Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Straight Shaft Trimmer
SS725r
OPERATOR'S MANUAL
FOR QUESTIONS, CALL 1-800-345-8746 in U.S. or
1-800-668-1238 in CANADA
www.TrimmerPlus.com
IMPORTANT MANUAL
DO NOT THROW AWAY

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TrimmerPlus SS725r

  • Page 17 Désherbeuse à arbre droit SS725r MANUEL DE L'UTILISATEUR SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, APPELEZ LE 1-800-345-8746 aux ÉTATS-UNIS, ou le 1-800-668-1238 au CANADA Site web : www.TrimmerPlus.com MANUEL IMPORTANT À NE PAS JETER...
  • Page 18 Tout entretien effectué sur cet appareil pendant et après la Cet appareil comporte les éléments suivants : période de garantie doit être entrepris uniquement par un • Accessoire de désherbeuse à arbre droit SS725r distributeur agréé et approuvé. • Crochet Composez : •...
  • Page 19 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ • et propre, en plein air, à l'abri des étincelles ou des LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS flammes. N'enlevez lentement le bouchon du réservoir d'essence qu'après avoir arrêté le moteur. Ne fumez AVERTISSEMENT : suivez soigneusement les pas pendant le remplissage ou le mélange de consignes de sécurité...
  • Page 20 CONSIGNES DE SÉCURITÉ dans des conditions humides ou mouillées. L’humidité une vibration excessive car cela indique un problème peut provoquer l’électrocution. Vérifiez qu'il n'y a ni écrous ni boulons desserrés, ni aucun dommage avant de continuer. Réparez ou • N’utilisez pas l'appareil sous la pluie. Ne l’utilisez pas à remplacez les pièces affectées au besoin.
  • Page 21 CONSIGNES DE SÉCURITÉ SYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUX Ce manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et internationaux pouvant apparaître sur ce produit. Consultez le manuel de l'utilisateur pour les informations concernant la sécurité, le montage, le fonctionnement, l'entretien et les réparations.
  • Page 22 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Avec l'accessoire à désherber : • Coupe d'herbe et de mauvaises herbes légères. • Taille autour des arbres, des clôtures, etc. Crochet Corps de l’arbre Protecteur d’accessoire de coupe Lame coupante Boîtier d'engrenages Accessoire de coupe...
  • Page 23 MODE D'EMPLOI REMARQUE : alignez le bouton de déclenchement avec MONTAGE DU COUPLEUR le renfoncement-guide pour faciliter l'installation Le système TrimmerPlus permet d'utiliser ces (Fig. 1). accessoires en option : Souffleuse/aspirateur ..... . BV720r Bouton de déclenchement...
  • Page 24 MODE D'EMPLOI TENUE DE LA DÉSHERBEUSE AVERTISSEMENT: portez toujours des protections (yeux, oreilles, pieds et corps) pour diminuer les risques de blessures durant l'utilisation de l'appareil. Avant de faire marcher l'appareil, tenez-vous en position de fonctionnement (Figs. 4 et 5). Vérifiez les points suivants: Fig.
  • Page 25 MODE D'EMPLOI COUPE DÉCORATIVE La coupe décorative consiste à déblayer la végétation autour des arbres, des bornes, des clôtures, etc. Tournez entièrement l'appareil de manière à ce que l'accessoire de coupe soit à un angle de 30° par rapport au sol (Fig. 7). Fig.
  • Page 26 ENTRETIEN ET RÉPARATIONS INSTALLATION DU FIL DU SPEEDSPOOL Utilisez toujours un fil de remplacement MTD d'origine de 2.03 mm (0,080 po). Un fil plus épais pourrait surchauffer ou endommager le moteur. Œillet AVERTISSEMENT : n'utilisez jamais de fil, de chaîne ou de cordon à renfort métallique car ils peuvent se briser et se transformer en projectile dangereux.
  • Page 27 ENTRETIEN ET RÉPARATIONS 7. Répétez les procédures 4-6 pour le second morceau Installation d'un moulinet pré-enroulé de fil. 1. Retirez le bouton de butée, le ressort et le joint en 8. Tenez la bobine extérieure. Rembobinez le moulinet mousse en tournant le bouton de butée à gauche intérieur vers la gauche jusqu'à...
  • Page 28 ENTRETIEN ET RÉPARATIONS Nettoyage du SpeedSpool Le nettoyage du SpeedSpool peut s'avérer nécessaire • pour retirer du fil coincé ou trop long; • si le SpeedSpool devient difficile à rembobiner ou s'il ne fonctionne pas correctement lorsque vous tapez sa Plongeur tête sur le sol.
  • Page 29 DÉPANNAGE LA TÊTE DE COUPE NE FAIT PAS AVANCER LE FIL C A U S E S O L U T I O N Accessoire de coupe engorgé d'herbes Arrêtez et débranchez l’appareil et nettoyez l'accessoire de coupe Tête de coupe sans fil Chargez du fil neuf Moulinet intérieur bloqué...
  • Page 30 CARACTÉRISTIQUES ACCESSOIRE DE DÉSHERBEUSE À ARBRE DROIT Poids de l’appareil ..............1,36 kg (3 lb) Mécanisme de coupe .
  • Page 31 REMARQUE...
  • Page 32 à l’exportation. MTD SOUTHWEST INC MTD se réserve la droit de modifier ou d’améliorer la 550 N. 54th Street TrimmerPlus conception de tout produit sans assumer l’obligation de modifier tout produit d’une fabrication plus Chandler, AZ 85226 U.S.A.
  • Page 33 Recortador de eje recto SS725r MANUAL DEL OPERADOR SI TIENE PREGUNTAS, LLAME AL 1-800-345-8746 en EE.UU. o al 1-800-668-1238 en CANADÁ www.TrimmerPlus.com ESTE MANUAL ES IMPORTANTE NO LO DESCARTE...