Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

BLUETOOTH COMFORT
OPTICAL MOUSE
User guide • Gebrauchsanweisung • Mode d'emploi
Manual de instrucciones • Manuale • Uživatelská příručka
Instrukcje obsługi • Užívateľská príručka • Vartotojo vadovas
Handleiding
P/N: MWBT244

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour i-tec MWBT244

  • Page 1 BLUETOOTH COMFORT OPTICAL MOUSE User guide • Gebrauchsanweisung • Mode d’emploi Manual de instrucciones • Manuale • Uživatelská příručka Instrukcje obsługi • Užívateľská príručka • Vartotojo vadovas Handleiding P/N: MWBT244...
  • Page 2 Leggere attentamente tutto il Libretto d’uso. Il Libretto d’uso è a disposizione anche sulla scheda “Manuali e strumenti” del nostro sito web: www.i-tec.cz/it/. In caso di problemi rivolgersi al supporto tecnico: support@itecproduct.com Prosíme o pečlivé...
  • Page 3 Quick Start Upewnij się, że uważnie przeczytałeś instrukcji obsługi. Szczegółowy podręcznik jest dostępny na naszej stronie internetowej www.i-tec.cz/pl/ w zakładce „Instrukcje, sterowniki”. W razie jakichkolwiek problemów, skontaktuj się z naszym serwisem pod adresem: support@itecproduct.com Prosíme o dôkladné prečítanie celého manuálu. Podrobný manuál je k dis­...
  • Page 4 Bluetooth Comfort Optical Mouse...
  • Page 5: Table Des Matières

    Quick Start BLUETOOTH COMFORT OPTICAL MOUSE ENGLISH............ 08–09 DEUTSCH..........10–11 FRANÇAIS..........12–13 ESPAÑOL...........14–15 ITALIANO...........16–17 ČESKY............18–19 POLSKI............20–21 SLOVENSKY..........22–23 LIETUVOS..........24–25 NEDERLANDS........... 26–27 WEEE............28–29 Declaration of Conformity......30–31 FCC..............32...
  • Page 8: Package Contents

    Bluetooth Comfort Optical Mouse PACKAGE CONTENTS: • Bluetooth Optical Mouse • 1x AA 1.5V battery • User´s manual INSTALLATION GUIDE: Step 1: Installing the battery • Whenever new battery is installed, make sure that the battery is undam- aged. • Remove the battery cover.
  • Page 9: System Requirements

    Near by fax machine, television, radio, mobile phone or any wireless device • Please do not repair unfunctional mouse yourselves, you should find authorized technical support. FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Available on our website www.i-tec.cz/en/ on the "FAQ" tab of this product. ENGLISH...
  • Page 10: Lieferumfang

    Bluetooth Comfort Optical Mouse LIEFERUMFANG: • Optische Bluetooth-Maus • 1 Stk. AA 1.5V Batterie • Gebrauchsanweisung INSTALLATIONSHANDBUCH: 1. Schritt: Einlegen der Batterie und Einschaltung der Maus • Überzeugen Sie sich, dass die Batterie unbeschädigt ist. • Öffnen Sie den Deckel des Batteriefachs. •...
  • Page 11: Systemanforderungen

    Nähe eines Faxgeräts, Fernsehers, Radios, Handys oder eines anderen drahtlosen Gerätes. • Falls die Maus beschädigt wird, versuchen Sie bitte nicht , sie selbst zu reparieren, sondern suchen Sie einen autorisierten Servicepartner auf. HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN Verfügbar auf unserer Webseite www.i-tec.cz/de auf der Registerkarte “FAQ” dieses Produkts. DEUTSCH...
  • Page 12: Contenu De L'emballage

    Bluetooth Comfort Optical Mouse CONTENU DE L’EMBALLAGE : • Bluetooth souris optique • 1 pièce de la pile AA 1.5V • Guide d’instructions et mode d’emploi GUIDE D’INSTALLATION : Pas Nº 1: L’introduction de la pile et mise de la souris en marche •...
  • Page 13: Description Des Fonctions Des Boutons Et Réglage De La Sensibilité De La Souris

