Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE D UTILISATION
DFS344ID.W
Lave-vaisselle
DFS344ID.S
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asko DFS344ID W Serie

  • Page 1 NOTICE D UTILISATION DFS344ID.W Lave-vaisselle DFS344ID.S...
  • Page 2 Tables des matières Votre lave-vaisselle ........Déchargement du lave-vaisselle ....Consignes de sécurité ....... Tableau des programmes ......Sécurité enfants ........... Réglages ............. Installation ............ Entretien et maintenance ......Protection antidébordement ......Versez liquide rinçage ......... Stockage hivernal / Transport ..... Rajoutez du sel ..........
  • Page 3 Installez le lave-vaisselle, voir le chapitre Installation. Puis, appuyez sur « Welcome to your ASKO. First time setup. » apparaît sur l'afficheur la première fois que le lave- vaisselle est allumé. Il est important que vous choisissiez les bons réglages pour obtenir de bons...
  • Page 4 Consignes de sécurité • Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le en lieu sûr ! • Nombre de couverts standards : 14 • N'utilisez jamais le lave-vaisselle pour un usage autre que ceux spécifiés dans ce mode d'emploi. • Ne chargez pas la porte ou les paniers du lave-vaisselle avec autre chose que de la vaisselle.
  • Page 5 Consignes de sécurité ATTENTION ! Les couteaux et autres objets pointus doivent être pointés vers le bas dans le panier à couverts ou posés à l'horizontale dans les autres paniers. ATTENTION ! Les enfants doivent être surveillés : le détergent pour lave-vaisselle est corrosif ! Sécurité...
  • Page 6 Consignes de sécurité Élimination Le lave-vaisselle est fabriqué et marqué en vue d un recyclage. Lorsque le lave-vaisselle atteint le terme de sa durée de vie utile, il doit immédiatement être rendu inutilisable. Tirez le câble d alimen- tation et coupez-le aussi court que possible. Contactez les autorités locales pour connaître le lieu et la méthode de recyclage adéquats pour le lave-vaisselle.
  • Page 7 Avant le premier lavage Dureté de l'eau Pour de bons résultats de lavage, le lave-vaisselle doit fonctionner avec de l'eau douce (eau contenant peu de minéraux). L'eau calcaire laisse un dépôt blanc sur la vaisselle et le lave-vaisselle. Contrôle de la dureté de l eau La dureté...
  • Page 8 Réglages de base Appuyez sur « Welcome to your ASKO. First time setup. » apparaît sur l'afficheur. Il est important que vous choisissiez les bons réglages pour obtenir de bons résultats de lavage de la vaisselle. Sélectionnez le réglage avec .
  • Page 9 Avant le premier lavage Versez liquide rinçage Remplissez le compartiment du liquide de rinçage avec un produit de rinçage si vous avez sélec- tionné Liquide rinçage 1 - 5. Soulevez pour ouvrir Appuyez pour fermer 1. Ouvrez le couvercle du compartiment du liquide de rinçage. 2.
  • Page 10 Lavage plus écologique Économie d énergie et d eau Lors de l utilisation du lave-vaisselle dans une résidence, la consommation d énergie et d eau est généralement moindre que pour le lavage de la vaisselle à la main . Ne rincez pas à l'eau courante Ne rincez pas la vaisselle sous le robinet car cela augmente la consommation d énergie et d eau.
  • Page 11 Chargement du lave-vaisselle Vaisselle fragile Certains ustensiles ne sont pas lavables au lave-vaisselle. Il peut y avoir plusieurs raisons à cela. Certains matériaux ne peuvent supporter une chaleur trop élevée, d autres risquent d être endom- magés par la lessive pour lave-vaisselle. Faites preuve de prudence avec, par exemple, les objets faits à...
  • Page 12 Chargement du lave-vaisselle Les paniers du lave-vaisselle Le lave-vaisselle est équipé d'un tiroir à couverts, d'un panier supérieur et d'un panier inférieur avec panier à couverts. L'apparence des paniers peut varier en fonction de la configuration du lave-vaisselle. Tiroir à couverts Le tiroir à...
