mesure D'outil - Liste D'outils

    ● Taille de l'outil Bibliographie : Vous trouverez une description des possibilités de configuration dans le Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl 13.5.4 Mesure d'outil - Liste d'outils Vous pouvez mesurer les données de correction d'outils pour les outils individuels directement dans la liste des outils.
  • Page 272: Gestion De Plusieurs Tranchants

    Gestion des outils 13.5 Liste d'outils 13.5.5 Gestion de plusieurs tranchants Dans le cas des outils à plusieurs arêtes tranchantes, un jeu de correction d'outil spécifique est affecté à chaque arête tranchante. Le nombre de tranchants qu'il est possible de créer dépend des paramètres configurés dans la commande.
  • Page 273: Chargement Et Déchargement D'un Outil

    Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Actionnez la touche logicielle "OK" si vous souhaitez réellement effacer l'outil sélectionné. L'outil est supprimé. Si l'outil se trouvait sur un emplacement de magasin, il est déchargé puis supprimé. Plusieurs emplacements de chargement - outil sur un emplacement de magasin Si vous avez configuré...
  • Page 274: Sélection De Magasin

    Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Actionnez la touche logicielle "OK" pour charger l'outil sur l'emplacement proposé. - OU - Introduisez le numéro de place souhaité et activez la touche logicielle "OK". - OU - Actionnez la touche logicielle "Broche". L'outil est chargé...
  • Page 275: Intégration De Porte Code (840D Sl Uniquement)

    Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. Bibliographie Vous trouverez une description des possibilités de configuration dans le Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl 13.5.9 Intégration de porte code (840D sl uniquement) 13.5.9.1 Vue d'ensemble Vous avez la possibilité...
  • Page 276: Gérer L'outil Sur Le Porte-Code

    Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Pour ce faire, vous avez le choix entre les fonctions suivantes dans SINUMERIK Operate : ● Créer un nouvel outil à partir du porte-code ● Décharger des outils sur le porte-code Option logicielle Pour utiliser les fonctions, vous devez disposer de l'option "Tool Ident Connection". Bibliographie Vous trouverez des informations complémentaires concernant la gestion d'outil avec porte- code et la configuration de l'interface utilisateur dans SINUMERIK Operate dans les...
  • Page 277 Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Créer un nouvel outil à partir du porte-code La liste d'outils est ouverte. Dans la liste d'outils, positionnez le curseur sur l'emplacement auquel l'outil doit être créé. Vous pouvez sélectionner un emplacement de magasin vide ou la mé‐ moire d'outils CN à...
  • Page 278: Gérer Un Outil Dans Un Fichier

    Bibliographie Vous trouverez une description des possibilités de configuration dans la documentation suivante : Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl 13.5.10 Gérer un outil dans un fichier Lorsque l'option "Autoriser l'outil dans / à partir d'un fichier" est activée dans les réglages de la liste d'outils, une entrée supplémentaire est disponible dans la liste des favoris.
  • Page 279 Gestion des outils 13.5 Liste d'outils Créer un outil à partir d'un fichier La liste d'outils est ouverte. Dans la liste d'outils, positionnez le curseur sur l'emplacement auquel l'outil doit être créé. Vous pouvez sélectionner un emplacement de magasin vide ou la mé‐ moire d'outils CN à...
  • Page 280: Usure D'outil

    Gestion des outils 13.6 Usure d'outil Supprimer un outil dans un fichier La liste d'outils est ouverte. Positionnez le curseur sur l'outil à supprimer. Actionnez les touches logicielles "Effacer outil" et "Dans fichier". Naviguez jusqu'au répertoire souhaité et actionnez la touche logicielle "OK".
  • Page 281 Gestion des outils 13.6 Usure d'outil Paramètres d'outil Titre de colonne Signification Emplacement Magasin / numéro d'emplacement ● Numéros d'emplacement de magasin Le numéro de magasin est indiqué en premier, suivi du numéro d'emplacement dans le magasin. Si un seul magasin est disponible, seul le numéro d'emplacement est indiqué.
  • Page 282 Gestion des outils 13.6 Usure d'outil Titre de colonne Signification Sélection de la surveillance d'outil - par durée d'utilisation (T) - par nombre de pièces (C) - par usure (W) - usure correction totale (S) La surveillance d'usure est configurée à l'aide d'un paramètre machine. Veuillez respecter les indications du constructeur de machines.
  • Page 283: Réactivation D'outils

    Gestion des outils 13.6 Usure d'outil Icône / Signification Identification Double flèche grise L'emplacement du magasin se trouve au point de charge‐ ment. (configurable) Croix rouge L'emplacement magasin est bloqué. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Usure outil". 13.6.2 Réactivation d'outils Vous avez la possibilité...
  • Page 284: Données Outil Oem

    Constructeur de machine Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. Bibliographie Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl Plusieurs emplacements de chargement Si vous avez configuré plusieurs emplacements de chargement pour un magasin, une fenêtre "Sélection de l'emplacement de chargement"...
  • Page 285: Magasin

    à la rectification / SINUMERIK 840D sl ● Vous trouverez de plus amples informations sur la configuration des données d'outils OEM dans les documents suivants : Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres".
  • Page 286 Gestion des outils 13.8 Magasin Paramètres d'outil Titre de colonne Signification Emplacement Magasin / numéro d'emplacement ● Numéros d'emplacement de magasin Le numéro de magasin est indiqué en premier, suivi du numéro d'emplacement dans le magasin. Si un seul magasin est disponible, seul le numéro d'emplacement est indiqué.
  • Page 287: Marche À Suivre

    Gestion des outils 13.8 Magasin Autres paramètres Si vous avez configuré un numéro de tranchant univoque, celui-ci est affiché dans la première colonne. Titre de colonne Signification Nº D Numéro de tranchant univoque Numéro de tranchant Symboles de la liste magasin Icône / Signification Identification...
  • Page 288: Déplacer Un Outil

    Gestion des outils 13.8 Magasin Marche à suivre La liste magasin est ouverte. Positionnez le curseur sur l'emplacement de magasin que vous voulez positionner à l'emplacement de chargement. Actionnez la touche logicielle "Positionner magasin". L'emplacement de magasin est positionné directement à l'emplacement de chargement.
  • Page 289: Supprimer / Décharger / Charger / Déplacer Tous Les Outils

    Gestion des outils 13.8 Magasin Actionnez la touche logicielle "OK". L'outil est chargé sur l'emplacement de magasin indiqué. Plusieurs magasins Si vous avez configuré plusieurs magasins, lorsque vous activez la touche logicielle "Déplacer", la fenêtre "Déplacement depuis magasin ... emplacement ... vers ...". Sélectionnez alors le magasin souhaité...
  • Page 290: Tri Des Listes De Gestion Des Outils

    Gestion des outils 13.9 Tri des listes de gestion des outils Actionnez la touche logicielle "OK" pour poursuivre la suppression, le déchargement, le chargement ou le déplacement des outils. Les outils sont supprimés, déchargés, chargés ou déplacés dans l'ordre affiché, c'est-à-dire en fonction du tri et du filtre défini. Actionnez la touche logicielle "Abandon"...
  • Page 291: Filtrage Des Listes De Gestion Des Outils

    Vous pouvez configurer une combinaison OU pour les différents critères de filtrage. Constructeur de machine Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. Bibliographie Dans le Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl, vous trouverez une description des possibilités de configuration. Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 292: Recherche Ciblée Dans Les Listes De La Gestion D'outils

    Gestion des outils 13.11 Recherche ciblée dans les listes de la gestion d'outils Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Liste outils", "Usure outil" ou "Magasin". Actionnez les touches logicielles ">>" et "Filtrer". La fenêtre "Filtres" s'ouvre. Activez le critère de filtre souhaité, puis actionnez la touche logicielle "OK".
  • Page 293 Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. Bibliographie Vous trouverez une description des possibilités de configuration dans le Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche logicielle "Liste outils", "Usure outil" ou "Magasin".
  • Page 294: Détails Outil

    Gestion des outils 13.12 Détails outil 13.12 Détails outil 13.12.1 Afficher les détails des outils Dans la fenêtre "Détails outil", utilisez les touches logicielles disponibles pour afficher les paramètres suivants de l'outil sélectionné : ● Données d'outil (Page 294) ● Données de rectification (Page 295) ●...
  • Page 295: Données De Rectification

    Gestion des outils 13.12 Détails outil Paramètres Signification Emplacement de ma‐ Le numéro de magasin et puis le numéro d'emplacement dans le magasin sont indiqué. gasin Si un seul magasin est disponible, seul le numéro d'emplacement est affiché. Nom d'outil L'outil est identifié...
  • Page 296: Données De Tranchants

    Gestion des outils 13.12 Détails outil Paramètre Signification Numéro de tranchant Rayon minimal de la meule Indication du rayon minimal de la meule Rayon actuel de la meule Indication du rayon actuel de la meule Largeur minimale de la meule Indication de la largeur minimale de la meule Largeur courante de la meule Indication de la largeur actuelle de la meule...
  • Page 297: Données De Surveillance

