Télécharger Imprimer la page
LG TONE Free TONE-FP3W Manuel D'utilisateur
LG TONE Free TONE-FP3W Manuel D'utilisateur

LG TONE Free TONE-FP3W Manuel D'utilisateur

Casque stéréo bluetooth

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bluetooth
App Store
Google Play
Rev 3.0 NG
www.lg.com
‫دليل المالك‬
‫ بتقنية‬LG ‫سماعة رأس إس ت ِ ير ي ُو من‬
®
TONE-FP3W / TONE-FP3
Português
English
‫العربية‬
Français
OWNER'S MANUAL
Bluetooth® LG Stereo Headset
TONE-FP3 / TONE-FP3W
English
Português
‫العربية‬
Français
Google Play
App Store
Rev 3.0 NG
www.lg.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG TONE Free TONE-FP3W

  • Page 1 ‫دليل المالك‬ OWNER’S MANUAL Bluetooth ‫ بتقنية‬LG ‫سماعة رأس إس ت ِ ير ي ُو من‬ Bluetooth® LG Stereo Headset ® TONE-FP3W / TONE-FP3 TONE-FP3 / TONE-FP3W Português English English Português ‫العربية‬ ‫العربية‬ Français Français App Store Google Play Google Play App Store Rev 3.0 NG...
  • Page 3 Any modifications or changes to this manual due to typographical errors or inaccuracies of stated information shall only be made by LG Electronics Inc. TONE-FP3 / TONE-FP3W www.lg.com Copyright © 2022 LG Electronics Inc. All Rights Reserved...
  • Page 4 Listen to the Ambient Sound (LAS) ..................11 Charging ............................12 Checking the Battery Status ....................13 Battery Status Indicator ......................14 Out of Range ...........................15 LG TONE Free App ........................15 Troubleshooting ..........................16 Specifications and Features ....................17 Additional Information .......................19 Limited Warranty..........................23 Important Safety Information ....................24 Open Source Software Notice Information ..............25...
  • Page 5 The LG TONE Free (TONE-FP3) is a lightweight wireless headset that uses Bluetooth technology..1 This product can be used as an audio accessory for devices supporting either ...3 the A2DP or Hands-Free Bluetooth Profile..4 Safety Precautions ...5 ...6 The following safety precautions are provided to prevent any unexpected ...8...
  • Page 6 ! CAUTION Do not disassemble, adjust, or repair the product arbitrarily. Do not place the product near excessive heat or flammable material. The product may be damaged if an incompatible charger is used. Make sure that an infant or child does not swallow a magnet or a small component of the product.
  • Page 7 Do not store or transport at pressures lower than 11.6 kPa and at above 15000 m altitude. Replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example, in the case of some lithium battery types). Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or cutting of a battery, that can result in an explosion.
  • Page 8 Make sure authentic LG Electronics components are used. Using a non- authentic component may damage the product and thus void the warranty. NOTE The complete manual is available for download from the LG Electronics website. www.lg.com > support or service > Manuals & Downloads > Manuals...
  • Page 9 Overview Charging Case Charging case charging port Earbud charging terminals Battery status indicator Earbuds Microphone Speaker mesh Speaker mesh Touchpad Touchpad Charging terminals Charging terminals Microphone *Make sure that the charging terminal is not soiled with foreign substance. *The appearance and specifications of the actual product may differ depending on the model.
  • Page 10 Android™ 6.0 or higher, and requires configuring Bluetooth and location information settings of the mobile device.) 4 If the pop-up does not appear, select [LG-TONE-FP3] from the Bluetooth menu on the mobile phone and connect it (for users of iOS...
  • Page 11 CAUTION: In the list of Bluetooth connected devices, LG-TONE-FP3_LE is not the correct model name for connection. Check the model name in use and connect with the model name without “LE” . If the earbud model name is abnormally displayed on the Android device, change the model name in the Bluetooth menu of Connected Device Settings.
  • Page 12 Wearing Earbuds 1 Separate the earbuds from the charging case and adjust them so that they fit comfortably in your ears. You can easily separate the earbuds from the NOTE: charging case by turning the part with dotted line in the image below to left or right and lifting the earbuds.
  • Page 13 : Touch the left(Decrease volume) or Volume right(Increase volume) earbud twice. Play Next : Touch the left or right earbud three times. NOTE: You can change the operation method of the function in the touchpad settings of the LG TONE Free app.
