TCL Sweeva 6000 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour Sweeva 6000:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
6000/6500
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TCL Sweeva 6000

  • Page 3 Sweeva 6000/6500 User Manual Deutsch 3 1 - 6 0 Sweeva 6000/6500 Benutzerhandbuch Español 6 1 - 9 0 Manual del usuario de Sweeva 6000/6500 Français 9 1 - 121 Manuel d'utilisation du Sweeva 6000/6500 Italiano 122 - 152 Manuale d'uso Sweeva 6000/6500...
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d'utilisation du Sweeva 6000/6500 Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation avant de l'utiliser, et le conserver correctement.
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d'utilisation du Sweeva 6000/6500 Contenu 1. Instructions de sécurité 7. Entretien quotidien Instructions opérationnelles Nettoyer la boîte à poussière Précautions de sécurité Nettoyer la brosse à rouleau La sécurité des enfants Nettoyer la brosse latérale À...
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Merci d'avoir choisi l'aspirateur robot intelligent Sweeva 6000/6500. Nous espérons que notre produit pourra vous apporter une vie meilleure ! Si vous avez des questions sur le produit pendant son utilisation, veuillez appeler notre service d'assistance téléphonique : 4006-671-909.
  • Page 98: Instructions De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de sécurité Champ d'application Lisez attentivement le manuel de l'utilisateur et utilisez le produit conformément aux instructions du manuel pour éviter tout dom- mage dû à une mauvaise utilisation. Ce produit ne peut être utilisé qu'à l'intérieur pour le nettoyage des sols en bois, des carreaux de céramique et des moquettes à poils courts.
  • Page 99: La Sécurité Des Enfants

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de sécurité Précautions de sécurité Le socle de chargement et la poubelle autovideuse doivent être placés contre le mur et sur un sol plat. Lorsque le produit fonctionne, le retrait de la station de charge ou de la poubelle autovideuse affectera la recharge normale de la machine. Évitez que vos vêtements ou toute partie de votre corps (cheveux, doigts, etc.) ne se prennent dans la brosse ou la roue de la ba- layeuse.
  • Page 100: À Propos De La Batterie

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de sécurité À propos de la batterie Seules les batteries fournies par le fabricant sont applicables au produit. La batterie doi t être retirée lorsque le produit est mis au rebut. Étapes pour retirer la batterie : A.
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com Instructions de sécurité Avis de non-responsabilité D. Un numéro de bon d'achat valide ne peut être fourni ; E. Le modèle du produit figurant sur la carte de garantie ne correspond pas à celui du produit à réparer ou est altéré ; F.
  • Page 102: Informations Sur Le Paquet

    All manuals and user guides at all-guides.com Informations sur le paquet Machine principale Station de charge×1 + Adaptateur secteur×1 Poubelle autovideuse×1 + sac à (Sweeva 6000) poussière×3 (Sweeva 6500) Manuel d'utilisation×1 Brosse de nettoyage×1 Brosse latérale×2 Filtre×1 Le nombre d'accessoires ne couvre pas le filtre et la batterie de la machine principale.
  • Page 103: Description Du Produit

    All manuals and user guides at all-guides.com Description du produit Interaction entre le bouton et la lumière Bouton de nettoyage/interrupteur • Maintenez cette touche enfoncée pendant 3 secondes pour allumer ou éteindre la machine. • Appuyez une fois pour commencer le nettoyage. Bouton de recharge •...
  • Page 104: Dock De Chargement (Sweeva 6000)

    All manuals and user guides at all-guides.com Description du produit Interaction entre le bouton et la lumière Dock de chargement (Sweeva 6000) Indicateur de la station de charge Normalement allumé : Quand l'appareil principal n'est pas connecté à la station de charge.
  • Page 105: Introduction Des Principaux Modules

    All manuals and user guides at all-guides.com Description du produit Introduction des principaux modules Radar Couverture avant Coque centrale Pièces de la perche de Bouton charge Bouton de libération de la Capteur de boîte à poussière Capteur de recharge recharge Port de collecte des poussières Capteur le long...
  • Page 106: Modules Principaux

    All manuals and user guides at all-guides.com Description du produit Modules principaux Couverture supérieure Ouvrez le couvercle supérieur pour mettre en place/retrait le sac Filtre du ventilateur à poussière. Compartiment pour le sac à poussière Capteur de recharge et d'autovidage Détection de la charge et de l'autovidage Poignée du sac à...
  • Page 107: Instructions D'installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d'installation ① Installation et mise en place du socle de charge Sweeva 6000 Connectez la station de charge à l'adaptateur électrique, Note : Installez la station de charge à un endroit que l'aspira- et veillez à...
  • Page 108: ④ Installer La Brosse Latérale

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d'installation ② Installation et mise en place de la poubelle autovidante Sweeva 6500. Placez la poubelle autovideuse contre et perpendiculaire- Placez la station de charge contre le mur et perpendic- ment au mur sur un sol plat et dur, puis insérez la fiche ulairement à...
  • Page 109: ⑤ Démarrage Et Charge

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d'installation ⑤ Démarrage et charge La couleur de l'indicateur d'alimentation indique le Pour la première utilisation, appuyez sur le bouton « » niveau de la batterie : pendant 3 secondes pour allumer la machine. Lumière bleue : ≥15% La machine principale doit être entièrement chargée (en- Lumière orange : <15%...
  • Page 110: Téléchargement De L'app Et Fonctionnement En Réseau (En Option)

