Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MINI H.R.UV-C PRO
Manuel d'installation et d'utilisation
HRP-30
français

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Elecro Engineering MINI H.R.UV-C PRO

  • Page 1 MINI H.R.UV-C PRO Manuel d'installation et d'utilisation HRP-30 français...
  • Page 2 CONTENU CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ................. 3 PRÉSENTATION DU PRODUIT ....................... 4 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D'INSTALLATION ................5 3.1 Instructions de montage ........................5 Tuyauterie ..........................6 Direction du flux ......................... 6 3.4 Connexion ............................7 3.5 Connexion électrique ........................8 MODE D'EMPLOI ..........................
  • Page 3 Introduction Merci d'avoir acheté le système d’assainissement de piscine MINI H.R.UV-C, la dernière technologie en matière de désinfection aux UV haute réflexion, fabriqué selon les normes les plus strictes en Angleterre. Pour garantir des années de service sans problème, veuillez lire et suivre ces instructions pour une installation, une maintenance et une utilisation appropriées.
  • Page 4 2. PRÉSENTATION DU PRODUIT Le MINI H R UVC est disponible au format monotube de 30 W, fourni avec un contrôleur de débit et soit un indicateur de durée de vie de la lampe analogique et un interrupteur de réinitialisation, soit un compte à...
  • Page 5 3. INSTRUCTIONS GÉNÉRALES D'INSTALLATION 3.1 Instructions de montage Le MINI H.R.UV-C doit être installé à l'horizontale ou à la verticale en laissant suffisamment d'espace pour les raccords de tuyaux, le câblage et l'entretien des lampes/manchons en quartz. Il doit être fermement fixé, à...
  • Page 6 3.2 Tuyauterie Le MINI H.R. UV-C doit être placé en aval (après) de toute pompe, filtre et dispositif de chauffage, mais en amont (avant) de tout dosage chimique ou traitement similaire de l'eau (voir Fig. 4). Fig. 4 3.3 Direction du flux Le système MINI H.R.UV-C est réglé...
  • Page 7 Fig. 5 Fig. 6 La palette de l’interrupteur de débit peut être endommagée lors de AVERTISSEMENT : l'inversion du sens de débit si elle est levée de plus de 5 mm de son boîtier et tournée avec force. Si le commutateur de débit a été tourné, il est important de s'assurer qu'il est finalement verrouillé...
  • Page 8 Pour tuyauterie de 50 mm ou 1,5 po. de diamètre. Fig. 7 Tous les raccords d'usine sont en plastique ABS, lors de l'encollage des raccords sur un tuyau ABS, un ciment ABS doit être utilisé ou lors de l'utilisation d'un tuyau PVC, un ciment de transition doit être utilisé (voir Fig.
  • Page 9 acquis par des voies autres que directement auprès du fabricant. • Une installation incorrecte peut endommager gravement la propriété ou les personnes. • Le système doit être installé conformément aux MINI H.R.UV-C exigences et réglementations nationales/régionales et un certificat d'installation électrique doit être fourni à la fin de l'installation.
  • Page 10 ÉTAPE 1 Composants requis. ÉTAPE 2 Dévissez le bouchon de fixation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. ÉTAPE 3 Faites passer le tube à travers le bouchon de fixation (1) et le composant (2), puis poussez le tuyau sur le composant (3) ÉTAPE 4 Une fois que tous les composants sont en place le long de la tubulure, serrez le bouchon de fixation.
  • Page 11 ÉTAPE 5 Enfin, dévissez le presse-étoupe et introduisez le tube dans le point de connexion. Serrez le presse-étoupe, et placez le tamis de clapet à pied dans le conteneur de produits chimiques. Le menu Language (Langue) s'affiche à chaque mise sous tension de l'appareil.
