Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 47

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Operating Instructions
Rechargeable Shaver
(Household)
ES‑LV65
Model No.
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic ES-LV65

  • Page 2 all-guides.co...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Mode d’emploi Rasoir rechargeable (Domestique) ES-LV65 Modèle No Table des matières Consignes de sécurité ....42 Dépannage ������������������������������������������������ 51 Usage prévu ���������������������������������������������� 45 Entretien ���������������������������������������������������� 53 Identification des pièces �������������������������� 46 Protection de l’environnement et recyclage des matériaux �������������������������� 53 Chargement du rasoir ������������������������������...
  • Page 48 Avertissement All manuals and user guides at all-guides.com • Cet appareil peut être utilisé par des enfants d’au moins 8 ans et des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont sous surveillance ou si des instructions leur ont été données concernant l’utilisation de l’appareil d’une manière sûre et s’ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les procédures de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance. • Le cordon d’alimentation ne peut pas être remplacé. S’il est endommagé, l’adaptateur CA doit être mis au rebut.
  • Page 49 • Ce rasoir est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec All manuals and user guides at all-guides.com du gel de rasage. Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l’eau. Ce symbole signifie que le rasoir peut être utilisé dans le bain ou sous la douche. • Ne pas utiliser un autre adaptateur que l’adaptateur CA fourni.
  • Page 50 all-guides.co...
  • Page 51: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessure, de choc électrique, d’incendie, Toujours débrancher l’adaptateur CA de la prise secteur de dysfonctionnement ou de dégâts à l’équipement ou à la propriété, avant de le nettoyer� respectez toujours les consignes de sécurité suivantes. - Sinon, ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des Explication des symboles blessures. Assurez‑vous de toujours faire fonctionner l’appareil par Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le le biais d’une source d’alimentation électrique dont la niveau de risque, de blessures et de dommages à la propriété...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT N’utilisez jamais l’adaptateur CA dans la salle de bain ou sous la douche� - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie Si vous ressentez des douleurs sur la peau ou sur le dû à un court-circuit. corps, cessez immédiatement d’utiliser le produit et Ne jamais démonter l’appareil, sauf lors de sa mise au rebut�...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENT Ne pas laisser de broches ou de déchets adhérer à la fiche d’alimentation ou à la fiche de l’appareil� - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie Ne pas endommager, modifier, plier excessivement, tirer dû à un court-circuit. ou tordre le cordon� Il est inutile d’exercer une pression excessive de la grille Et ne pas placer d’objet lourd sur le cordon, ni le pincer�...
  • Page 54: Usage Prévu

    • Essayez le rasage sur peau mouillé au gel pendant un minimum de objets en métal� trois semaines et vous verrez la différence! Il vous faudra un peu de • Ne pas ranger ou transporter la batterie avec des bijoux temps pour vous habituer à votre rasoir Panasonic sec/mouillé car métalliques, comme des colliers ou des épingles à cheveux� votre peau et votre barbe ont besoin d’un mois environ pour • Ne pas charger, utiliser ou laisser la batterie dans un s’adapter à une nouvelle méthode de rasage.
  • Page 55: Identification Des Pièces

    All manuals and user guides at all-guides.com Identification des pièces Chargement du rasoir A Corps principal  Section de la grille de protection Insérez la prise de l’appareil [B] 1 Couvercle de protection  Boutons de déverrouillage de la grille de protection du système dans le rasoir� 2 Grille de protection du système  Lames internes • Mettre le rasoir hors tension avant 3 Cadre de la grille de protection  Tondeuse escamotable d’insérer. 4 Boutons de déverrouillage du  Levier de la tondeuse Branchez l’adaptateur [B] dans cadre de grille de protection escamotable une prise secteur�...
  • Page 56 all-guides.co...
  • Page 57: Utilisation Du Rasoir

    All manuals and user guides at all-guides.com Recharge anormale Utilisation du rasoir Faites tourner la bague de verrouillage [A7] pour déverrouiller le bouton de mise en marche [A6]� (Voir page 46�) Pressez le bouton de mise en marche pour Le témoin d’état de charge ( ) clignotera deux fois par seconde. sélectionner le mode de rasage désiré�...
  • Page 58 • Le capteur de rasage peut ne pas répondre selon l’épaisseur ► Utilisation de la tondeuse escamotable All manuals and user guides at all-guides.com de la barbe ou le type de gel de rasage et de mousse de Faites glisser le levier de la tondeuse rasage, mais ceci est normal. escamotable vers le haut jusqu’à la position • Le capteur de rasage peut ne pas répondre lorsque le niveau “ ” de manière à ce que la tondeuse de batterie restant est faible. En pareil cas, rechargez le escamotable soit verticale. rasoir. Tenez le rasoir comme illustré et Appuyez et maintenez enfoncé le rasez‑vous� bouton de blocage/déverrouillage (a)  • Commencez à vous raser en appuyant et faites glisser le levier de la tondeuse légèrement sur votre visage. Tendez escamotable vers le bas pour abaisser votre peau à l’aide de l’autre main et la tondeuse escamotable.
  • Page 59: Témoins D'état De Charge Lors De L'utilisation