    Gestion des outils 13.12 Détails outil Paramètre Signification Ø Géométrie Diamètre de l'outil Usure Usure d'outil Diamètre Tranchants OEM Paramètres 1 - 2 13.12.5 Données de surveillance Dans la fenêtre "Détails d'outils", vous obtenez des indications sur l'outil sélectionné si la touche logicielle "Données de surveillance"...
  • Page 298: Modification Du Type D'outil

    Gestion des outils 13.14 Utilisation de la fonction Multitool 13.13 Modification du type d’outil Marche à suivre La liste d'outils, la liste des valeurs d'usure, la liste d'outils OEM ou le magasin s'ouvre. Placez le curseur dans la colonne "Type" de l'outil que vous souhaitez modifier.
  • Page 299: Liste D'outils Avec Multitool

    Gestion des outils 13.14 Utilisation de la fonction Multitool 13.14.1 Liste d'outils avec Multitool Si vous utilisez la fonction Multitool, une colonne pour le numéro d'emplacement du multitool est ajoutée dans la liste d'outils. Dès que le curseur se trouve sur un multitool dans la liste d'outils, le titre de certaines colonnes change.
  • Page 300 Gestion des outils 13.14 Utilisation de la fonction Multitool Figure 13-11 Liste de sélection pour outils spéciaux avec Multitool Marche à suivre La liste d'outils est ouverte. Positionnez le curseur sur l'emplacement auquel l'outil doit être créé. A cette occasion, vous pouvez sélectionner un emplacement de magasin vide ou la mémoire d'outils CN à...
  • Page 301: Installation D'outils Sur Un Multitool

    Gestion des outils 13.14 Utilisation de la fonction Multitool Le multitool est créé dans la liste d'outils. Remarque Le déroulement de la création d'outil peut être paramétré de manière différente. Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. 13.14.3 Installation d'outils sur un multitool Condition préalable...
  • Page 302: Retrait D'un Outil Du Multitool

    Gestion des outils 13.14 Utilisation de la fonction Multitool Positionnez le curseur sur l'outil que vous souhaitez charger dans le multitool. Actionnez les touches logicielles "Charger" et "Multitool". La fenêtre "Charger dans ..." s'ouvre. Sélectionnez le multitool souhaité et l'emplacement dans lequel vous voulez charger l'outil.
  • Page 303: Effacement D'un Multitool

    Gestion des outils 13.14 Utilisation de la fonction Multitool 13.14.5 Effacement d'un multitool Marche à suivre La liste d'outils est ouverte. Positionnez le curseur sur le multitool à effacer. Actionnez la touche logicielle "Effacer multitool". Le multitool est effacé, ainsi que tous les outils qui sont installés dessus.
  • Page 304: Positionnement D'un Multitool

    Gestion des outils 13.14 Utilisation de la fonction Multitool Déchargement d'un multitool Placez le curseur sur le multitool que vous souhaitez décharger du magasin. Actionnez la touche logicielle "Décharger". Le multitool est retiré du magasin et enregistré à la fin de la liste d'outils dans la mémoire CN.
  • Page 305: Réactivation D'un Multitool

    Gestion des outils 13.14 Utilisation de la fonction Multitool Actionnez la touche logicielle "Déplacer". La fenêtre "Déplacer ... de l'emplacement ... vers ..." s'affiche. Le champ "Emplacement" est occupé par défaut avec le numéro du premier emplacement de magasin libre. Actionnez la touche logicielle "OK"...
  • Page 306 CN. Constructeur de la machine-outil Veuillez respecter les indications du constructeur de la machine-outil. Bibliographie Manuel de mise en service HMI sl / SINUMERIK 840D sl Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 307: Réglages Pour Les Listes D'outils

    Veuillez respecter les indications du constructeur de machine. Bibliographie Vous trouverez des informations sur la configuration dans la documentation suivante : Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres".
  • Page 308 Gestion des outils 13.15 Réglages pour les listes d'outils Actionnez les touches logicielles "Suivant" et "Réglages". Activez la coche correspondant au réglage souhaité. Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 309: Gérer Les Programmes

    Gérer les programmes 14.1 Vue d'ensemble Le gestionnaire de programmes vous permet d'accéder à tout moment à des programmes pour déclencher leur exécution, les modifier, les copier ou les renommer. Vous pouvez effacer les programmes que vous n'utiliserez plus et récupérer ainsi de la place dans la mémoire.
  • Page 310 Gérer les programmes 14.1 Vue d'ensemble Echange de données avec d'autres postes de travail Pour échanger des programmes et des données avec d'autres postes de travail, vous disposez des possibilités suivantes : ● Lecteurs USB (par ex. clé USB) ● Lecteurs en réseau ●...
  • Page 311 Gérer les programmes 14.1 Vue d'ensemble Figure 14-1 Répertoire de programmes du gestionnaire de programmes Les signes plus précédant les répertoires vides disparaissent uniquement à la première lecture. Les répertoires et les programmes sont toujours listés avec les informations suivantes : ●...
  • Page 312: La Mémoire Cn

    Gérer les programmes 14.1 Vue d'ensemble 14.1.1 la mémoire CN La mémoire CN complète s'affiche avec les pièces usinées, les programmes principaux et les sous-programmes ainsi que les programmes de dressage. Vous pouvez alors créer d'autres sous-répertoires. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestion.
  • Page 313: Lecteurs Usb

    Gérer les programmes 14.1 Vue d'ensemble Configurer des répertoires Le lecteur local est sélectionné. Positionnez le curseur sur le répertoire principal. Actionnez les touches logicielles "Nouveau" et "Répertoire". La fenêtre "Nouveau répertoire" s'ouvre. Dans le champ de saisie "Nom", saisissez respectivement "mpf.dir", "spf.dir"...
  • Page 314: Lecteur Ftp

    Gérer les programmes 14.1 Vue d'ensemble Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Actionnez la touche logicielle "USB". Remarque La touche logicielle "USB" n'est active que si une clé USB est connectée à l'interface en face avant du tableau de commande. 14.1.5 Lecteur FTP Le lecteur FTP vous permet d'échanger des données, par ex.
  • Page 315: Ouvrir Et Fermer Un Programme

    Gérer les programmes 14.2 Ouvrir et fermer un programme Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe et actionnez la touche logi‐ cielle "OK" pour vous connecter au serveur FTP. Le contenu du serveur FTP avec ses dossiers s'affiche. Actionnez la touche logicielle "Déconnex."...
  • Page 316: Exécuter Un Programme

    Gérer les programmes 14.3 Exécuter un programme - OU - Double-cliquez sur le programme. Le programme sélectionné s'ouvre dans le groupe fonctionnel "Editeur". Procédez aux modifications désirées. Actionnez la touche logicielle "Sélection CN" pour basculer dans le grou‐ pe fonctionnel "Machine" et lancer l'exécution. Lorsque le programme est en cours d'exécution, la touche logicielle est désactivée.
  • Page 317 Gérer les programmes 14.3 Exécuter un programme PM11280 $MN_WPD_INI_MODE=0 : Le fichier INI avec le même nom que la pièce sélectionnée est exécuté. Par exemple, la sélection de WELLE1.MPF entraîne l'exécution de WELLE1.INI via <CYCLE START>. PM11280 $MN_WPD_INI_MODE=1 : Tous les fichiers avec les extensions SEA, GUD, RPA, UFR, PRO, TOA, TMA et CEC sont exécutés dans l'ordre donné, dans la mesure où...
  • Page 318: Création D'un Répertoire/Programme/Liste De Tâches

    Gérer les programmes 14.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches 14.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches 14.4.1 Créer un nouveau répertoire La structure en répertoires vous permet de gérer vos programmes et vos données de façon claire et ordonnée. Dans un répertoire, vous pouvez créer des sous-répertoires dans tous les emplacements de stockage.
  • Page 319: Créer Une Nouvelle Pièce

    Gérer les programmes 14.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches 14.4.2 Créer une nouvelle pièce Dans une pièce, vous pouvez créer différents types de fichiers, tels que des programmes principaux, un fichier d'initialisation, des corrections d'outil. Remarque Répertoires pièce Vous pouvez imbriquer les répertoires pièce. Notez que la longueur de la ligne d'appel est limitée.
  • Page 320: Création D'un Nouveau Programme De Dressage

    Gérer les programmes 14.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestion. progr.". Sélectionnez un emplacement et positionnez le curseur sur le dossier dans lequel vous souhaitez créer le programme. Appuyez sur la touche logicielle "Nouveau". La fenêtre "Nouveau programme à...
  • Page 321: Créer Un Nouveau Fichier Si Nécessaire

    Gérer les programmes 14.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches Introduisez le nom du programme et activez la touche logicielle "OK". Le nom de programme peut avoir au maximum 24 caractères. Les lettres, les chiffres et les caractères de soulignement (_) sont autori‐ sés (les caractères spéciaux, les caractères propres à...
  • Page 322: Créer Une Liste De Tâches