  • Page 13 Chargement du lave-vaisselle Panier supérieur Placez les verres, les tasses, les bols, les petites assiettes et les soucoupes dans le panier supérieur. Toutes les surfaces sales doivent être orientées vers l intérieur et vers le bas ! Placez les verres à pied sur le support pour verres à...
  • Page 14 Chargement du lave-vaisselle 2. Tournez le verrou du panier vers l'extérieur à l'extrémité des deux rails. 3. Saisissez le panier supérieur avec les deux mains, sortez-le et placez-le sur son autre position. 4. Ramenez le verrou du panier à l'extrémité des deux rails. Panier inférieur Placez dans le panier inférieur : les assiettes, les plats à...
  • Page 15 Chargement du lave-vaisselle Zones de puissance adaptables Les deux zones de puissance adaptables du lave-vaisselle peuvent être ouvertes dans deux positions différentes ou éteintes. Pour vases et objets fins Pour casseroles et poêles Pour une pression de pulvérisation plus élevée dans le bras gicleur inférieur Présélectionné...
  • Page 16 Chargement du lave-vaisselle Accessoire Achetez un support pour verres à vin pouvant recevoir six verres à vin hauts. Le support pour verres à vin est conçu pour garantir des résultats de lavage et de séchage optimaux avec des verres à vin hauts. Le support pour verres à vin se place dans la section arrière du panier inférieur. Cet accessoire est disponible chez le vendeur du lave-vaisselle.
  • Page 17 Chargement du lave-vaisselle Accessoire Achetez un panier à couteaux supplémentaire. Le panier à couteaux supplémentaire est flexible et peut être démonté et attaché au panier inférieur ou au grand panier à couteaux pour composer un panier à couteaux encore plus grand. Cet accessoire est disponible chez le vendeur du lave-vaisselle.
  • Page 18 Utilisation du lave-vaisselle Ajoutez le détergent Suivez les instructions figurant sur l'emballage du détergent. Ce lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau. Il convient donc d'utiliser des doses de détergent et de produit de rinçage adaptées à l'eau douce. Une quantité excessive de détergent peut nuire à l'efficacité du lavage et entraîne également un impact plus important sur l'environnement.
  • Page 19 Utilisation du lave-vaisselle Marche/Arrêt Départ/Stop Sélection du programme Sélection des options Sélectionnez un mode de programme Marche/Arrêt Appuyez sur . Ouvrez également le robinet d eau s il est fermé. Sélection du programme Eco est toujours présélectionné. Pour sélectionner un autre programme, appuyez sur jusqu à...
  • Page 20 Utilisation du lave-vaisselle Rapide Un programme rapide et efficace qui permet d éliminer les restes légèrement desséchés. (Ce pro- gramme n est pas destiné aux aliments brûlés, par exemple dans les plats à four.) L option Porte entrouverte est importante pour assurer des résultats de séchage optimaux. Durée programmée Le programme s'adapte à...
  • Page 21 Utilisation du lave-vaisselle gramme a été activé. (Les modes de programme que vous pouvez sélectionner varient d un pro- gramme à l autre.) Vitesse La durée du programme est écourtée, mais le lave-vaisselle utilise plus d'énergie. Mode Nuit Niveau de bruit plus bas pendant le programme de lavage. La durée du programme est prolongée. Sélection des options Les options disponibles sont faiblement éclairées.
  • Page 22 Utilisation du lave-vaisselle Départ/Stop Fermez la porte correctement ou le lave-vaisselle ne démarre pas. Appuyez sur jusqu'à ce que « Départ programmé » apparaisse sur l'afficheur. Si le lave-vaisselle n est pas démarré dans les 2 minutes suivant la dernière pression sur le panneau de commande, la machine s éteint.
  • Page 23 Utilisation du lave-vaisselle • Placez les articles incurvés, tels que les tasses, de sorte que l'eau de rinçage puisse s'écouler. Cela est également important pour les objets en plastique. • Rajoutez du produit de rinçage ou augmentez son dosage. • Activez l'option Porte entrouverte.