  • Page 14 Mobile Calling Functions Function Status Description Answering Ringing Touch the left or right earbud once. Calls Ending Calls Talking Touch the left or right earbud twice. If you make a call using a mobile phone, Making Idle the call is automatically connected to the Calls headset.
  • Page 15 Touch and hold the left or right earbud to turn on or off the Listen to the Ambient Sound (LAS). In the LG TONE Free app, you can choose Listen to the Ambient Sound (LAS). You can configure the Listen to the Ambient Sound mode and Conversation mode using the LG TONE Free app.
  • Page 16 Charging Wired Charging When the charging cable is connected, the charging status is displayed in the charging case. NOTE: The earbuds and the charging case are charged at the same time. The charging port on the charging case cannot be used to supply power to mobile phones, etc.
  • Page 17 Checking the Battery Status If earbuds are mounted in the charging case, the earbuds’ battery status is displayed. Otherwise, the charging case’s battery status is displayed. Battery Remaining Battery Charging State Status (charger not (charger Indicator connected) connected) 20% or lower Charging Yellow 20% - 80%...
  • Page 18 Battery Status Indicator Status Description Bluetooth Search Mode The battery status indicator flashes in blue. The battery status indicator turns on and Battery below 20% off in red. The battery status indicator turns on and Battery 20% - 80% off in yellow. The battery status indicator turns on and Battery 80% or more off in green.
  • Page 19 LG TONE Free App If you install the “LG TONE Free” app, you can use Check Earbud Battery, Voice Alert, Change Equalizer Mode, Check Last Connected Location Information, and Find My Earbuds functions. Check out the app for more details.
  • Page 20 Troubleshooting If you see any of the following symptoms while using the product, make sure to recheck it. It may not be a malfunction. Symptom Cause and Solution The power does Check the battery level and charge it. not turn on If the mobile phone does not support headset and hands-free functions, you cannot use the If unable to make a...
  • Page 21 Specifications and Features Item Comments Bluetooth V 5.1 (Headset/Hands-Free/A2DP/AVRCP) Specifications Earbud : 3.7 V / 55 mAh, Lithium-ion Battery Charging case : 3.7 V / 210 mAh, Lithium-ion Music Play Time Earbuds & With Up to 7 & Up to 15 hours* Charging case Earbud : within 1 hour and 30 minutes / Charging case : within 2 hours...
  • Page 22 Earbud : 16.1 mm (W) X 32.65 mm (L) X 25.7 mm (H) Dimensions / 5.3 g (One earbud) (mm) / Charging case : 54.5 mm (W) X 54.5 mm (L) X Weight (g) 30 mm (H) / 33 g Frequency range 2402 MHz to 2480 MHz *Duration of use may vary depending on the connected mobile device, features...
  • Page 23 Additional Information 1. Radio frequency exposure This Bluetooth LG Stereo Headset is a radio transmitter and receiver. When in operation it communicates with a Bluetooth equipped mobile device by receiving and transmitting radio frequency (RF) electromagnetic fields (microwaves) in the frequency range 2402 to 2480 MHz. Your Bluetooth...
  • Page 24 ONLY) - In case this product contains a battery incorporated within the product which cannot be readily removed by end-users, LG recommends that only qualified professionals remove the battery, either for replacement or for recycling at the end of this product’s working life. To prevent damage to...
  • Page 25 4 For more detailed information about disposal of Your old batteries/accumulators, please contact Your city office, waste disposal service or the shop where You purchased the product. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take- back-recycling/global-network-europe)
  • Page 26 - If LG Electronics repairs or replaces the product, the repaired or replaced product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer.
  • Page 27 Limited Warranty SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS LIMITED WARRANTY, LG ELECTRONICS WARRANTS THIS PRODUCT TO BE FREE FROM DEFECTS IN DESIGN, MATERIAL AND WORKMANSHIP AT THE TIME OF ITS ORIGINAL PURCHASE BY A CONSUMER, AND FOR A SUBSEQUENT PERIOD OF ONE (1) YEAR. SHOULD YOUR PRODUCT NEED WARRANTY...
  • Page 28 Important Safety Information Avoiding hearing damage Permanent hearing loss may occur if you use your Headset at a high volume. Set the volume to a safe level. You can adapt over time to a higher volume of sound that may sound normal but can be damaging to your hearing. If you experience ringing in your ears or muffled speech, stop listening and have your hearing checked.