    Gérer les programmes 14.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches Activez les touches logicielles "Nouveau" et "Indifférent". La fenêtre "Nouveau programme indifférent" s'ouvre. Dans le champ de sélection "Type", sélectionnez le type de fichier de votre choix (par exemple "Définitions GUD") et si vous avez sélectionné un répertoire pièces dans la mémoire CN, introduisez le nom du fichier à...
  • Page 323 Modèle Lors de la création d'une nouvelle liste de tâches vous pouvez sélectionner un modèle de Siemens ou du constructeur de la machine. Exécuter pièce La touche logicielle "Sélection" pour une pièce permet de vérifier la syntaxe de la liste des tâches correspondante et d'exécuter cette dernière.
  • Page 324: Créer Une Liste De Programmes

    Gérer les programmes 14.4 Création d'un répertoire/programme/liste de tâches 14.4.7 Créer une liste de programmes Vous avez la possibilité d'insérer des programmes dans une liste de programmes, pouvant alors être sélectionnés et exécutés par un AP. La liste de programmes peut contenir jusqu'à 100 entrées. Constructeur de la machine-outil Veuillez respecter les indications du constructeur de la machine-outil.
  • Page 325: Création De Modèles

    Gérer les programmes 14.5 Création de modèles 14.5 Création de modèles Vous pouvez stocker vos propres modèles de création de programmes pièce et de pièces. Ces modèles servent d'ébauche pour une édition ultérieure. A cet effet, vous pouvez utiliser n'importe quel programme pièce ou pièce que vous avez créé. Emplacements de stockage des modèles Les modèles de création de programmes pièces ou de pièces peuvent être stockés dans les répertoires suivants :...
  • Page 326: Recherche De Répertoires Et De Fichiers

    Gérer les programmes 14.6 Recherche de répertoires et de fichiers 14.6 Recherche de répertoires et de fichiers Vous avez la possibilité de rechercher des répertoires ou des fichiers particuliers dans le gestionnaire de programmes. Remarque Recherche à l'aide de jokers L'utilisation des jokers suivants simplifie les recherches : ●...
  • Page 327: Afficher Un Aperçu Du Programme

    Gérer les programmes 14.8 Sélectionner plusieurs répertoires/programmes Actionnez les touches logicielles "Continuer recherche" et "OK" lorsque le répertoire ou le fichier trouvé n'est pas celui souhaité. - OU - Actionnez la touche logicielle "Abandon" lorsque la recherche doit être annulée. 14.7 Afficher un aperçu du programme Vous avez la possibilité...
  • Page 328 Gérer les programmes 14.8 Sélectionner plusieurs répertoires/programmes Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez l'emplacement de votre choix et positionnez le curseur sur le fichier ou le répertoire à partir duquel vous souhaitez marquer des éléments. Actionnez la touche logicielle "Marquer".
  • Page 329: Copier Et Insérer Un Répertoire/Programme

    Gérer les programmes 14.9 Copier et insérer un répertoire/programme Sélection avec la souris Combinaisons de Signification touches Souris gauche Cliquer sur un élément : Cet élément est marqué. Une sélection existante est annulée. Souris gauche + Etendre la sélection jusqu'à la prochaine position de clic. enfoncée Souris gauche + Etendre la sélection à...
  • Page 330 Gérer les programmes 14.9 Copier et insérer un répertoire/programme MYPROGRAM.MPF est copié sous MYPROGRAM__1.MPF. La copie suivante s'appelle MYPROGRAM__2.MPF, etc. Si les fichiers MYPROGRAM.MPF, MYPROGRAM__1.MPF et MYPROGRAM__3.MPF existent déjà dans un répertoire, la copie suivante de MYPROGRAM.MPF est le fichier MYPROGRAM__2.MPF.
  • Page 331: Supprimer Un Programme / Répertoire

    Gérer les programmes 14.11 Modifier les propriétés de fichier et de répertoire Remarque Copier des fichiers dans un même répertoire Vous ne pouvez pas copier des fichiers à l'intérieur d'un même répertoire. Vous devez insérer la copie sous un nouveau nom. 14.10 Supprimer un programme / répertoire De temps à...
  • Page 332 Gérer les programmes 14.11 Modifier les propriétés de fichier et de répertoire A côté du chemin d'accès et du nom de fichier figurent des informations sur la date de création. Vous avez la possibilité de modifier les noms. Modification des droits d'accès Dans la fenêtre des propriétés, les droits d'accès pour l'exécution, l'écriture, le listage et la lecture sont affichés.
  • Page 333: Configuration Des Lecteurs

    Gérer les programmes 14.12 Configuration des lecteurs Procédez aux modifications requises. Remarque : Des modifications dans la mémoire CN peuvent être effec‐ tuées via l'interface. Actionnez la touche logicielle "OK" pour enregistrer les modifications. 14.12 Configuration des lecteurs 14.12.1 Vue d’ensemble Vous pouvez configurer jusqu'à...
  • Page 334: Réglage Des Lecteurs

    Gérer les programmes 14.12 Configuration des lecteurs 14.12.2 Réglage des lecteurs Pour la configuration des touches logicielles dans le gestionnaire de programmes, vous disposez de la fenêtre "Configurer unités" dans le groupe fonctionnel "Mise en service". Remarque Touches logicielles réservées Les touches logicielles 4, 7 et 16 ne sont pas disponibles pour la configuration.
  • Page 335: Indications Pour Usb

    Gérer les programmes 14.12 Configuration des lecteurs Indications pour USB Entrée Signification Appareil Nom de la TCU à laquelle est connecté le sup‐ port de mémoire USB, p. ex. tcu1. Le nom de TCU doit déjà être connu de la NCU. Connexion Face avant Interface USB qui se trouve sur la face avant...
  • Page 336: Indications Pour Ftp

    Gérer les programmes 14.12 Configuration des lecteurs Entrée Signification Chemin d'accès Répertoire d'origine Le chemin est indiqué par rapport au répertoi‐ re partagé. Nom d'utilisateur Nom de l'utilisateur et le mot de passe corres‐ pondant pour lequel le répertoire est partagé Mot de passe sur l'ordinateur réseau.
  • Page 337 Gérer les programmes 14.12 Configuration des lecteurs Entrée Signification Partager le lecteur Uniquement pour le type Le lecteur est partagé sur le réseau. Un nom "Lecteur Windows (PCU)" d'utilisateur est requis. La case doit être cochée si le lecteur local doit être utilisé...
  • Page 338: Indications Concernant La Touche Logicielle Configurée

    Gérer les programmes 14.12 Configuration des lecteurs Indications concernant la touche logicielle configurée Entrée Signification Niveau d'accès Attribuer des droits d'accès aux connexions : du niveau d'accès 7 (commutateur à clé, po‐ sition 0) au niveau d'accès 1 (constructeur). Le niveau d'accès spécifié s'applique à tous les groupes fonctionnels.
  • Page 339 Gérer les programmes 14.12 Configuration des lecteurs Sélectionnez la touche logicielle à configurer. Pour configurer les touches logicielles 9 à 16 ou 17 à 24, cliquez sur la touche logicielle ">> Niveau". Actionnez la touche logicielle "Modifier" pour permettre la modification des champs de saisie.
  • Page 340: Extcall

    Gérer les programmes 14.13 EXTCALL Actionnez la touche logicielle "OK". Les indications sont reprises comme réglage par défaut pour le partage Windows. Si vous actionnez la touche logicielle "Abandon", toutes les données, qui ne sont pas encore activées, sont rejetées. 14.13 EXTCALL L'instruction EXTCALL permet, à...
  • Page 341 Gérer les programmes 14.13 EXTCALL Exemples d'appels EXTCALL L’utilisation de la donnée de réglage permet une recherche ciblée du programme. ● Appel d'un lecteur USB sur la TCU (unité de mémoire USB sur l'interface X203), si SD42700 est vide : par exemple EXTCALL "//TCU/TCU1 /X203 ,1/TEST.SPF" - OU - Appel d'un lecteur USB sur la TCU (unité...
  • Page 342: Exécution À Partir De La Mémoire Externe (Ees)

    Gérer les programmes 14.14 Exécution à partir de la mémoire externe (EES) IMPORTANT Interruption possible lors de l'exécution depuis une clé USB L'exécution directe depuis une clé USB est déconseillée. Il n'existe aucune protection contre les problèmes de contact, la déconnexion ou le retrait accidentel de la clé...
  • Page 343: Sauvegarde De Données

    Gérer les programmes 14.15 Sauvegarde de données Lors de l'exécution des programmes en code G, vous obtenez comme d'habitude une vue actuelle des blocs. Vous pouvez éditer les programmes directement à l'état Reset. Outre la vue actuelle des blocs, vous pouvez également afficher une vue des blocs de base. Effectuez vos corrections comme d'habitude à...
  • Page 344: Créer Une Archive À L'aide Des Données Système