    (en option) ③ Ajouter un appareil ① Téléchargement Recherchez « TCL Home » dans la boutique d'applications Avant de paramétrer le Wi-Fi, veuillez vous assurer que la machine principale et le réseau Wi-Fi répondent aux exigences suivantes. mobiles pour télécharger l'APP.
  • Page 111 Téléchargement de l'APP et fonctionnement en réseau All manuals and user guides at all-guides.com (en option) Échec de la connexion Wi-Fi Si vous ne pouvez pas utiliser votre téléphone intelligent pour contrôler la machine principale, veuillez essayer les solutions suivantes. Si le problème persiste, veuillez contacter notre service clientèle à...
  • Page 112: Mise Sous Tension/Hors Tension

    All manuals and user guides at all-guides.com Mode d'emploi Mise sous tension/hors tension Commencez à nettoyer Maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour Si la batterie est trop faible, le nettoyage ne peut pas être allumer la machine. lancé, veuillez d'abord la charger puis lancer le nettoyage. Maintenez le bouton enfoncé...
  • Page 113: Sélection Du Niveau D'aspiration (Applicable Uniquement À L'app)

    All manuals and user guides at all-guides.com Mode d'emploi Pause Pendant le fonctionnement de l'aspirateur robot, l'opération sera mise en pause en appuyant sur n'importe quel bouton. Chargement Recharge automatique : Une fois la tâche de nettoyage terminée, il revient automatiquement se recharger. Recharge manuelle : a.
  • Page 114: Réinitialisation Du Système

    All manuals and user guides at all-guides.com Mode d'emploi Réinitialisation du système En mode veille, appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 15 secondes pour réinitialiser le système. Après la réinitialisation du système, l'aspirateur robot perd la carte et les paramètres d'origine, y compris la frontière virtuelle.
  • Page 115: Instructions D'utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d'utilisation Gestion des cartes Dessin en temps réel d'un plan de salle Le dessin en temps réel d'un plan de la pièce peut vous aider à comprendre facilement le parcours et l'environnement de nettoyage. La carte sera mise à...
  • Page 116: Mode De Nettoyage Des Zones (Applicable Uniquement À L'app)

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d'utilisation Mode de nettoyage des zones (applicable uniquement à l'App) Vous pouvez utiliser l'application mobile pour définir trois Nettoyage de zone : Définissez une zone de nettoyage. modes de nettoyage : nettoyage de la pièce, nettoyage de la L'aspirateur robot nettoie uniquement la zone et retourne zone et nettoyage ponctuel.
  • Page 117: Entretien Quotidien

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien quotidien Nettoyer la boîte à poussière Nettoyer la boîte à poussière ① Videz la boîte à poussière, placez-la près de la poubelle et tapez doucement sur la boîte à poussière pour faire tomber l'excès de saleté.
  • Page 118: Nettoyer La Brosse Latérale

    Nettoyer la roue universelle Poubelle à vidange Station de charge automatique (Sweeva 6000) Comme les cheveux s'emmêlent sur la roue universelle ou que (Sweeva 6500) les particules de poussière y adhèrent facilement, veillez à nettoyer la roue universelle régulièrement ou selon les besoins.
  • Page 119: Nettoyer Le Canal De La Poussière

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien quotidien Nettoyer le canal de la poussière Remplacer le sac à poussière Si l'icône de poussière pleine sur l'écran de la poubelle au- tovideuse clignote en rouge après avoir remplacé le sac à poussière, il est recommandé...
  • Page 120: Exceptions Et Autocontrôle

    All manuals and user guides at all-guides.com Exceptions et autocontrôle Lorsque le produit fonctionne anormalement, le voyant rouge de la machine principale clignote et les mes- sages vocaux correspondants sont entendus en même temps. Veuillez suivre les instructions vocales pour résoudre le problème.
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com Invite vocale Solution L a m a c h i n e e s t i n c l i n é e . • La machine est inclinée au moment de la mise en route. Veuillez placer la machine sur un Veuillez placer la machine sur sol plat et la redémarrer.
  • Page 122: Liste Des Défauts

    All manuals and user guides at all-guides.com Liste des défauts Lorsque la machine principale tombe en panne, le voyant rouge de la machine principale clignote et les messages vocaux correspondants sont entendus en même temps. Si vous ne pouvez toujours pas résou- dre le problème en suivant les instructions, veuillez contacter notre service après-vente.
  • Page 123: 0. Spécifications Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications techniques Paramètres fonctionnels de la machine principale Paramètres fonctionnels des accessoires 14,4 V Tension de fonctionnement Adaptateur secteur Environ. W Tension d'entrée 100-240 V AC Puissance nominale Courant d'entrée 0,6A MAX Batterie Batterie au lithium Capacité...
  • Page 124: Déclaration Environnementale

    All manuals and user guides at all-guides.com Déclaration environnementale ■ Noms et contenus des substances nocives contenues dans le produit Substances nocives Nom du composant Chrome Biphényle Éthers Chef de file Mercure Cadmium diphényliques hexavalent polybromé (Pb) (Hg) (Cd) polybromés (Cr (VI)) (PBB) (PBDE)
  • Page 125: 2. Carte De Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Carte de garantie I Carte de garantie II Nom de l'utilisateur Nom de l'utilisateur Adresse Adresse (I) L'utilisa- teur doit Tél/Mobile Tél/Mobile (II) Formu- conserver le laire de Code postal Code postal certificat de règlement du garantie, qui Modèle de produit...

Ce manuel est également adapté pour:

Sweeva 6500

Table des Matières