    • Ne touchez pas le bouton de mise en marche pendant l’utilisation All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage du rasoir du rasoir. Cela risquerait d’éteindre le rasoir ou de changer le mode. Placez toujours vos doigts sur le support d’appui des doigts Nous vous recommandons de nettoyer votre rasoir à l’aide du mode pendant l’utilisation du rasoir. à vibrations soniques lorsque le symbole de robinet apparaît sur • La température ambiante adéquate pour l’utilisation est de l’affichage des témoins. 5 – 35 °C. Si vous utilisez l’appareil au-delà de la plage proposée, il 1. Débranchez le cordon du rasoir. risque de cesser de fonctionner. 2. Nettoyez la grille de protection du Témoins d’état de charge lors de l’utilisation système avec de l’eau savonneuse. 3. Faites tourner la bague de verrouillage Pendant l’utilisation Après l’utilisation [A7] pour déverrouiller le bouton de mise en marche [A6]. 4. Appuyez sur le bouton de mise en marche pendant plus de 2 secondes pour activer le mode de nettoyage à vibrations soniques.
  • Page 60: Lubrification

    All manuals and user guides at all-guides.com Lubrification Remplacement de la grille de protection du système et des lames internes Pour maintenir le confort de rasage le plus longtemps possible, l’utilisation de l’huile fournie avec le rasoir est recommandée. Le signe apparaît sur l’affichage des témoins une fois par an. (Cela dépend des conditions d’utilisation.) Nous vous recommandons 1. Mettez le rasoir en marche. alors de vérifier la grille de protection du système ainsi que les lames 2. Appliquez une goutte d’huile sur internes à l’affichage de ce message. chaque grille de protection. Appuyez sur le bouton de mise en marche pendant plus de 3. Relevez la tondeuse escamotable et 30 secondes pour éteindre appliquez une goutte d’huile. grille de protection du système une fois par an 4. Allumez le rasoir et faites-le tourner pendant environ cinq secondes. lames intérieures une fois tous les deux ans 5. Mettez le rasoir en marche, et essuyez l’excédent d’huile de la ►...
  • Page 61: Dépannage

    ► Remplacement des lames internes All manuals and user guides at all-guides.com Problème Action 1. Retirez les lames intérieures [A], une par une. Appliquez de l’huile. La durée de • Ne touchez pas le fil (partie métallique) des fonctionnement est courte Lorsque le nombre d’utilisations lames internes pour ne pas vous blesser les même après avoir par charge commence à diminuer, mains. rechargé. la batterie approche sa fin de vie. 2. Insérez les lames intérieures, une à la fois, jusqu’à ce qu’elles émettent un “clic”. Appliquez de l’huile. Assurez-vous que les lames sont Dépannage correctement attachées. Le rasoir émet un son aigu à cause Produit un bruit important. du moteur linéaire. Ceci n’indique Problème Action pas de problème de fonctionnement. Ceci peut être amélioré grâce à un Nettoyez la grille de protection du nettoyage systématique après système avec la broche.
  • Page 62 all-guides.co...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Problème Action Problème Action Le capteur de rasage peut ne pas La température ambiante répondre lorsque le niveau de recommandée pour le chargement batterie restant est faible. En pareil est comprise entre 10 et 35 °C. En cas, rechargez le rasoir. cas de charge à des températures Le rasoir ne se recharge pas. différentes de celles Selon l’épaisseur de la barbe, le recommandées, le rasoir peut capteur de rasage peut ne pas prendre plus longtemps à charger réagir et le bruit du moteur peut ne pas changer. Il ne s’agit pas d’un ou peut ne pas charger du tout. Le capteur de rasage ne dysfonctionnement. La température ambiante répond pas. Le capteur de rasage peut ne pas recommandée pour l’utilisation est répondre selon l’épaisseur de la comprise entre 5 et 35 °C. Le barbe ou le type de gel de rasage rasoir peut cesser de fonctionner à Le rasoir ne fonctionne plus. et de mousse de rasage, mais ceci des températures non comprises est normal.
  • Page 64: Entretien

    En éliminant piles et appareils usagés conformément à Les pièces de rechange sont disponibles chez votre marchand ou la réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage dans votre centre de services après-vente. de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une Grille de protection du WES9032 manipulation inappropriée des déchets. système et lames internes Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage Pièces de remplacement Grille de protection du des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de pour ES-LV65 WES9173 système votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous avez acheté les articles concernés. Lames internes WES9170 Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Durée de vie de la batterie Pour les utilisateurs professionnels au sein de l’Union La durée de vie de la batterie est de 3 ans si elle est chargée environ européenne une fois toutes les deux semaines. Vous ne devez pas remplacer la Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique ou...
  • Page 65: Retrait De La Batterie Rechargeable Intégrée

    All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications Retrait de la batterie rechargeable intégrée Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le Source Voir la plaque signalétique sur l’adaptateur CA. rasoir au rebut� d’alimentation (Conversion de tension automatique) Veuillez vous assurer que la batterie est mise au rebut dans un endroit officiellement prévu à cet effet, le cas échéant. Tension du moteur 3,6 V Cette figure doit uniquement être utilisée lors de la mise au rebut du Temps de rasoir, et ne doit pas servir à le réparer. Si vous démontez le rasoir Approx. 1 heure chargement vous-même, il perdra son imperméabilité, ce qui peut entrainer des dysfonctionnements.
  • Page 104 all-guides.co...
  • Page 182 all-guides.co...
  • Page 200 all-guides.co...
  • Page 338 all-guides.co...