    Gérer les programmes 14.15 Sauvegarde de données Placez le curseur sur l'emplacement souhaité, actionnez la touche logi‐ cielle "Chercher" et saisissez le critère de recherche de votre choix dans la boîte de dialogue, puis actionnez la touche logicielle "OK" pour trouver un répertoire ou sous-répertoire particulier.
  • Page 345 Gérer les programmes 14.15 Sauvegarde de données Option logicielle Pour enregistrer l'archive sur la carte CompactFlash dans le groupe fonctionnel "Utilisateur", l'option "Mém. utilis. IHM suppl. sur CF de la NCU" doit être active. IMPORTANT Perte de données possible sur les clés USB Les clés USB à...
  • Page 346: Lire Une Archive Dans Le Gestionnaire De Programmes

    Gérer les programmes 14.15 Sauvegarde de données Actionnez les touches logicielles "Archiver" et "Créer archive". La fenêtre "Créer archive : sélectionner archive" s'affiche. Le dossier "Archive", avec les sous-dossiers "Utilisateur" et "Construc‐ teur" s'affiche, ainsi que le support mémoire (par ex. USB). Sélectionnez le lieu d'archivage souhaité, puis actionnez la touche logi‐...
  • Page 347: Lire Une Archive À Partir Des Données Système

    Gérer les programmes 14.15 Sauvegarde de données Sélectionnez l'emplacement de l'archive et positionnez le curseur sur le fichier souhaité. Remarque : Lorsque l'option n'est pas activée, le dossier des ar‐ chives utilisateur ne s'affiche que s'il contient au moins une archive. - OU - Actionnez la touche logicielle "Chercher", saisissez le nom et l'ex‐...
  • Page 348: Données De Préparation

    Gérer les programmes 14.16 Données de préparation Actionnez la touche logicielle "OK" ou "Tout écraser" si vous sou‐ haitez écraser les fichiers existants. - OU - Actionnez la touche logicielle "Ne rien écraser" si vous souhaitez ne pas écraser des fichiers déjà existants. - OU - Actionnez la touche logicielle "Sauter"...
  • Page 349 Gérer les programmes 14.16 Données de préparation Sauvegarde de données Données Données d'outil ● non ● Liste d'outils complète Occupation du magasin ● oui ● non Origines ● non Le champ de sélection "Origine de base" est masqué. ● Toutes Origines de base ●...
  • Page 350: Importation De Données De Préparation

    Gérer les programmes 14.16 Données de préparation Le cas échéant, modifiez le champ "Nom du fichier" qui contient le nom du programme initialement sélectionné. Actionnez la touche logicielle "OK". Les données de préparation sont créées dans le répertoire où se trouve également le programme sélectionné.
  • Page 351: Sauvegarde Des Paramètres

    Gérer les programmes 14.17 Sauvegarde des paramètres Activez la touche logicielle "Rien écraser" si vous souhaitez ne pas écra‐ ser des outils existants. Les outils existants seront sautés sans demande de confirmation. - OU - Activez la touche logicielle "Sauter" si vous souhaitez ne pas écraser des outils existants.
  • Page 352 Gérer les programmes 14.17 Sauvegarde des paramètres à nouveau ce programme ultérieurement, vous retrouverez rapidement les données y afférentes. Remarque Sauvegarde des paramètres de programmes pièce Les paramètres de programmes pièce ne peuvent être sauvegardés que s'ils sont stockés dans le répertoire "Pièces". L'option "Sauvegarder les paramètres"...
  • Page 353 Gérer les programmes 14.17 Sauvegarde des paramètres Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Gestionnaire de programmes". Sélectionnez le lecteur sur lequel le programme est enregistré. Placez le curseur sur le programme dont vous souhaitez sauve‐ garder les paramètres. Actionnez les touches logicielles ">>" et "Archiver". Actionnez la touche logicielle "Sauvegarder les paramètres".
  • Page 354: V24

    = false sont pas disponibles Archivage du fichier "slpmconfig.ini" L'archivage du fichier "slpmconfig.ini" pour SINUMERIK Operate se trouve dans le répertoire suivant : <Chemin d'installation>/siemens/sinumerik/hmi/template/cfg Copiez le fichier dans l'un des répertoires suivants : <Chemin d'installation>/utilisateur/sinumerik/hmi/cfg <Chemin d'installation>/oem/sinumerik/hmi/cfg Remarque Si vous voulez améliorer la vue d'ensemble en effectuant vos propres modifications, il vous suffit de supprimer les paramètres non modifiés de la copie du fichier "slpmconfig.ini".
  • Page 355 Gérer les programmes 14.18 V24 Exportation d'archives Les fichiers à envoyer (répertoires, fichiers individuels) sont compressés dans une archive (*.arc). Si vous envoyez une archive (*.arc), elle sera transmise directement sans avoir été comprimée au préalable. Si vous avez sélectionné une archive (*.arc) avec un autre fichier (par ex.
  • Page 356: Réglage De L'interface V24 Dans Le Gestionnaire De Programmes

    Gérer les programmes 14.18 V24 Actionnez les touches logicielles ">>" et "Archiver". Actionnez la touche logicielle "Emission V24". - OU - Importation d'une archive Actionnez la touche logicielle "Réception V24" si vous souhaitez importer des fichiers via V24. 14.18.2 Réglage de l'interface V24 dans le gestionnaire de programmes Réglages V24 Signification Protocole...
  • Page 357: Marche À Suivre

    Gérer les programmes 14.18 V24 Réglages V24 Signification Bits stop Nombre de bits d'arrêt lors d'une transmission de données asynchrone. ● 1 (réglage par défaut) ● 2 Bits de données Nombre de bits de données lors d'une transmission asynchrone. ● 5 bits ●...
  • Page 358 Gérer les programmes 14.18 V24 Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 359: Messages D'alarme, Messages D'erreur Et Messages Système

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.1 Affichage des messages Lors de l'exécution, des messages relatifs à l'AP et au programme pièce peuvent être générés. Ces messages n'interrompent pas l'usinage. Ils vous donnent des informations sur le comportement des cycles et sur l'état d'avancement de l'usinage et sont maintenus en général tout au long d'une phase d'usinage ou jusqu'à...
  • Page 360 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.2 Affichage des alarmes Le texte d'erreur qui s'affiche en même temps que le numéro d'alarme vous donne une information plus précise sur la cause de l'erreur. PRUDENCE Dangers pour l'opérateur et pour la machine Vérifiez attentivement la situation de l'installation à...
  • Page 361 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.2 Affichage des alarmes - OU - Lorsqu'une alarme RESET est affichée, actionnez la touche <RESET>. - OU - Lorsqu'une alarme Cancel est affichée, actionnez la touche <ALARM CANCEL> ou actionnez la touche logicielle "Supprimer l'alarme Cancel". - OU - - OU - Lorsqu'une alarme IHM est affichée, actionnez la touche logicielle "Effa‐...
  • Page 362: Affichage Journal D'alarmes

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.4 Classer les alarmes, erreurs et messages Constructeur de machines Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. 15.3 Affichage journal d'alarmes Vous trouverez dans la fenêtre "Journal d'alarmes" une liste contenant toutes les alarmes et tous les messages qui ont été...
  • Page 363: Création De Captures D'écran

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.5 Création de captures d'écran Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Diagnostic". Actionnez la touche logicielle "Liste des alarmes", "Messages" ou "Jour.alarm." pour afficher les messages et alarmes souhaités. Actionnez la touche logicielle "Tri". La liste des entrées est classée dans l'ordre croissant en fonction de la date, c'est-à-dire que l'information la plus récente se trouve en fin de liste.
  • Page 364: Affichage Des Variables Ap Et Cn

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN Copier un fichier Sélectionnez le groupe fonctionnel "Mise en service". Actionnez la touche logicielle "Données système". Ouvrez le dossier indiqué ci-dessus et sélectionnez les captures d'écran nécessaires.
  • Page 365: Commentaire

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN Dans la fenêtre "Variables CN/AP", saisissez dans la liste les variables système CN et les variables AP que vous voulez surveiller ou modifier : ● Variables Adresse pour les variables CN/AP Les variables erronées apparaissent sur fond rouge et le symbole # est affiché...
  • Page 366 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN Exemples de syntaxe Syntaxe admissible des variables : ● Variables AP : EB2, A1.2, DB2.DBW2, VB32000002 ● Variables CN : – Variables système CN : Syntaxe $AA_IM[1] –...
  • Page 367 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN Sélectionnez le groupe fonctionnel "Mise en service". Actionnez les touches logicielles "AP" et "Variab. CN/AP". La fenêtre "Variables CN/AP" s'ouvre. Positionnez le curseur dans la colonne "Variable" et saisissez la variable souhaitée.
  • Page 368: Enregistrer Et Charger Des Masques

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.6 Affichage des variables AP et CN Éditer la liste des variables Les touches logicielles "Insérer ligne" et "Effacer ligne" permettent d'éditer la liste des variables. En actionnant cette touche logicielle, une nouvelle ligne est insérée avant la ligne sur laquelle se trouve le curseur.
  • Page 369: Version