  • Page 29 LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Page 30 Symbols Refers to alternating current (AC). Refers to direct current (DC). Refers to class II equipment. Refers to stand-by. Refers to “ON” (power). Refers to dangerous voltage. The output level shall automatically return to an output level not exceeding RS1 when the power is switched off.
  • Page 31 REMARQUE : Afin d'obtenir les meilleures performances et éviter toute détérioration ou mauvaise utilisation des écouteurs, veuillez lire attentivement toutes les informations avant de les utiliser. LG Electronics Inc. se réserve le droit d'apporter toute modification ou correction à ce manuel en cas d'erreurs typographiques ou d'inexactitudes.
  • Page 32 En charge ............................13 Vérifier l’ é tat de la batterie....................14 Voyant d’ é tat de la batterie ....................15 Hors de portée ..........................16 Application LG TONE Free ....................16 Dépannage ............................ 17 Spécifications et fonctionnalités ..................18 Autres informations ......................... 20 Garantie limitée ..........................
  • Page 33 Le LG TONE Free (TONE-FP3) est une paire d'oreillettes sans fil légère qui utilise la technologie Bluetooth. Ce produit peut être utilisé comme accessoire audio avec les appareils prenant en charge les profils Bluetooth A2DP ou Mains libres. Consignes de sécurité Ces consignes de sécurité sont données afin d’ é viter tout type d’accident ou de dommage involontaire.
  • Page 34 N’immergez pas le produit dans l’ e au et ne l’utilisez pas dans un endroit humide tel qu’une salle de bains. ! ATTENTION Ne démontez pas, ne modifiez pas et ne réparez pas arbitrairement le produit. Ne posez pas le produit à proximité d’une chaleur excessive ou d’un matériau inflammable.
  • Page 35 Le remplacement de la batterie par un professionnel non qualifié peut endommager votre appareil. Ne remplacez pas vous-même la batterie. La batterie pourrait être endommagée et risquerait de provoquer une surchauffe et des blessures. La batterie doit être remplacée par un fournisseur de services agréé.
  • Page 36 Ne pas jeter les vieilles batteries sans précaution. Cela risque de provoquer une explosion ou un incendie. La méthode d’ é limination peut varier en fonction du pays et de la région. Jetez la batterie d’une manière appropriée. REMARQUE Si le produit est excessivement exposé à la sueur, nettoyez-le. Nettoyez régulièrement les oreillettes.
  • Page 37 L’utilisation d’un composant non authentique peut endommager le produit et, par conséquent, annuler la garantie. REMARQUE Le manuel complet est disponible au téléchargement sur le site Web de LG Electronics. www.lg.com > support or service > Manuals & Downloads > Manuals...
  • Page 38 Présentation Étui de chargement Étui de chargement port de chargement Bornes de chargement des oreillettes Voyant d’ é tat de la batterie Oreillettes Micro Maille du haut-parleur Maille du haut-parleur Pavé tactile Pavé tactile Bornes de chargement Bornes de chargement Micro...
  • Page 39 *S’assurer qu’aucune substance étrangère ne salit la borne de chargement. *L’aspect et les caractéristiques de ce produit peuvent varier selon le modèle. Appairage et connexion Appairage rapide ~1 m 1 Activez la fonction Bluetooth sur le téléphone mobile ou l’appareil à connecter.
  • Page 40 Android 5.0 ou versions antérieures). ATTENTION : dans la liste des appareils Bluetooth connectés, LG-TONE-FP3_LE n’ e st pas le bon nom de modèle à connecter. Vérifiez le nom de modèle utilisé et faites la connexion avec le nom de modèle sans « LE ».
  • Page 41 Porter les oreillettes 1 Retirez les oreillettes de l’ é tui de chargement et ajustez-les de manière à ce qu’ e lles reposent confortablement dans vos oreilles. Vous pouvez retirer facilement les REMARQUE : oreillettes de l’étui de chargement en tournant la partie en pointillés de l’image ci-dessous vers la gauche ou la droite puis en soulevant les oreillettes.
  • Page 42  : Touchez l’oreillette gauche (Diminuer le Réglage du volume) ou droite (Augmenter le volume) volume deux fois.  : Touchez l’oreillette gauche ou droite Lire le suivant trois fois. REMARQUE : Vous pouvez modifier le fonctionnement de cette fonction dans les paramètres du pavé tactile de l’application LG TONE Free.
