Sommaire des Matières pour Cuppone Leonardo LN2T/1TS
Page 1
Traduction des instructions originales Leonardo Leonardo 4.0 FOUR Manuel de pré-installation et d’installation LN2T/1TS | 1TSH LN3T/1TS | 1TSH LN650/1TS...
Page 2
Superposition d’autres fours avec la hotte déjà installée ......29 Ne pas hésiter à le contacter en cas de doute. Lecture plaque signalétique ..................32 Évacuation des fumées ....................32 Branchement électrique ....................33 CUPPONE since 1963 Pré-essai et essai........................41 CUPPONE S.R.L. Vérification du fonctionnement ................41 Via Sile, 36 Montage du générateur de vapeur (en option) ...........42...
Page 3
CONTRÔLES AVANT ACHAT vérifiez et convenez avec le propriétaire Avant l’achat du four et avant son installation, que toutes les conditions suivantes soient présentes au moment de l’installation ; elles sont indispen- sables pour une installation correcte et sûre, pour un bon fonctionnement et entretien du four. Vérifiez avec le propriétaire si les moyens et les instruments pour soulever et transporter facilement le four sont présents dans le lieu d’installation Fig.1.
Page 4
Contrôles avant achat Vérifiez avec une inspection si le lieu d’installation Fig.2. • les distances minimales suivantes du four par rapport murs, aux autres appareils, objets maté- est adapté riaux combustibles Fig.4. soient scrupuleuse- √ Fig.3. Assurez-vous que ment respectées : 50 mm [1,97 in.] •...
Page 5
Contrôles avant achat Informez le propriétaire à propos des prédisposi- Max 35°C Max 95°F tions électriques nécessaires (activités à réaliser par un électricien qualifié). Min 5°C Max 70% Min 41°F √ Pour un raccordement correct : prévoyez des prises de raccordement •...
Page 6
DONNÉES TECHNIQUES DES FOURS Données électriques Alimentation électrique Puissance Consommation moyenne Absorption Type de câbles Prot. tableau client Modèle du four (kW) (kWh) (Nxmm (NxA) LN2T/1TS-C5-CP 3Nx400V 17,0 5x2,5 4x20 LN2T/1TS-B5-CP h.18 3x230V 11,8 29,6 3x40 LN2T/1TS-B6-US 3x208V 32,8 4xAWG7 3x40 LN2T/1TSH-C5-CP 3Nx400V...
Page 7
Données techniques four Leonardo 2T 245mm 9,63in 651,5mm 25,65in 411,5mm 16,21in 457,5mm 18,01in 850,5mm 33,48in Ø85mm 3,37in 70mm 2,76in 570,50mm 22,46in 127mm 5,00in 887mm 34,92in 294mm 11,57in 737,50mm 29,04in 10mm 0,39in 1308mm 51,50in 1318mm 51,89in 820mm 32,28in plan plan plan plan modèle modèle...
Page 11
Données techniques de la hotte Leonardo 2T 1084mm 42,68in 731mm 28,78in 583mm 22,95in 1314mm 51,73in 833mm 32,80in 460,50mm 1308mm 51,50in 18,13in 853,50mm 33,60in 475mm 18,70in Ø80mm 3,15in Ø147mm 5,79in Légende A Entrée alimentation B Système d’extraction des fumées des fours C Entrée des fumées hotte D Aspirateur modèle...
Page 12
Données techniques four Leonardo 3T 449,5mm 17,70in 651mm 25,62in 617,5mm 24,28in 1108,5mm 609,5mm 43,64in 24,00in 70mm 2,76in 1297mm 51,06in 775,50mm 30,53in 942,50mm 37,11in 127mm 5,00in 294mm 11,57in 10mm 0,39in 1718mm 67,64in 1728mm 68,03in 1230mm 48,58in plan plan plan plan modèle modèle réfractaire gaufré...