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.7 Version Marche à suivre Vous avez entré des valeurs pour les variables souhaitées dans la fenêtre "Variables CN/AP". Actionnez la touche logicielle ">>". Actionnez la touche logicielle "Enregistrer masque". La fenêtre "Enregistrer masque : sélectionner archive" s'affiche. Positionnez le curseur sur le dossier par défaut pour les masques de variables, dans lequel vous souhaitez archiver votre masque momenta‐...
  • Page 370: Enregister Les Informations

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.7 Version La colonne "Version souhaitée" vous informe si les versions des composants divergent de la version fournie sur la carte CompactFlash. La version indiquée dans la colonne "Version réelle" concorde avec celle figu‐ rant sur la carte CF.
  • Page 371: Journal

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.8 Journal Actionnez la touche logicielle "Enregistrer". La fenêtre "Enregistrer l'information sur la version : choisir emplacement" s'ouvre. En fonction de la configuration, les lieux de sauvegarde suivants sont proposés : ● Lecteur local ●...
  • Page 372: Afficher Et Modifier Le Journal

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.8 Journal Editer un journal Vous pouvez éditer les informations suivantes : ● modifier les informations sur l'identité de la machine – Nom et n° de la machine – Type de machine – Adresses ●...
  • Page 373: Effectuer Une Entrée De Journal

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.8 Journal Remarque Supprimer des entrées de journal Dès que la deuxième mise en service est terminée, la touche logicielle "Apurer" n'est plus disponible pour la suppression des données du journal. 15.8.3 Effectuer une entrée de journal Effectuer une nouvelle entrée dans le journal dans la fenêtre "Nouvelle entrée de journal".
  • Page 374: Télédiagnostic

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.9 Télédiagnostic Recherche d'une entrée de journal La fonction de recherche vous permet de rechercher des entrée spéciales : La fenêtre "Journal machine" est ouverte. Actionnez la touche logicielle "Chercher". Saisissez le terme souhaité dans le masque de recherche. Vous pouvez faire des recherches par Date/heure, Société/service ou par Diagnostic/ remède.
  • Page 375 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.9 Télédiagnostic Dans le champ de sélection "Sélectionné dans HMI", vous pouvez configurer les droits pour une téléconduite : ● Ne pas autoriser l'accès à distance ● Autoriser la téléobservation ● Autoriser la téléconduite Selon l'association des réglages dans l'IHM et dans l'AP, l'état en vigueur, à...
  • Page 376: Autoriser Le Modem

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.9 Télédiagnostic Dans le groupe "Comportement pour confirmation de l'accès à distance", entrez de nouvelles valeurs si vous souhaitez modifier le comportement pour la confirmation de l'accès à distance. Actionnez la touche logicielle "OK". Les paramètres sont validés et enregistrés.
  • Page 377: Fin Du Télédiagnostic

    Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.9 Télédiagnostic Au moment de demander le télédiagnostic, une fenêtre s'affiche avec les données par défaut correspondantes et les valeurs du Ping Service. Le cas échéant, demandez les données au constructeur de votre machine. Données Signification Adresse IP...
  • Page 378 Messages d'alarme, messages d'erreur et messages système 15.9 Télédiagnostic Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 379: Apprentissage De Programme

    Apprentissage de programme 16.1 Apprentissage de programmes La fonction "Apprentissage" permet d'éditer les programmes dans les modes "AUTO" et "MDA". Vous pouvez créer et modifier des blocs de déplacement simples. Vous déplacez manuellement les axes vers certaines positions afin de réaliser et de pouvoir reproduire des opérations d'usinage simples.
  • Page 380: Insérer Bloc

    Apprentissage de programme 16.3 Insérer bloc Remarque Pour le premier bloc d'apprentissage, tous les axes paramétrés sont introduits par Teach In. Pour les autres blocs d'apprentissage, seuls les axes modifiés par le déplacement des axes ou par une saisie manuelle sont introduits par Teach In. Cette séquence redémarre lorsque vous quittez le mode Apprentissage.
  • Page 381: Paramètre D'entrée Pour Les Blocs D'apprentissage

    Apprentissage de programme 16.3 Insérer bloc Déplacez les axes vers la position de votre choix. Actionnez la touche logicielle "Apprent. position". Un nouveau bloc de programme avec les valeurs de position en cours est créé. 16.3.2 Paramètre d'entrée pour les blocs d'apprentissage Paramètres pour apprentissage de position, G0, G1 et apprentissage de point final de cercle CIP Paramètres Description...
  • Page 382: Apprentissage Via La Fenêtre

    Apprentissage de programme 16.4 Apprentissage via la fenêtre Types de mouvement pour Apprentissage de position, Apprentissage de G0 et G1 Les paramètres ci-après sont proposés pour le déplacement : Paramètres Description avec synchronisation de trajectoire Point à point PTPG0 uniquement G0 point à point Comportement aux transitions au début et à...
  • Page 383: Apprentissage Rapide G0

    Apprentissage de programme 16.4 Apprentissage via la fenêtre Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <AUTO> ou <MDA>. Actionnez la touche <TEACH IN>. Actionnez la touche logicielle "Apprent. progr.". Positionnez le curseur à l'emplacement du programme de votre choix à l'aide des touches Cursor et Input.
  • Page 384: Apprentissage Droite G1

    Apprentissage de programme 16.5 Modifier bloc : 16.4.3 Apprentissage droite G1 Vous déplacez les axes et effectuez l'apprentissage d'un bloc d'usinage (G1) avec les positions accostées. Remarque Sélection des axes et paramètres à mémoriser Via la fenêtre "Réglages", vous avez la possibilité de déterminer quels sont les axes à prendre en compte dans le bloc d'apprentissage.
  • Page 385: Effacer Un Bloc

    Apprentissage de programme 16.6 Effacer un bloc Les valeurs des axes affichées dans la fenêtre correspondante sont des valeurs réelles et non pas les valeurs à écraser dans le bloc ! Remarque Si vous souhaitez, dans la fenêtre de bloc de programme, modifier une grandeur quelconque dans un bloc à...
  • Page 386: Paramétrage De L'apprentissage

    Apprentissage de programme 16.7 Paramétrage de l'apprentissage Condition Mode de fonctionnement "AUTO" : Le programme à éditer est sélectionné. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". Actionnez la touche <AUTO> ou <MDA>. Actionnez la touche <TEACH IN>. Actionnez la touche logicielle "Apprent. progr.". Sélectionnez le bloc de programme à...
  • Page 387 Apprentissage de programme 16.7 Paramétrage de l'apprentissage Actionnez la touche logicielle "Apprent. progr.". Actionnez les touches logicielles ">>" et "Réglages". La fenêtre "Réglages" s'affiche. Sous "Axes à mémoriser" et "Paramètres à mémoriser", cochez les cases correspondant aux réglages de votre choix et actionnez la touche logi‐ cielle "Valider"...
  • Page 388 Apprentissage de programme 16.7 Paramétrage de l'apprentissage Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 389: Ctrl-Energy

    Ctrl-Energy 17.1 Fonctions La fonction ""Ctrl-Energy" vous offre les diverses possibilités présentées ci-dessous qui vous permettront de mieux gérer l'énergie sur votre machine. Ctrl-E Analyse : mesure et évaluation de la consommation d'énergie La première étape vers une amélioration de l'efficacité énergétique est l'acquisition de la consommation d'énergie.
  • Page 390: Ctrl-E Analyse

    Une barre vert clair en sens négatif indique que la machine réinjecte de l'énergie au réseau. Bibliographie Vous trouverez des informations sur la configuration dans la documentation suivante : Manuel système "Ctrl-Energy", SINUMERIK 840D sl / 828D Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 391: Affichage Des Analyses De L'énergie

    En outre, vous avez la possibilité d'afficher une liste des valeurs de consommation pour l'ensemble des entraînements et, le cas échéant, des groupes auxiliaires. Bibliographie Vous trouverez des informations sur la configuration dans la documentation suivante : Manuel système "Ctrl-Energy", SINUMERIK 840D sl / 828D Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 392: Mesure Et Enregistrement De La Consommation D'énergie

    Ctrl-Energy 17.2 Ctrl-E Analyse Marche à suivre 1. Vous vous trouvez dans la fenêtre initiale "SINUMERIK Ctrl-Energy". 2. Actionnez la touche logicielle "Ctrl-E Analyse". La fenêtre "Ctrl-E Analyse" s'ouvre. Les valeurs de consommation totalisées pour les composants s'affichent. 3. Actionnez la touche logicielle "Détails" pour afficher la consommation d'éner‐ gie des différents entraînements et groupes auxiliaires.
  • Page 393: Suivi Des Mesures

    La sélection de l'axe à mesurer dépend de la configuration. Bibliographie Vous trouverez des informations sur la configuration dans la documentation suivante : Manuel système "Ctrl-Energy", SINUMERIK 840D sl / 828D 17.2.4 Suivi des mesures Vous avez la possibilité d'afficher sous une forme graphique les courbes de mesure actuelles et enregistrées.
  • Page 394: Suivi Des Valeurs De Consommation