    Ne pas procéder aux réparations de la souris à la maison. RÉPONSES AUX QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES À votre disposition sur notre page web www.i-tec.cz/fr, où se trouvent sous l’onglet de « FAQ » qui correspondent au respectif produit. FRANÇAIS...
  • Page 14: Contenido Del Embalaje

    Bluetooth Comfort Optical Mouse CONTENIDO DEL EMBALAJE • Ratón óptico con Bluetooth • 1 batería AA de 1.5V • Manual de usuario GUÍA DE INSTALACIÓN 1. Colocación de las baterías y activación del ratón • Cada vez que instale batería nueva en su ratón, asegúrese de que no esté dañadas.
  • Page 15: Requisitos Del Sistema

    • No intente reparar el dispositivo usted mismo en caso de mal funcionami- ento del ratón y consulte a un centro de servicio autorizado. PREGUNTAS FRECUENTES Disponible en nuestra página web www.i-tec.cz/es/, en la pestaña «FAQ» de este producto. ESPAÑOL...
  • Page 16: Contenuto Della Confezione

    Bluetooth Comfort Optical Mouse CONTENUTO DELLA CONFEZIONE: • Mouse ottico Bluetooth • 1 batterie AA 1.5V • Manuale dell’utente MANUALE DI INSTALLAZIONE: Passaggio 1: Inserimento delle batterie e accensione del mouse • Prima di inserire una nuova batteria nel mouse assicurarsi che non sia danneggiate.
  • Page 17: Requisiti Di Sistema

    Quick Start DESCRIZIONE DELLA FUNZIONE DEI PULSANTI E IMPOSTAZIONE DELLA SENSIBILITÀ DEL MOUSE: • Premendo il pulsante DPI sul mouse è possibile modificare l’impostazione della sensibilità del sensore ottico in tre passaggi 1000 / 1600 DPI. • I 2 pulsanti collocati sul fianco sinistro del mouse hanno la funzione di «avanti»...
  • Page 18: Obsah Balení

    Bluetooth Comfort Optical Mouse OBSAH BALENÍ: • Bluetooth optická myš • 1ks AA 1.5V baterie • Uživatelský manuál INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA: Krok 1: Vložení baterie a zapnutí myši • Pokaždé, když budete instalovat do myši novou baterii, ujistěte se, že je ne- poškozená.
  • Page 19: Systémové Požadavky

    • Blízkosti faxu, televize, rádia, mobilního telefonu nebo bezdrátového zařízení. • Nesnažte se v případě poruchy myši opravit zařízení svépomocí a vyhledejte autorizovaný servis. ČASTO KLADENÉ OTÁZKY K dispozici na našem webu www.i-tec.cz v záložce „FAQ“ u tohoto produktu. ČESKY...
  • Page 20: Zawartość Opakowania

    Bluetooth Comfort Optical Mouse ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA: • Mysz optyczna Bluetooth • 1 baterie AA 1.5V • Instrukcja obsługi INSTRUKCJA OBSŁUGI: Krok 1: Włożenie baterie i uruchomienie myszy • Podczas wymiany baterie należy upewnić się, że nie jest ona rozładowana. • Zdjąć...
  • Page 21: Wymagania Systemowe

    Nie używać w pobliżu faksu, telewizora, radia, telefonów komórkowych, innych urządzeń bezprzewodowych. • W przypadku uszkodzenia, nie naprawiać we własnym zakresie, ale skontaktować się z wykwalifikowanym serwisem. CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA Dostępne na naszych stronach www.i-tec.cz/pl w zakładce „FAQ“ przy niniejszym produkcie. POLSKI...
  • Page 22: Obsah Balenia

    Bluetooth Comfort Optical Mouse OBSAH BALENIA: • Bluetooth optická myš • 1ks AA 1.5V batérie • Užívateľský manuál INŠTALAČNÁ PRÍRUČKA: Krok 1: Vloženie batérie a zapnutie myši • Vždy, keď budete do myši inštalovať novú batériu, uistite sa, že je nepoškodená.
  • Page 23: Systémové Požiadavky

