Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com ZENITH-P EMPTY ENCLOSURES Installazione, uso e manutenzione Installation, use and maintenance IECEx Installation, utilisation et entretien Instalación, uso y mantenimiento Instalacja, użytkowanie i konserwacja Instalare, utilizare și întreținere Инсталация, употреба и поддръжка InfoTECH...
Page 21
Rangez ces instructions en lieu sûr afin de pouvoir les consulter par la suite. Pendant le fonctionnement, n’oubliez pas le manuel d’instructions, ni tout autre objet dans la boîte. N’utilisez les boîtes ZENITH-P que si elles sont propres et en parfait état et uniquement dans un endroit où vous pouvez garantir la résistance du matériel à l’environnement.
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com ZENITH-P 2. DONNEES TECHNIQUES Codes et dimensions type : DEVANT ET SECTION CÔTÉ (centres de fixation) BASE Figure 1 – Dessin technique du composant EXTERNE INTERNE FIXATION Code 644.0100 644.0200 644.0110 644.0210 644.0120 644.0220...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com ZENITH-P 2.1 TYPE DE PROTECTIONS ATEX / IECEx : Ex eb IIC Gb Ex tb IIIC Db 2.2 EXEMPLE D'ETIQUETTE DE MARQUAGE Figure 2 – Exemple d’étiquette de marquage 2.3 CERTIFICATS Certificat de composants Atex- IMQ 19 ATEX 033 U Certificat composants IECEx - IECEx IMQ 19.0004 U...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com ZENITH-P 3.2 ACCESSOIRES Les accessoires doivent être montés avant de monter la boîte et conformément aux instructions données. 3.3 SURFACE DE PERFORATION DE LA BOITE Haut Bas Gauche/Droite SCAME Face Côtés Face Côtés...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com ZENITH-P Nombre de trous maximum Zone de perçage Code Taille enveloppe maximum Ø Max. Ø Max. Ø Max. ØMax. 30,8mm SCAME (H x W x D) G (H4 x L4) 30,5mm 22,5mm 32,5mm (avec rainure) 644.0200...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com ZENITH-P 3.6 POSITION DES TROUS DE L’EVENT/EVACUATION La soupape d’EVACUATION doit toujours se trouver sur la partie basse. trou trou Figure 6 – Position trous pour reniflard/vanne de purge Taille Haut/Bas Face Côtés Ø...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com ZENITH-P Vérifiez si les presse-étoupe utilisés sont adaptés aux câbles afin d’éviter tout desserrage, de garantir une étanchéité permanente et d’éviter la pénétration de l’humidité. 3.7.1 Eléments d’obturation Toute entrée inutilisée doit être obturée à l'aide d'un élément d'obturation dûment approuvé par un certificat séparé.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com ZENITH-P Jeu entre deux trous de même diamètre Jeu entre deux trous de diamètres différents PRESSE-ÉTOUPE PRESSE-ÉTOUPE PRESSE-ÉTOUPE PRESSE-ÉTOUPE DÉGAGEMENT DÉGAGEMENT DÉGAGEMENT DÉGAGEMENT Distance minimale centre à centre = b Distance minimum centre à centre = b1/2 + b2/2 Figure - 7 4.
Page 29
Via Costa Erta, 15 – 24020 Parre (BG) ITALY déclarons que les produits suivants : Enveloppe Type ZENITH-P Code 644.xxxx (le code produit spécifique et le numéro de série sont indiqués sur la plaque et sur l’emballage) auxquels se réfère cette déclaration sont conformes à la : Directive ATEX 2014/34/UE Schéma de certification IECEx...