  • Page 43 Fonctions d’appel vocal Fonction État Description Touchez l’oreillette gauche ou droite Réception Sonnerie d’appels une fois. Touchez l’oreillette gauche ou droite Fin des Conversation appels deux fois. Si vous passez un appel à l’aide d’un Émettre des Veille téléphone mobile, l’appel se connecte appels automatiquement aux écouteurs.
  • Page 44 Touchez l’oreillette gauche ou droite de manière prolongée pour activer ou désactiver Écouter le son ambiant (LAS). Dans l’application LG TONE Free, vous pouvez choisir Écouter le son ambiant (LAS). Vous pouvez configurer le mode Écouter le son ambiant et le mode Conversation à...
  • Page 45 En charge Chargement avec fil Quand le câble de chargement est connecté, l’ é tat de charge s’affiche sur l’ é tui de chargement. REMARQUE : les oreillettes et l’ é tui de chargement se chargent simultanément. Le port de chargement de l’ é tui de chargement ne peut pas être utilisé...
  • Page 46 Vérifier l’état de la batterie Si les oreillettes sont placées dans l’ é tui de chargement, l’ é tat de la batterie des oreillettes s’affiche. Sinon, c’ e st l’ é tat de la batterie de l’ é tui de chargement qui s’affiche. Batterie État de Voyant...
  • Page 47 Voyant d’état de la batterie État Description Mode de recherche Le voyant d’état de la batterie clignote Bluetooth en bleu. Moins de 20 % de Le voyant d’état de la batterie s’allume batterie et s’ é teint en rouge. Le voyant d’état de la batterie s’allume Batterie entre 20 % et 80 % et s’...
  • Page 48 Application LG TONE Free Si vous installez l’application « LG TONE Free », vous pouvez utiliser les fonctions Vérifier la batterie de l’ o reillette, Alerte vocale, Changer le mode d’ é galiseur, Vérifier l’information de localisation de la dernière connexion, et Localiser mes oreillettes.
  • Page 49 Dépannage Si vous détectez l’un des problèmes suivants lors de l’utilisation du produit, essayez de le régler. Il peut ne pas s’agir d’un mauvais fonctionnement. Problème Cause et solution L’appareil ne Vérifiez le niveau de charge de la batterie et s’allume pas rechargez-la.
  • Page 50 Spécifications et fonctionnalités Élément Commentaires Spécifications V 5.1 (Casque / mains libres / A2DP / AVRCP) Bluetooth Oreillette : 3,7 V / 55 mAh, lithium-ion Batterie Étui de chargement : 3,7 V / 210 mAh, lithium-ion Autonomie des oreillettes et étui Jusqu’à 7 et jusqu’à 15 heures* de chargement en Lecture de Musique Oreillette : jusqu’à...
  • Page 51 Oreillette : 16,1 mm (I) x 32,65 mm (L) x  25,7 mm (H) / 5,3 g (une oreillette) Dimensions (mm) / Poids (g) Étui de chargement : 54,5 mm (I) x  54,5 mm (L) x 30 mm (H) / 33 g Plage de fréquence 2 402 MHz à 2 480 MHz *La durée d’utilisation peut varier en fonction de l’appareil mobile connecté, des fonctionnalités utilisées, des paramètres, de l’intensité...
  • Page 52 Google LLC. Autres informations 1. Exposition aux radiofréquences Ces écouteurs stéréo Bluetooth LG sont des émetteurs-récepteurs radio. Ils communiquent avec un appareil mobile équipé de la technologie Bluetooth en recevant et en transmettant des champs électromagnétiques (micro-ondes) de radiofréquences (RF) d’une...
  • Page 53 2. Précautions concernant la connexion Bluetooth Les environnements suivants affectent la portée et la réception des signaux Bluetooth : - Lorsque des murs, du métal, des personnes ou d’autres obstacles se trouvent entre l’appareil Bluetooth et l’appareil connecté - Lorsque des équipements qui utilisent des signaux de fréquence 2,4 GHz (réseaux locaux sans fil, téléphones sans fil, fours à...
  • Page 54 (Produit avec batterie intégrée UNIQUEMENT) - Dans le cas où ce produit contiendrait une batterie intégrée impossible à retirer facilement par les utilisateurs finaux, LG recommande de confier exclusivement à des professionnels qualifiés le soin de retirer la batterie, que ce soit pour la remplacer ou pour la recycler lorsque le produit est arrivée en fin de vie.