    • Blízkosti faxu, televízie, rádia, mobilného telefónu alebo bezdrôtového zariadenia. • Nesnažte sa v prípade poruchy myši opraviť zariadenie svojpomocou a vyhľadajte autorizovaný servis. ČASTO KLADENÉ OTÁZKY K dispozícii na našom webe www.i-tec.cz v záložke „FAQ“ pri tomto produkte. SLOVENSKY...
  • Page 24 Bluetooth Comfort Optical Mouse PAKUOTĖS SUDĖTYJE: • „Bluetooth“ tipo optinė pelė • 1vnt. AA 1.5V elementas • Naudojimo instrukcija ĮDIEGIMO VADOVAS: 1 žingsnis: Elemento įdėjimas ir pelės įjungimas. • Kiekvieną kartą prieš naujo elemento įdėjimą į pelę, patikrinkite, ar jis nėra pažeistas.
  • Page 25: Lietuvos

    Nenaudokite arti fakso, televizoriaus, radijo imtuvo, mobiliojo telefono arba bevielio įrenginio. • Pelės gedimo atveju nesistenkite įrenginio pataisyti savo jėgomis, bet kreipkitės į autorizuotą techninių paslaugų įmonę. DAŽNAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI Rasite mūsų svetainėje: www.i-tec.cz/en skiltyje „FAQ“ prie šio produkto. LIETUVOS...
  • Page 26: Inhoud Van De Verpakking

    Bluetooth Comfort Optical Mouse INHOUD VAN DE VERPAKKING: • Bluetooth optische muis • 1 st. AA 1,5V batterij • Gebruikshandleiding INSTALLATIEHANDLEIDING: Stap 1: Plaats de batterij en schakel de muis in • Telkens wanneer u een nieuwe batterij in uw muis plaatst, moet u ervoor zorgen dat hij onbeschadigd is.
  • Page 27: Veelgestelde Vragen

    Nabijheid van fax, televisie, radio, mobiele telefoon of draadloze apparatuur. • Probeer bij storing het apparaat niet zelf te repareren roep de hulp in van een erkend servicecentrum. VEELGESTELDE VRAGEN Beschikbaar op onze website www.i-tec.cz/nl/ op het tabblad “FAQ” bij dit product. NEDERLANDS...
  • Page 28 EUROPEAN UNION ONLY NOTE: MARKING IS IN COMPLIANCE WITH EU WEEE DIRECTIVE ENGLISH This equipment is marked with the above recycling symbol. It means that at the end of the life of the equipment you must dispose of it separately at an appropriate collection point and not place it in the normal domestic unsorted waste stream.
  • Page 29 ITALIANO Questo dispositivo è contrassegnato con il seguente simbolo di riciclaggio. Si chiede di consegnarlo alla fine del suo ciclo di vita a un Centro di raccolta dei rifiuti differenziati istituita per questo scopo e non in altri centri indicati per depositare rifiuti urbani normali non differenziati.
  • Page 30 že výrobek / týmto prehlasuje, že výrobok / deklaruje, że produkt / šiuo pareiškia, kad gaminys / verklaart hierbij dat het product Product, Bezeichnung, Le prénom, Producto, Prodotto, Název, Názov, Nazwa, Gaminys, Naam: i-tec BlueTouch 244 - Bluetooth 3.0 Optical Mouse Adjustable DPI Model, Modell, Modèle, Modelo, Modello, Model, Modelis, Model: MWBT244 / MS-142BT Determination, Bestimmung, La détermination, Determinación, Determinazione,...
  • Page 31 Directive 1999/5/EC, LVD 2006/95/EEC, EMC Directive 2004/108/EEC, 91/31/EEC: EMI (For Radio parameters, Für Radioparamaterh, Pour les paramètres radio, Para parametros de radio, Per i parametri della radio, Pro Rádiové parametry, Pre Rádiové parametre, Dla parametrów Radiowyc, Radijo parametrams, Voor radioparameters): EN 300 328-1 V1.8.1(2012-06);...
  • Page 32: Fcc Compliance Statement

    This equipment has been tested and found to comply within the limits of a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. www.i-tec.cz/en...

Table des Matières