  • Page 24 Tableau des programmes...
  • Page 25 Réglages Appuyez sur Pour ouvrir le Menu Réglages du lave-vaisselle, appuyez sur jusqu à ce qu il s affiche Menu Réglages et confirmez votre sélection avec Pour quitter le Menu Réglages du lave-vaisselle, sélectionnez Quitter et confirmez votre sélection avec Sélectionnez le réglage Confirmer le réglage actif Réglages...
  • Page 26 Réglages Réglages Alternatives Augmentez le dosage de produit de rinçage • Si la vaisselle présente des marques d'eau. Diminuez le dosage du produit de rinçage : • Si la vaisselle présente une pellicule col- lante blanche/bleue. • Si la vaisselle porte des traces. •...
  • Page 27 Réglages Réglages Alternatives Panne Tout message d'erreur. Lorsque vous contactez votre service après- vente, il peut vous être demandé de fournir les messages d erreur les plus récents. Réinitialisation des Rétablit tous les réglages d usine par défaut. réglages d usine Sélectionnez Réinitialisation des réglages d usine et appuyez sur Quitter...
  • Page 28 Entretien et maintenance Versez liquide rinçage Lorsque la quantité de produit de rinçage est insuffisante, le symbole ci-dessus s'allume sur l'afficheur. Soulevez pour ouvrir Appuyez pour fermer 1. Ouvrez le couvercle du compartiment du liquide de rinçage. 2. Ajoutez avec précaution du produit de rinçage jusqu'au niveau portant la marque MAX. 3.
  • Page 29 Entretien et maintenance ATTENTION ! Pour éviter le risque de taches de rouille, lancez un programme de lavage immédiatement après avoir ajouté du sel. Ne versez jamais de détergent dans le compartiment à sel. Cela détruit l'adoucisseur d'eau ! Nettoyer les filtres Filtre grossier Le filtre à...
  • Page 30 Entretien et maintenance REMARQUE L'efficacité du lave-vaisselle peut être affectée si le filtre fin et le filtre grossier ne sont pas mis en place correctement. Le lave-vaisselle ne doit pas être utilisé sans les filtres ! Vérifiez que le capuchon protecteur jaune à...
  • Page 31 Entretien et maintenance • Pour retirer le bras gicleur du panier supérieur, dévissez les roulements à billes du bras gicleur en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d une montre. Bras gicleur inférieur • Pour retirer le bras gicleur inférieur, tirez-le vers le haut. Nettoyage de l extérieur du lave-vaisselle Porte et joint de porte Ouvrez la porte.
  • Page 32 Entretien et maintenance Éliminez les blocages Déblocage de la pompe de vidange Si le lave-vaisselle contient encore de l eau une fois le programme terminé, la pompe de vidange est peut-être bloquée par des objets, entraînant l affichage du message d erreur Panne sortie eau. 1.
  • Page 33 Entretien et maintenance 7. Branchez la machine sur la prise murale et ouvrez le robinet d'eau. Laissez la pression se stabiliser pendant un moment et vérifiez que la connexion est étanche. Filtre extérieur sur tuyau d'arrivée d'eau Joint...
  • Page 34 Dépannage Messages d erreur Action Trop d'eau admise 1 Déblocage de la pompe de vidange. Voir le chapitre Entretien et maintenance. Si le problème persiste, contactez le service après- vente le plus proche. Panne sortie eau Voir « Il reste de l eau dans le lave-vaisselle » sous « Problème » dans le tableau ci-dessous.
  • Page 35 Dépannage Problème Causes possibles Action Le panneau de commande ne Vous avez appuyé sur le pan- Attendez un instant avant de ré- réagit pas lorsque j appuie des- neau de commande trop tôt essayer. sus. après avoir ouvert la porte. Sécurité...