    Ctrl-Energy 17.2 Ctrl-E Analyse Marche à suivre Actionnez la touche logicielle "Graphique". La mesure actuelle est affichée sous forme de courbe de mesure de couleur bleue dans la fenêtre "Ctrl-E Analyse". Actionnez la touche logicielle "Mesures mémorisées" pour afficher les dernières mesures enregistrées.
  • Page 395: Comparaison Des Valeurs De Consommation

    Ctrl-Energy 17.2 Ctrl-E Analyse Marche à suivre Actionnez les touches logicielles "Graphique" et "Détails". Dans la fenêtre "Ctrl-E Analyse : Détails" sont affichées sous forme de tableau les données de mesure et les valeurs de consommation des trois dernières mesures mémorisées ainsi que d'une éventuelle mesure ac‐ tuelle.
  • Page 396: Profils Ctrl-E

    Ctrl-Energy 17.3 Profils Ctrl-E Valeurs de mesure Les valeurs de l'énergie fournie et réinjectée ainsi que la somme des énergies sont affichées pour les périodes suivantes : ● Jour actuel et jour précédent ● Mois actuel et mois précédent ● Année actuelle et année précédente Condition SENTRON PAC est connecté.
  • Page 397: Profils D'économie D'énergie Prédéfinis

    Le choix et la fonction des profils d'économie d'énergie affichés peuvent différer. Veuillez respecter les indications du constructeur de machines. Bibliographie Vous trouverez des informations sur la configuration des profils d'économie d'énergie dans la documentation suivante : Manuel système "Ctrl-Energy", SINUMERIK 840D sl / 828D Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 398 Ctrl-Energy 17.3 Profils Ctrl-E Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Ctrl-Energy". - OU - Actionnez les touches <CTRL> + <E>. Actionnez la touche logicielle "Ctrl-E profils". La fenêtre "Ctrl-E profils" s'ouvre. Positionnez le curseur sur le profil d'économie d'énergie souhaité...
  • Page 399: Easy Xml

    Easy XML 18.1 Easy XML La fonction "Créer des boîtes de dialogue utilisateur" permet de configurer des interfaces de dialogue IHM spécifiques au client et à l'application. Cela s'effectue par l'intermédiaire d'un langage de script basé sur le langage XML. Ce langage de script permet d'afficher des menus et masques de dialogue spécifiques à...
  • Page 400 Easy XML 18.1 Easy XML 6. Variables – lecture (variables CN, AP, entraînement et utilisateur) – écriture (variables CN, AP, entraînement et utilisateur) – combinaison par opérateurs mathématiques, de comparaison ou logiques 7. Exécution de fonctions : – sous-programmes – fonctions de fichier –...
  • Page 401: Easy Extend (828D Uniquement)

    Easy XML 18.2 Easy Extend (828D uniquement) 18.2 Easy Extend (828D uniquement) 18.2.1 Vue d'ensemble Easy Extend permet d'équiper à une date ultérieure les machines avec des modules supplémentaires pilotés par AP ou requérant d'autres axes CN (comme par ex. ravitailleurs, tables orientables ou têtes de fraisage).
  • Page 402: Activer Ou Désactiver Un Appareil

    Easy XML 18.2 Easy Extend (828D uniquement) Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Paramètres". Actionnez la touche d'accès au menu suivant, puis la touche logicielle "Easy Extend". Vous obtenez une liste des appareils connectés. Actionnez la touche logicielle "Débloquer fonction". La fenêtre "Déblocage des options d'appareil"...
  • Page 403: Première Mise En Service D'accessoires

    Easy XML 18.2 Easy Extend (828D uniquement) 18.2.4 Première mise en service d'accessoires En règle générale, l'accessoire a d'ores et déjà été mis en service par le constructeur de machine. Si toutefois aucune première mise en service n'a été effectuée ou s'il est nécessaire de procéder par exemple à...
  • Page 404: Sinumerik Integrate Run Myscreens

    : ● SINUMERIK 828D/840D sl, SINUMERIK Integrate Run MyScreens ● SINUMERIK 840D sl, SINUMERIK Integrate Run MyScreens + Run MyHMI ● SINUMERIK 840D sl, SINUMERIK Integrate Run MyHMI / 3GL ● SINUMERIK 840D sl, SINUMERIK Integrate Run MyHMI / WinCC Constructeur de machine Veuillez observer les indications du constructeur de machine.
  • Page 405 Easy XML 18.3 SINUMERIK Integrate Run MyScreens 4. Déclenchement d'actions en : – affichant les boîtes de dialogue – saisissant des valeurs (variables) – actionnant des touches logicielles – quittant les boîtes de dialogue 5. Echange de données entre boîtes de dialogue 6.
  • Page 406 Easy XML 18.3 SINUMERIK Integrate Run MyScreens Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 407: Service Planer (828D Uniquement)

    Service Planer (828D uniquement) 19.1 Exécuter et observer des tâches de maintenance Des tâches de maintenance devant être exécutées à certains intervalles par rapport à la maintenance de la machine (par ex. rajouter de l'huile, changer le liquide d'arrosage) ont été configurées dans l'Echéancier de maintenance.
  • Page 408 Service Planer (828D uniquement) 19.1 Exécuter et observer des tâches de maintenance Effectuez la tâche de maintenance si la durée de l'intervalle approche de zéro ou si une alarme ou un avertissement vous invite à le faire. Après avoir effectué une tâche de maintenance en suspens et que la tâche est signalée comme étant "finie", positionnez le curseur sur la tâche correspondante et actionnez la touche logicielle "Maintenance effectuée".
  • Page 409: Easy Message (828D Uniquement)

    Les informations sur le modem GSM figurent dans les documents suivants : ● Manuel PPU SINUMERIK 828D Pour plus d'informations surle MODEM MD720, voir sur Internet : ● MODEM MD720 (https://support.industry.siemens.com/cs/mdm/102401328? c=70936043019&pnid=15923&lc=en-WW) Appeler SMS Messenger Sélectionnez le groupe fonctionnel "Diagnostic".
  • Page 410: Activer Easy Message

    Easy Message (828D uniquement) 20.2 Activer Easy Message 20.2 Activer Easy Message Afin de pouvoir établir la connexion au modem pour le SMS Messenger, il faut d'abord activer la carte SIM lors de la première mise en service. Condition Le modem est raccordé et l'interface est activée. Constructeur de la machine-outil Le modem est activé...
  • Page 411: Créer Et Modifier Un Profil Utilisateur

    Easy Message (828D uniquement) 20.3 Créer et modifier un profil utilisateur 20.3 Créer et modifier un profil utilisateur Identification de l'utilisateur Affichage Signification Nom d'utilisateur Nom de l'utilisateur à créer ou à authentifier. Numéro de téléphone Numéro de téléphone de l'utilisateur à qui les messages du Messenger sont envoyés.
  • Page 412: Configurer Les Événements

    Easy Message (828D uniquement) 20.4 Configurer les événements Actionnez la touche logicielle "Par défaut". La fenêtre correspondante s'ouvre et affiche les valeurs configurées par défaut. Actionnez la touche logicielle "Test envoyer SMS". Un SMS avec un texte prédéfini est envoyé au numéro de téléphone indiqué.
  • Page 413 Easy Message (828D uniquement) 20.4 Configurer les événements ● Messages des cycles de mesure pour les pièces Un SMS est envoyé si des messages concernant les cycles de mesure pour les pièces sont émis. ● Messages/alarmes de la Sinumerik (erreur en cours d'exécution) Un SMS est envoyé...
  • Page 414: Ouverture Et Fermeture De Session De L'utilisateur Actif

    Easy Message (828D uniquement) 20.6 Afficher les protocoles SMS 20.5 Ouverture et fermeture de session de l'utilisateur actif Seuls les utilisateurs actifs reçoivent un SMS pour les événements programmés. Vous pouvez activer des utilisateurs déjà créés pour Easy Message à l'aide de certains ordres de commande via l'interface ou par SMS.
  • Page 415: Effectuer Les Configurations Pour Easy Message

    Easy Message (828D uniquement) 20.7 Effectuer les configurations pour Easy Message Icônes Description SMS envoyé à un utilisateur. Message que l'utilisateur n'a pas reçu en raison d'une erreur. Condition La connexion au modem est établie. Marche à suivre Actionnez la touche logicielle "Protocole SMS". La fenêtre "Protocole SMS"...
  • Page 416 Easy Message (828D uniquement) 20.7 Effectuer les configurations pour Easy Message Marche à suivre Actionnez la touche logicielle "Réglages". Dans le champ "Nom de la machine", entrez une désignation quelconque pour la commande. Si vous souhaitez limiter le nombre de SMS envoyés, sélectionnez alors l'entrée "Déterminer un seuil pour le compteur SMS"...
  • Page 417: Editer Le Programme Utilisateur Api (828D Uniquement)