Page 16
Données techniques de la hotte Leonardo 3T 1084mm 42,68in 1724mm 67,87in 937mm 36,89in 786mm 30,94in 833mm 32,80in 475mm 18,70in 1718mm 67,64in 612,50mm 24,11in 1111,50mm 43,76in Ø80mm 3,15in 147mm 5,79in Légende A Entrée alimentation B Système d’extraction des fumées des fours C Entrée des fumées hotte D Aspirateur modèle...
Page 17
Données techniques four Leonardo 650 633mm 24,91in 651mm 25,65in 799,5mm 31,48in 561mm 22,09in 795mm 31,30in 728mm 28,66in 1663mm 65,47in 127mm 5,00in 294mm 11,57in 70mm 10mm 2,76in 0,39in 2084mm 82,05in sans générateur avec générateur 2094mm 82,44in 958,50mm 37,74in 1125,50mm 44,31in de vapeur de vapeur 1600mm 63,78in plan...
Page 18
Données techniques four Leonardo 650 2094mm 82,44in 10mm 0,39in 2084mm 82,05in 30mm 1,18in 58,50mm 2,30in 47mm 174mm 1,85in 1469mm 57,83in 6,86in 1690mm 66,54in sans générateur de vapeur avec générateur de vapeur 799,5mm 31,48in 651,5mm 25,65in 633mm 24,91in Légende A Entrée alimentation Équipotentiel 174mm C Raccordement générateur de vapeur...
Page 21
Données techniques de la hotte Leonardo 650 1084mm 42,68in 833mm 32,80in 2090mm 82,28in 1045mm 41,14in 1045mm 41,14in 2084mm 82,05in 564mm 475mm 18,70in 731mm 28,78in 795mm 31,30in 22,20in 147mm 5,79in 80mm 3,15in 80mm 3,15in Légende A Entrée alimentation B Système d’extraction des fumées des fours C Entrée des fumées hotte D Aspirateur modèle...
Page 22
INSTALLATION Symboles utilisés dans le manuel et Consignes de sécurité pas les indications du présent manuel peuvent provoquer des dommages, des lésions ou des ac- sur les étiquettes appliquées sur la cidents mortels et annuleront la garantie. • Avant l’installation de l’appareil, lisez attentive- machine •...
Page 23
Installation Opérations préliminaires Fig.5. Retirez avec soin le film de protection. En cas de résidus de colle sur les surfaces, éliminez-les avec de l’eau et du savon et non avec des produits corrosifs, abrasifs ou avec des outils tranchants ou pointus. Vérifiez que toutes les pièces qui composent le four soient en bon état et ne présentent pas de dé- fauts ou de ruptures, sinon informez le Fabricant...
Page 24
Installation Transport et positionnement du four sur la base prévue Fig.6. Munis d’équipement de protection personnelle, transportez l’appareil dans le lieu de l’installation. Utilisez un moyen approprié capable de supporter son poids : durant le transport de l’appareil, le passage ou la permanence de personnes non chargées de l’installation ne sont pas autorisés à proximité de la zone de travail. Pendant le transport, portez une attention particulière au franchis- anneaux à...
Page 25
Installation Fig.7. Fig.7. Positionnez l’appareil sur la base prévue. Il doit : • être en matériau non inflammable ou insensible à la chaleur ; • être parfaitement plane ; • être stable ; • supporter le poids de l’appareil et d’éventuels accessoires (voir le tableau suivant).
Page 26
Installation Fig.8. Nous rappelons de vérifier la conformité des lieux d’installation et de respecter scrupuleusement les distances minimales du murs, aux autres appareils, objets four par rapport aux matériaux combustibles (voir la page 4). Retirez les anneaux à vis- ser et réinsérez les vis en- Après avoir positionné...
Page 27
Installation Superposition d’autres fours Fig.9. Fig.9. S’il est nécessaire de superposer plusieurs fours, suivez les indi- cations de la figure. Les autres fours doivent être soulevés en adoptant les mêmes précautions et modalités du premier. Le soulèvement du sol doit être perpendiculaire au ter- rain et la tension de ti- rage des œillets doit être...