  • Page 36 Dépannage Problème Causes possibles Action Le lave-vaisselle ne démarre n a pas été enfoncé. Appuyez sur ce que l affi- pas. cheur indique «Départ program- mé». La porte n est pas fermée correc- Vérifiez. tement. Vous avez ouvert le lave-vais- Fermez la porte et attendez.
  • Page 37 Dépannage Problème Causes possibles Action La vaisselle n est pas propre. Les bras gicleurs ne tournent Vérifiez que la vaisselle ne pas. bloque pas les bras gicleurs. Orifices et roulements à billes Nettoyez les bras gicleurs. Voir du bras gicleur bloqués. le chapitre Entretien et mainte- nance.
  • Page 38 Dépannage Problème Causes possibles Action Présence de taches sur l acier Certains aliments, tels que la Rincez ce type d'aliments si inoxydable ou l argent. moutarde, la mayonnaise, le ci- vous n'utilisez pas le lave-vais- tron, le vinaigre, le sel et les as- selle immédiatement.
  • Page 39 Dépannage Problème Causes possibles Action Restes de détergent dans le Le compartiment pour détergent Le compartiment pour détergent compartiment pour détergent était humide quand vous avez doit être sec quand vous ajoutez après le lavage de la vaisselle. ajouté du détergent. du détergent.
  • Page 40 Dépannage Problème Causes possibles Action Odeur désagréable dans le Présence de saletés autour des Nettoyez avec une brosse et un lave-vaisselle. joints et dans les coins. détergent peu moussant. Des programmes basse tempé- Lancez un programme à haute rature ont été sélectionnés pen- température une ou deux fois dant une période prolongée.
  • Page 41 Installation [mm] *Retirez les pieds en caoutchouc et les contre-écrous avec une hauteur d'installation de : 850-861 mm. Dimensions nominales. Les mesures réelles peuvent varier. Consignes de sécurité • Le raccordement à l électricité, à l eau et à la tuyauterie d'évacuation doit être effectué par un professionnel qualifié.
  • Page 42 Installation Protection de transport de la porte N'oubliez pas de retirer la protection de transport de la porte lors du déballage du lave-vaisselle. Placement du lave-vaisselle Le lave-vaisselle peut être installé sous un plan de travail ou en pose libre. Contrôlez que le sol sur lequel le lave-vaisselle doit être installé...
  • Page 43 Installation Installation intégrée 1. Commencez par mesurer la hauteur entre le sol et la face inférieure du plan de travail. 2. Mesurez la hauteur entre le sol et le dessus du lave-vaisselle. 3. Réglez les pieds du lave-vaisselle en les tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour élever le lave-vaisselle et dans le sens inverse pour l'abaisser.
  • Page 44 Installation min. 14 mm Max. 950 mm Le tuyau de vidange peut aussi être vissé à un raccord au niveau du siphon de l'évier. Ce raccord doit présenter un diamètre intérieur d au moins 14 mm. Le tuyau de vidange peut être rallongé de 2,5 m maximum (sa longueur totale ne doit pas excéder 4,5 m).
  • Page 45 Installation Une fois l'installation terminée, ouvrez le robinet pour permettre à la pression de se stabiliser pendant un moment. Vérifiez que tous les raccordements sont bien étanches. Branchement à l arrivée d eau froide Branchez le lave-vaisselle sur l'arrivée d'eau froide si le bâtiment est chauffé au fioul, à l'électricité ou au gaz.
  • Page 46 Notre site Web contient également des informations sur la disponibilité des pièces de rechange et sur ce que vous pouvez réparer vous- même.
  • Page 47 Conformément à la norme EN 60436. Informations pour les consommateurs Des informations sur votre produit sont disponibles sur www.asko.com/energylabel, où vous trouverez également un lien vers la Base de données européenne sur l étiquetage énergétique, EPREL. Vous pouvez aussi visiter directement https://eprel.ec.europa.eu. Suivez les instructions pour rechercher par nom de modèle.
  • Page 48 WWW.ASKO.COM 867480 Sous réserve de modification.

Ce manuel est également adapté pour:

Dfs344id s serie