Page 24
39 DÉPANNAGE pg 41 CODES D’ERREUR pg 42 VISITEZ LA CHAÎNE YOUTUBE DE BESTWAY POUR LES VIDÉOS D’INSTRUCTIONS NOUS SUGGÉRONS DE NE PAS VEUILLEZ VISITER RAMENER LE PRODUIT AU MAGASIN DES QUESTIONS ? DES PROBLÈMES ? DES PIÈCES MANQUANTES ? BESTWAYCORP.COM/SUPPORT...
Page 25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION D’IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lors de l’utilisation de cet équipement électrique, vous devez toujours suivre les consignes de sécurité de base, y compris les précautions suivantes RESPECTEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT – Pour réduire les risques de blessure, ne permettez pas aux enfants d’utiliser ce produit à...
Page 26
Pour éviter d’endommager la pompe, le spa ne doit jamais fonctionner sans eau ATTENTION : Sortir immédiatement du Spa en cas de malaise ou d’endormissement. Bien examiner l’équipement avant usage. Informez Bestway à l’adresse du REMARQUE : service clientèle répertoriée dans ce manuel en cas de dommage ou pièces manquantes au moment de l'achat.
Page 27
1. Sortez l’étiquette de mise en garde du kit des accessoires. 2. Décollez soigneusement l’étiquette de mise en garde. 3. Apposez l’étiquette de mise en garde. Pour commander l’étiquette de mise en garde, veuillez vous adresser au service après-vente Bestway le plus proche.
Page 28
INSTRUCTIONS DE MONTAGE DE L’ASPIRATION DU SPA Lors de l’installation et de l’utilisation de cet équipement, des précautions de sécurité de base doivent toujours être respectées, incluant les suivantes : CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET SUIVEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS.
Page 29
à niveau et en mesure de supporter de manière uniforme ce poids tout le temps où le SaluSpa reste installé (pas sur un tapis ou une autre matière similaire). Si le SaluSpa est positionné sur une surface ne répondant pas à...
Page 30
CONTRÔLE DES PIÈCES Veuillez examiner l’équipement avant de l’utiliser. Informez le service après-vente de Bestway® si des pièces sont abîmées ou manquantes au moment de l’achat. Vérifiez que les composants de l'équipement correspondent au modèle que vous souhaitiez acheter. Pour les références, veuillez utiliser les schémas...
Page 31
INSTALLATION < 50°F(10°C) INSTRUCTIONS D’INSTALLATION EN HIVER > 59°F(15°C) > 59°F(15°C) Il est important de suivre ces suggestions si vous installez le spa pendant l’hiver. Cela vous évitera d’endommager le PVC et prolongera considérablement la durée de vie de votre produit.
Page 33
TEST GFCI Quand vous gonflerez, vous remarquerez que l’air sera expulsé de l’endroit où le tuyau d’air est raccordé à la pompe, c’est normal pour des exigences techniques. Important : ne couvrez pas les trous sur la base du tuyau de gonflage.
Page 34
UTILISATION DU SPA L’hyperthermie se produit quand la température du corps dépasse de plusieurs degrés la température normale du corps qui est de 98,6°F(37°C). Les symptômes d’hyperthermie comprennent augmentation de la température du corps, vertige, léthargie, somnolence et évanouissement. Les effets de l’hyperthermie comprennent l’incapacité de ressentir la chaleur, l’incapacité...
Page 35
REMARQUE : si le système de chauffage est activé, le système de filtration démarrera automatiquement. REMARQUE : après avoir éteint le système de chauffage, le système de filtration continuera à fonctionner. REMARQUE : si le chauffage du spa est allumé lorsque la température de l'eau est inférieure à...
Page 36
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION EN HIVER • Vous pouvez garder le spa allumé pendant l’hiver lorsque la température est inférieure à 42,8°F (6°C). Le système Freeze Shield™ maintient automatiquement la température de l’eau entre 42,8°F (6°C) et 50°F (10°C), et il évitera que l’eau gèle. Important : si la température de l’eau est inférieure à...
Page 37
ENTRETIEN ATTENTION : vous devez vous assurer que la pompe est débranchée avant de commencer la maintenance du spa pour éviter tout risque de blessure grave, voire mortelle. Ajout d’air : votre spa aura besoin d'être regonflé de temps en temps. Les changements de température entre la nuit et le jour modifieront la pression dans le spa et pourront provoquer un certain dégonflage.
Page 38
Remarque : nous vous conseillons vivement de prendre une douche avant d’utiliser votre SaluSpa car les cosmétiques, lotions et autres résidus présents sur la peau peuvent détériorer rapidement la qualité de l’eau. Pour utiliser le distributeur de produits chimiques, veuillez suivre les instructions ci-dessous.
Page 39
DÉMONTAGE ET RANGEMENT VIDANGE DU SPA REMARQUE : séchez la piscine spa.
Page 40
Vérifiez que le spa et la pompe soient complètement secs. Ceci est fondamental pour prolonger la durée de vie du spa. Nous vous recommandons d’utiliser la pompe pour sécher le spa, la pompe et les tuyaux. Enlevez les kits de filtration et jetez les cartouches de filtration usées.
Page 41
Bestway s’efforce de fournir les spas les plus performants sur le marché. Si vous rencontrez néanmoins des problèmes, n'hésitez pas à contacter Bestway ou votre revendeur agréé. Voici quelques astuces utiles pour vous aider à faire un diagnostic et à résoudre les sources de problèmes les plus courantes.
Page 42
CODES D’ERREUR CAUSES MOTIFS SOLUTIONS Les capteurs du débit d’eau 1. Les bannières des capteurs du débit d’eau ne 1. Débranchez la fiche délicatement, donnez un coup léger sur le côté fonctionnent sans appuyer sur sont pas retournées dans la position correcte. de la pompe et rebranchez-la.
Page 43
: SPA Numéro du modèle : S100105 Nom commercial : Bestway Partie responsable aux : Bestway (USA) Inc. États-Unis 3435 S. McQueen Road, Chandler, AZ 85286, États-Unis d’Amérique Laboratoire de test : Intertek Testing Services Shanghai Building N°.86,1198 Qinzhou Road (North), Caohejing Development Zone, Shanghai 200233,Chine Addendum au rapport d’essai...
Page 68
Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Distributed in United Kingdom by Bestway Corp UK Ltd. 8 Wentworth Road, Heathfield Industrial Estate, Newton Abbot, Devon, TQ12 6TL Exported by/Exporté par/Exportado por Bestway (Hong Kong) International Ltd./Bestway Enterprise Company Limited...