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.1 Introduction Un programme AP utilisateur se compose principalement de combinaisons logiques dédiées à la réalisation des fonctions de sécurité et à l'assistance des processus. De nombreux contacts et relais sont mis en connexion à cet effet. Ces combinaisons sont représentées dans un schéma à...
  • Page 418: Réinitialiser Le Temps Total D'exécution

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.2 Afficher et modifier les propriétés AP Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Mise en service". Actionnez la touche logicielle "AP". La représentation du schéma de contact s'ouvre et indique les informa‐ tions AP.
  • Page 419: Affichage Et Modification Des Variables Ap Et Cn

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.3 Affichage et modification des variables AP et CN Marche à suivre Ladder add-on tool est ouvert. Vous avez modifié des données du projet. Actionnez la touche logicielle "AP Stop" si l'AP est à l'état Run. Actionnez la touche logicielle "Charger dans CPU"...
  • Page 420 Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.3 Affichage et modification des variables AP et CN Variables AP Entrées ● Bit d'entrée (Ex), octet d'entrée (EBx), mot d'entrée (EWx), double mot d'entrée (EDx) ● Bit d'entrée (Ix), octet d'entrée (IBx), mot d'entrée (IWx), double mot d'entrée (IDx) Sorties ●...
  • Page 421 Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.3 Affichage et modification des variables AP et CN Insérer une variable La valeur de départ lors de l'utilisation de la fonction "Filtrer/Chercher" diffère selon les cas. Par exemple, pour insérer la variable $R[0], saisissez la valeur de départ suivante : ●...
  • Page 422 Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.3 Affichage et modification des variables AP et CN Actionnez la touche <INPUT>. L'opérande est affichée avec sa valeur. Actionnez la touche logicielle "Détails". La fenêtre "Variables CN/AP : détails" s'ouvre. Les entrées relatives aux "Variable", "Commentaire"...
  • Page 423: Afficher Et Modifier Les Signaux Ap Dans La Liste D'état

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.4 Afficher et modifier les signaux AP dans la liste d'état Modifier les opérandes Les touches logicielles "Opérande +" et "Opérande -" vous permettent, en fonction du type d'opérande, d'incrémenter ou de décrémenter respectivement de 1 l'adresse ou l'indice de l'adresse.
  • Page 424: Vue Des Blocs De Programmes

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Mise en service". Ladder add-on tool est ouvert. Actionnez la touche logicielle "Liste d'état". La fenêtre "Liste d'état" s'ouvre. Actionnez la touche logicielle "Régler l'adresse". La fenêtre "Régler l'adresse"...
  • Page 425 Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes ● Editer Permet d'insérer, d'éditer et de supprimer des réseaux. ● Informations sur les mnémoniques Permet de visualiser l'ensemble des mnémoniques utilisés dans le réseau sélectionné. Marche à suivre Sélectionnez le groupe fonctionnel "Mise en service".
  • Page 426: Structure De L'interface Utilisateur

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes 21.5.2 Structure de l'interface utilisateur La figure suivante illustre l'interface utilisateur. Figure 21-1 Structure de l'écran Tableau 21-1 Légende de la structure de l'écran Elément d'image Affichage Signification Zone d'application Langage de programmation de l'AP pris en charge...
  • Page 427: Options De Commande

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Elément d'image Affichage Signification Affichage des touches actives (<INPUT>, <SELECT>) Focus Se charge des tâches du curseur Barre de messages Affichage de messages, par ex. pendant la recherche 21.5.3 Options de commande Outre les touches logicielles et les touches de navigation, d'autres combinaisons de touches...
  • Page 428: Afficher L'état Du Programme

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Combinaisons de touches Action Vers le dernier champ du dernier réseau -ou- Ouvrir le bloc suivant dans la même fenêtre Ouvrir le bloc précédent dans la même fenêtre La fonction de la touche Select dépend de la position du focus de saisie.
  • Page 429: Modifier L'affichage D'adresses

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Temporisations et compteurs actifs vert Erreur lors de l'exécution rouge Pas de flux de signaux gris Aucun réseau exécuté gris Etat "Arrêt" gris Marche à suivre La vue des blocs de programme est ouverte. Actionnez la touche logicielle "Etat programme"...
  • Page 430: Bloc De Programme

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Marche à suivre La vue des blocs de programme est ouverte. Actionnez la touche logicielle "Zoom +" pour agrandir l'extrait du schéma à contacts. Après l'agrandissement, la touche logicielle "Zoom -" est à votre disposi‐ tion.
  • Page 431: Afficher Le Tableau Des Variables Locales

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Actionnez la touche logicielle ● "Fenêtre 1, OB1" - OU - ● "Fenêtre 2 SBRO" Actionnez la touche logicielle "Bloc de code". 21.5.7.2 Afficher le tableau des variables locales Vous pouvez afficher le tableau des variables locales d'un bloc INT.
  • Page 432 Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Créer le module INT_100 / INT_101 S'il manque un module INT_100- ou INT_101, la barre verticale de touches logicielles vous permet de le/les ajouter. Si ces modules INT existent dans un projet, la barre verticale de touches logicielles vous permet de les effacer.
  • Page 433: Ouvrir Le Bloc De Programme Dans Une Nouvelle Fenêtre

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Remarque Protection d'accès Vous pouvez protéger de nouveaux modules contre tout accès intempestif. Condition Option logicielle Pour pouvoir éditer la totalité d'un programme AP utilisateur, vous devez dis‐ poser de l'option "SINUMERIK 828 Ladder Editor".
  • Page 434: Afficher / Annuler Le Droit D'accès

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes 21.5.7.5 Afficher / annuler le droit d'accès L'outil de programmation AP 828 vous permet de protéger certaines unités de programme (POU) par un mot de passe pour empêcher que d'autres utilisateurs n'accèdent à cette partie du programme.
  • Page 435: Modifier Les Propriétés D'un Module Ultérieurement

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes 21.5.7.6 Modifier les propriétés d'un module ultérieurement Vous pouvez modifier les titre, auteur et commentaire d'un bloc. Remarque Vous ne pouvez pas modifier le nom du module, le numéro de sous-programme, ni l'attribution à...
  • Page 436: Edition D'un Bloc De Programme

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Fonctions d'édition ● Edition d'un bloc – Insérer des lignes de connexion, contacts, bobines et boîtes – Modifier les opérandes – Supprimer des opérations ● Réseau – Créer Vous pouvez créer un nouveau réseau et l'éditer.
  • Page 437: Supprimer Un Bloc De Programme

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Actionnez la touche logicielle "Contacts" et sélectionnez l'opération sou‐ haitée dans la liste qui s'ouvre. - OU - Actionnez la touche logicielle "Bobines" et sélectionnez l'opération sou‐ haitée dans la liste qui s'ouvre.
  • Page 438: Ajouter Et Modifier Un Réseau

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Marche à suivre Le bloc en question est sélectionné et la fenêtre "Bloc de programme" est ouverte. Sélectionnez le bloc souhaité et actionnez la touche "Effacer". Appuyez sur "OK" pour supprimer le bloc. - OU - Actionnez "Abandon"...
  • Page 439 Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Remarque ET logique (contact série) et OU logique (contact parallèle) ne sont pas possibles. Les combinaisons de bit sont composées d'une ou plusieurs opérations logiques et de l'attribution à...
  • Page 440: Modifier Les Propriétés D'un Réseau

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.5 Vue des blocs de programmes Placez le curseur sur le titre du réseau que vous souhaitez supprimer et actionnez la touche logicielle "Effacer réseau". - OU - Actionnez la touche <DEL>. Le réseau, y compris toutes les combinaisons et opérandes ou l'opération sélectionnée sont effacés.
  • Page 441: Afficher La Table Des Mnémoniques

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.6 Afficher la table des mnémoniques Les informations suivantes sont listées : ● Noms ● Adresses absolues ● Commentaires Pour les réseaux sans mnémoniques globaux, la table des mnémoniques reste vide. Marche à suivre La fenêtre du schéma à...
  • Page 442: Afficher Les Références Croisées

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.7 Afficher les références croisées Au moyen de la touche fléchées, sélectionnez l'entrée souhaitée. 21.7 Afficher les références croisées Vous pouvez afficher dans la liste de références croisées toutes les opérandes utilisées dans le projet AP utilisateur et leur emploi.
  • Page 443: Rechercher Des Opérandes

    Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.8 Rechercher des opérandes Sélectionnez la référence croisée souhaitée et actionnez la touche logi‐ cielle "Ouvrir ds fenêtre 1" ou "Ouvrir ds fenêtre 2". Le schéma de contact s'ouvre et l'opérande sélectionnée est marquée. Actionnez la touche logicielle "Chercher".
  • Page 444 Editer le programme utilisateur API (828D uniquement) 21.8 Rechercher des opérandes Pour limiter la recherche, sélectionnez l'entrée "Dans ce bloc-ci" ou "Dans tous les bloc" si vous êtes dans la "Fenêtre 1" ou "Fenêtre 2" ou dans la table des mnémoniques. Actionnez la touche logicielle "OK"...
  • Page 445: Vue D'ensemble