  • Page 12 Durée de vie de la lampe UV Lorsque la lampe UV est allumée, une minuterie entame un compte à rebours à partir de 9 000 heures et la durée de vie restante de la lampe UV s'affiche. Entre 9 000 et 500 heures, le voyant du panneau de commande s'allume en vert.
  • Page 13 • Une fois l'heure souhaitée sélectionnée, appuyez sur la touche OK, à la suite de quoi l'écran affiche SAVED (ENREGISTRÉ). • Si le volume de dosage est réglé sur 0,0 (ml), la pompe péristaltique reste désactivée. • En cas de coupure de courant, les réglages programmés (volume de dosage et heure de dosage) restent enregistrés.
  • Page 14 Vous devez maintenant entrer l'heure à laquelle vous souhaitez que le dosage CL ait lieu. Une fois l'heure correcte sélectionnée, appuyez sur le bouton "O.K.". REMARQUE : • L'heure doit être saisie au format 24 heures et le dosage aura lieu à cette heure tous les jours (24 heures).
  • Page 15 5. MAINTENANCE Pour éviter toute fuite d'eau et obtenir des performances optimales, une maintenance annuelle du stérilisateur UV est essentielle. Le non-respect de cette consigne peut endommager le produit et entraîner une baisse significative de son efficacité. La maintenance annuelle comprend : •...
  • Page 16 5.2 Remplacement des lampes et nettoyage des manchons en quartz Retrait de la lampe et du manchon en quartz Déblocage du clip du corps 1. Tirez le clip dans la direction Dévissez toutes les attaches surlignées indiquée pour déverrouiller du corps 2.
  • Page 17 Dévisser l'écrou de blocage bleu du Faites glisser doucement la lampe vers manchon en quartz dans le sens inverse l'extérieur en vous assurant qu'aucune des aiguilles d'une montre. Les deux pression n'est appliquée sur le manchon en extrémités doivent être dévissées avant de verre de quartz.
  • Page 18 REMARQUE : Pincez le carénage bleu du support de la lampe lorsque vous remontez l'unité pour libérer l'air emprisonné. Le non-dégagement de l'air piégé peut entraîner la déconnexion du support de lampe de l'extrémité de la lampe. Branchez l'alimentation en eau pour vérifier l'absence de fuites avant de rebrancher l'alimentation électrique.
  • Page 19 ÉTAPE 3 Coupez les deux attaches de fixation noires à chaque extrémité du tube. Cela libère ensuite le tube, qui peut alors être jeté. ÉTAPE 4 Prenez le tube de remplacement et fixez de nouveau les points de connexion. Bouclez les attaches de fixation pour les sceller aux points de connexion.
  • Page 20 7. GARANTIE Le produit est garanti à compter de la date d'achat contre les défauts de fabrication et de matériaux pendant : – Deux ans en Europe – Un an en dehors de l'Europe • Le fabricant remplacera ou réparera, à sa discrétion, les unités ou composants défectueux retournés à...
  • Page 21 Ellipses Volume = π (3,142) x A x B x profondeur (P) OU profondeur moyenne Formes irrégulières Pour les formes irrégulières, le calcul de la surface est moins précis. Vous devrez dessiner la piscine avec précision, à l'échelle, sur du papier quadrillé, en utilisant un carreau du quadrillage pour représenter un mètre (ou pied) carré...
  • Page 22 Elecro Engineering Ltd Repairs Department Unit 11 Gunnels Wood Park Gunnels Wood Road Stevenage Hertfordshire SG1 2BH United Kingdom __________________________________________________________________________________ Informations destinées au client : (FIXER AU PRODUIT) ………………………………………………………………………………. Nom de la société : ………………………………………………………………………………. Nom du contact : Numéro de téléphone de jour : ……………………………………………………………………………….
  • Page 24 Unit 11, Gunnels Wood Park, Stevenage, Herts SG1 2BH Sales@elecro.co.uk www.elecro.co.uk +44 (0) 1438 749474 © Copyright MANE67-FR-MINI H.R.UV-C PRO Manual V1-23.08.2021-Elecro...

Ce manuel est également adapté pour:

Hrp-30