Page 29
Installation Superposition d’autres fours avec la hotte déjà installée Fig.10. S’il est nécessaire de superposer d’autres fours à un appareil déjà installé et équipé d’une hotte, sui- vez les indications de la figure. Les autres fours doivent être sou- levés en adoptant les mêmes pré- cautions et modalités du premier.
Page 32
Installation Lecture plaque signalétique La plaque signalétique se trouve sur le côté droit de l’appareil. Modèle Elle fournit d’importantes informations techniques qui ré- Tension Année de production sultent indispensables en cas de demande d’intervention pour un entretien ou une réparation de l’appareil : il est par consé- quent interdit de la retirer, de l’abîmer ou de la modifier.
Page 33
Installation Branchement électrique 2/3T 2/3T Le raccordement électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié après avoir lu les consignes de sécurité contenues dans les pre- AC3 N 400 mières pages. Avant de brancher le four, vérifiez que les installa- 2/3T AC 3 N400 AC 3 N400...
Page 34
Installation Fig.14. Pour obtenir un branchement électrique correct, l’appareil doit : système équipotentiel • être inclus dans un selon ce que prévoit la normative en vigueur. Ce raccordement doit être effectué entre différents appareils avec la borne indiquée par le symbole équipotentiel .
Page 35
Installation 2T-3T AC3 N 400 Sigle Description PIN Phase en aval de KM1 Ventilateur compartiment technique Du thermostat de sécur. À bobine KM1 Phase en amont de KM1 Moteur ouverture échappement des fumées Lumières chambre de cuisson Évacuation de la vapeur 0,12 microF Alimentation résist.
Page 36
Installation AC3 N 400 Sigle Description PIN Phase en aval de KM1 Ventilateur compartiment technique Du thermostat de sécur. À bobine KM1 Phase en amont de KM1 Moteur ouverture échappement des fumées Lumières chambre de cuisson Évacuation de la vapeur 0,12 microF Alimentation résist.
Page 37
Installation 2T-3T AC3 208 Sigle Description PIN Phase en aval de KM1 Ventilateur compartiment technique Du thermostat de sécur. À bobine KM1 Phase en amont de KM1 Moteur ouverture échappement des fumées Lumières chambre de cuisson Évacuation de la vapeur Alimentation résist.
Page 38
Installation AC3 208 Sigle Description PIN Phase en aval de KM1 Ventilateur compartiment technique Du thermostat de sécur. À bobine KM1 Phase en amont de KM1 Moteur ouverture échappement des fumées Lumières chambre de cuisson Évacuation de la vapeur Alimentation résist. générateur de vapeur Phase en aval de KM1 Sigle Description...
Page 39
Installation 2T-3T AC3 230 Sigle Description PIN Phase en aval de KM1 Ventilateur compartiment technique Du thermostat de sécur. À bobine KM1 Phase en amont de KM1 Moteur ouverture échappement des fumées Lumières chambre de cuisson Évacuation de la vapeur Alimentation résist.
Page 40
Installation AC3 230 Sigle Description PIN Phase en aval de KM1 Ventilateur compartiment technique Du thermostat de sécur. À bobine KM1 Phase en amont de KM1 Moteur ouverture échappement des fumées Lumières chambre de cuisson Évacuation de la vapeur 0,12 microF Alimentation résist.
Page 41
Installation Pré-essai et essai √ Vérifications du positionnement Chapitre de référence à la page... Avant la livraison au client, le four est contrôlé et testé dans les Les locaux d’installation sont-ils appropriés et aux normes ? (échange d’air ateliers du Fabricant. correct, température minimale/maximale, etc...) La «...