    HT 8 22.1 Vue d'ensemble Le pupitre portable mobile SINUMERIK HT 8 réunit les fonctions d'un tableau de commande et d'un tableau de commande machine. Ainsi, il est parfaitement approprié pour la conduite, la surveillance, l'apprentissage et la programmation individuels. ①...
  • Page 446 Vous trouverez de plus amples informations relatives à la connexion et à la mise en service du HT8 dans le document suivant : Manuel de mise en service SINUMERIK Operate (IM9) / SINUMERIK 840D sl Touches client Les quatre touches client peuvent être affectées à des fonctions personnalisées par le constructeur de machines.
  • Page 447: Touches De Déplacement

    Le HT 8 est disponible avec une manivelle. Bibliographie Vous trouverez des informations relatives à la connexion dans Manuel Eléments de conduite et interconnexion ; SINUMERIK 840D sl/840Di sl 22.2 Touches de déplacement Les touches de déplacement ne comportent aucun libellé. Vous avez cependant la possibilité...
  • Page 448: Menu Pupitre De Commande Machine

    HT 8 22.3 Menu Pupitre de commande machine Il suffit ensuite de relâcher la touche d'assentiment pour masquer à nouveau les touches de déplacement. Constructeur de la machine-outil Veuillez observer les indications du constructeur de la machine-outil. Toutes les touches logicielles verticales et horizontales sont superposées ou masquées, ce qui signifie que d'autres touches logicielles sont inutilisa‐...
  • Page 449 HT 8 22.3 Menu Pupitre de commande machine Le chapitre "Eléments de commande du tableau de commande machine", contient une description des différentes touches. Remarque Les signaux d'interface API, qui sont déclenchés par les touches logicielles du menu du tableau de commande machine, sont commandés sur flanc.
  • Page 450: Clavier Virtuel

    HT 8 22.4 Clavier virtuel Touches logicielles du menu Pupitre de commande machine Les touches logicielles disponibles sont les suivantes : Touche logicielle Sélectionnez le groupe fonctionnel "Machine". "Machine" Touche programma‐ Sélection de l'avance d'axe en manuel incrémental variable ble "[VAR]" Touche logicielle Commutation entre canaux "1…...
  • Page 451: 22.5 Calibrer Le Pupitre À Écran Tactile

    HT 8 22.5 Calibrer le pupitre à écran tactile Positionnement du clavier virtuel Vous avez la possibilité de positionner le clavier virtuel où bon vous semble dans la fenêtre en déplaçant la barre près du symbole "Fermer la fenêtre" à l'aide d'un stylet ou de votre doigt. Touches spéciales du clavier virtuel ①...
  • Page 452 HT 8 22.5 Calibrer le pupitre à écran tactile Marche à suivre Actionnez simultanément les touches "Retour" et <MENU SELECT> pour lancer l'image de service TCU. Effleurez le bouton "Calibrate TouchPanel". Le calibrage commence. Suivez les instructions affichées à l'écran et touchez successivement les trois points de calibrage.
  • Page 453: Pupitres Tactiles Multitouch À Écran Large (Uniquement 840D Sl)

    Pupitres tactiles Multitouch à écran large (uniquement 840D sl) Les pupitres au format écran large permettent d'utiliser la surface latérale supplémentaire de l'écran pour l'affichage d'autres fenêtres. En standard, 3 fenêtres s'affichent qui vous donnent un aperçu rapide et permanent sur des informations importantes : ●...
  • Page 454: 23.1 Sidescreen Avec Fenêtres Standard

    Pupitres tactiles Multitouch à écran large (uniquement 840D sl) 23.1 Sidescreen avec fenêtres standard Manuel Modules de commande et interconnexion SINUMERIK 840D sl (https:// support.industry.siemens.com/cs/document/109736214) 23.1 Sidescreen avec fenêtres standard Si le Sidescreen a été configuré, une barre de navigation supplémentaire s'affiche au bord gauche de l'interface utilisateur.
  • Page 455 Pupitres tactiles Multitouch à écran large (uniquement 840D sl) 23.1 Sidescreen avec fenêtres standard Figure 23-2 Sidescreen avec fenêtres standard réduites Fenêtres standard Les fenêtres suivantes sont proposées par défaut : Alarmes La fenêtre renferme toutes les alarmes de la liste des alarmes. Un numéro et une description d'alarme sont indiqués pour cha‐...
  • Page 456: Sidescreen Avec Fenêtres Pour Le Clavier Abc Et/Ou Le Tableau De Commande De La Machine

    Pupitres tactiles Multitouch à écran large (uniquement 840D sl) 23.2 Sidescreen avec fenêtres pour le clavier ABC et/ou le tableau de commande de la machine 23.2 Sidescreen avec fenêtres pour le clavier ABC et/ou le tableau de commande de la machine Outre les fenêtres standard, il est possible de configurer pour le Sidescreen du pupitre tactile Multitouch une fenêtre pour un clavier ABV et une fenêtre pour le tableau de commande de la machine.
  • Page 457 Pupitres tactiles Multitouch à écran large (uniquement 840D sl) 23.2 Sidescreen avec fenêtres pour le clavier ABC et/ou le tableau de commande de la machine Exemple : Afficher un tableau de commande de la machine dans Sidescreen Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 458 Pupitres tactiles Multitouch à écran large (uniquement 840D sl) 23.2 Sidescreen avec fenêtres pour le clavier ABC et/ou le tableau de commande de la machine Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 459: Annexe

    Annexe Vue d'ensemble de la documentation 840D sl / 828D Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 460 Annexe A.1 Vue d'ensemble de la documentation 840D sl / 828D Rectification Manuel d'utilisation, 05/2017, A5E40869190...
  • Page 461: Index

    Index Apprentissage, 379 Archive créer dans les données système, 344 Format bande perforée, 343 Accès à distance générer dans le gestionnaire de autoriser, 376 programmes, 343 régler, 374 lire à partir des données système, 347 Accessoires Lire une archive dans le gestionnaire de Première mise en service, 403 programmes, 346 Actions synchrones...
  • Page 462 Index bloc unique Pièce, 319 fin (SB3), 119 Programme de dressage, 320 grossier (SB1), 119 Programme en codes G, 319 Blocs de programme, 141 Répertoire, 318 Blocs optionnels, 133 Répertoire CN sur le lecteur local, 312 Boîte de dialogue utilisateur Ctrl-Energy Créer, 399 Afficher les courbes de mesure, 393...
  • Page 463 Index supprimer, 83 Débloquer l'appareil, 401 Vue d'ensemble, 75, 78 Première mise en service, 403 Déchargement Easy Message, 409 Multitool, 304 Connexion/déconnexion utilisateur, 414 Définir le système de coordonnées du dresseur - mettre en service, 410 CYCLE435 Réglages, 415 Programmation externe, 212 Echéancier de maintenance :, 407 Déplacement Editer...
  • Page 464 Index Sélection de la zone d'édition, 152 Importation Supprimer une zone, 152 Données de préparation, 350 Fichier indifférent Influence sur le programme créer, 321 activer, 133 Fonction de recherche Modes d'action, 132 Programme utilisateur AP, 443 Informations Fonctionnement manuel, 109 Bloc de programme, 424, 430 Déplacement des axes, 113 Informations spécifiques à...
  • Page 465 Index Limitation de la zone de travail Mode Recherche, 130 définir, 98 Modèles Liste de programmes création, 325 Créer, 324 Emplacement de stockage, 325 Liste de tâches Modifier avec "Ladder Editor" créer, 322 Programme utilisateur AP, 435 Liste des usures d'outils Modifier la représentation Ouvrir, 280 Schéma à...
  • Page 466 Index décharger, 273 insérer, 329 déplacer, 288 Ouvrir, 315 Détails, 294 Propriétés, 332 Effacer, 272 Sélection, 327 Mesurer, 271 Programme de dressage Modifier le type, 298 créer, 320 réactiver, 283 Répertoire de programmes, 311 Ouverture Programme en codes G Programme, 315 créer, 319 Ouvrir Programme utilisateur AP...
  • Page 467 Index Avance, 184 Réseau correction, 184 Afficher les identificateurs symboliques, 440 Déplacer le graphique, 189 Editer, 438 Mode bloc par bloc, 184 Insérer, 438 Modifier un détail de la vue, 190 Supprimer, 438 Opérer une rotation de la vue, 189 Retirer des outils Réactivation Multitool, 302...
  • Page 468 Index SINUMERIK Operate Gen. 2 Pupitres tactiles Multitouch, 61 SKP (blocs optionnels), 133 Sous-mode Unité de mesure REF POINT, 69 commuter, 72 Supprimer Usinage Bloc de programme, 437 Arrêt, 117 Bloc INT, 432 Démarrage, 117 Opération, 438 interruption, 118 Réseau, 438 Usure, 282 Surface tactile en verre, 62 Usure correction totale, 282...

Ce manuel est également adapté pour:

Sinumerik 828dSinumerik 840de sl

Table des Matières