Page 42
Montage du générateur de vapeur (en option) Il est possible de raccorder aux fours de la série Leonardo l’accessoire générateur de vapeur mod. N602870184 ATTENTION ! DÉBRANCHER LE FOUR DU COURANT ÉLECTRIQUE AVANT D’INSTALLER LE GÉNÉRATEUR DE VAPEUR...
Page 43
Montage du générateur de vapeur (en option) 1/4” Ed. 0423 - 70702551 REV06 Leonardo - Installation...
Page 44
PROCÉDURES Page multimédia Fig.16. Depuis cette page, il est possible d’importer / exporter le fichier depuis / vers une clé USB raccordée au connecteur USB spécifique. Fig.16. Le port USB se trouve à l’intérieur du four, derrière l’afficheur, et est accessible seulement en retirant le côté...
Page 45
Procédures | MISE À JOUR DU FIRMWARE e-mail Mise à jour Firmware TÉLÉCHARGEZ LA MISE À JOUR FIRMWARE HD Mario Rossi Ouvrez votre e-mail et téléchargez le dossier zippé reçu par e-mail par le Fabricant/Revendeur Backup Ouvrez le dossier zippé en cliquant deux fois rapidement dessus ;...
Page 46
Procédures | MISE À JOUR DU FIRMWARE CTÉLÉCHARGEZ LE FIRMWARE MIS À JOUR Dévissez les vis qui fixent le panneau latéral Retirez le panneau latéral et accédez à la carte qui se trouve derrière le panneau Touch Insérez la clé contenant les 6 fichiers de mise à jour dans la prise USB, située derrière la carte Touch.
Page 47
Procédures | MISE À JOUR DU FIRMWARE Lorsque le chargement est terminé, confirmez en appuyant sur CADENAS Pressez la touche la touche Saisissez le mot de passe pour accéder aux Imposta password paramètres protégés Aggiornamento pronto Confirmez avec Parametri Test I/0 Firmware START update...
Page 48
Procédures | RÉINITIALISATION HEURES COMPTEUR Un compteur à l’intérieur du four compte les heures de travail effec- Giovedì 07.07.2022 20.14 tuées ; après un certain nombre d’heures, une pop-up apparaît sur CORBEILLE Pressez l’icône de la située à côté de l’inscription « Heures l’afficheur pour signaler la nécessité...
Page 49
SERVICE Pressez l’icône pour revenir à la page-écran stand-by. Ed. 0423 - 70702551 REV06 Leonardo - Installation...
Page 50
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Mises en garde Nettoyage du four Avant d’effectuer toute intervention d’entretien, il est NETTOYAGE DES PARTIES EXTERNES EN ACIER de couper l’alimentation électrique nécessaire Utilisez un chiffon imbibé d’eau chaude et de savon et terminer l’appareil et de porter des instruments de protection person- avec un rinçage et un séchage.
Page 51
Évitez l’utilisa- tion de produits abrasifs ou excessivement agressifs. Terminez par un rinçage soigneux et le séchage, puis repositionnez-les. CUPPONE NETTOYAGE DE LA CHAMBRE AVEC PYROLYSE La pyrolyse est un processus de cristallisation thermochimique des résidus alimentaires qui se sont déposés dans la chambre...
Page 52
Entretien et nettoyage | REMPLACEMENT DES COMPOSANTS Remplacement des composants L’utilisateur doit remplacer uniquement les com- posants indiqués : en cas de panne ou pour l’entretien extraordinaire, contactez le Revendeur en exigeant l’in- tervention d’un technicien autorisé. Pour les remplacements, utilisez toujours des pièces de rechange originales à...
Page 53
Entretien et nettoyage | REMPLACEMENT DES COMPOSANTS REMPLACEMENT DU RÉFRACTAIRE Fig.23. Fig.23. Ed. 0423 - 70702551 REV06 Leonardo - Installation...
Page 54
CUPPONE since 1963 CUPPONE S.R.L. Via Sile, 36 31057 Silea (TV) - ITALY T +39 0422 361143 F +39 0422 360993 info@cuppone.com - www.cuppone.com...