  • Page 55 à réduire les risques pour l’ e nvironnement et votre santé. 4 Pour plus d’informations concernant le recyclage de vos batteries/accumulateurs, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où vous avez acheté ce produit. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take- back-recycling/global-network-europe)
  • Page 56 - La garantie est uniquement valable si le reçu d’ o rigine, émis par le revendeur initial et spécifiant la date d’achat et le numéro de série, est envoyé avec le produit à réparer ou à remplacer. LG Electronics se réserve le droit de refuser un service de réparation sous garantie si ces informations ont été...
  • Page 57 TEMPS D’UN (1) AN. DANS LE CAS OÙ VOTRE PRODUIT REQUIERT DES SERVICES SOUS GARANTIE, VEUILLEZ LE RENVOYER AU REVENDEUR AUPRÈS DUQUEL VOUS EN AVEZ FAIT L’ A CQUISITION OU CONTACTER VOTRE CENTRE D’ A PPELS LG ELECTRONICS LOCAL POUR OBTENIR PLUS D’INFORMATIONS.
  • Page 58 Consignes de sécurité importantes Prévention des risques de perte auditive L’utilisation de vos écouteurs avec un volume sonore très élevé risque de provoquer une perte auditive permanente. Réglez le volume sur un niveau adéquat. N’ o ubliez pas que même si votre oreille s’habitue avec le temps à un volume sonore élevé...
  • Page 59 LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le paiement des frais de distribution (support, envoi et manutention) sur simple demande adressée par e-mail à...
  • Page 60 Symboles Désigne le courant alternatif (CA). Désigne le courant continu (CC) Désigne un matériel de classe II. Désigne la mise en veille. Désigne la mise en marche. Désigne une tension dangereuse. Le niveau de sortie reviendra automatiquement à un niveau de sortie ne dépassant pas RS1 lorsque le courant est éteint.
  • Page 65 Todas as modificações ou alterações a este manual devido a erros tipográficos ou imprecisões das informações apresentadas serão efectuadas apenas pela LG Electronics Inc. TONE-FP3 / TONE-FP3W www.lg.com Copyright © 2022 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados...
  • Page 66 Ouvir som ambiente (LAS) .....................11 A carregar ............................12 Verificação do estado da bateria ..................13 Indicador de estado da bateria....................14 Fora de alcance ..........................15 Aplicação LG TONE Free ......................15 Resolução de problemas ......................16 Especificações e funcionalidades ..................17 Informações adicionais ......................19 Garantia limitada ..........................23 Informações de segurança importantes ................23...
  • Page 67 Os LG TONE Free (TONE-FP3) são auriculares leves, sem fios, que utilizam tecnologia Bluetooth..1 Pode utilizar este produto como acessório áudio para dispositivos que ...4 suportem o perfil A2DP ou o perfil Bluetooth mãos-livres..4 Precauções de segurança ...5 ...6...
  • Page 68 ! CUIDADO Não desmonte, ajuste nem repare o produto de forma arbitrária. Não coloque o produto perto de calor excessivo ou de materiais inflamáveis. Se utilizar um carregador incompatível, o produto poderá ficar danificado. Certifique-se de que as crianças ou bebés não ingerem um íman ou um componente pequeno do produto.
  • Page 69 Não elimine a bateria de forma arbitrária. Siga o procedimento local para eliminar baterias. Existe o risco de fogo ou explosão caso a bateria seja substituída por um tipo incorreto. Não armazene ou transporte a pressões inferiores a 11,6 kPa e acima de 15000 m de altitude.
  • Page 70 Certifique-se de que utiliza componentes originais da LG Electronics. Se utilizar componentes não originais, pode danificar o produto e anular a garantia. NOTA O manual completo está disponível para download no site da LG Electronics. www.lg.com > support or service > Manuals & Downloads > Manuals...
  • Page 71 Descrição Geral Caixa de carregamento Porta de carregamento da caixa de Terminais de carregamento carregamento dos auriculares Indicador de estado da bateria Auriculares Microfone Rede do altifalante Rede do altifalante Touchpad Touchpad Contactos para Contactos para carregamento carregamento Microfone *Certifique-se de que os contactos para carregamento não estão sujos com substâncias estranhas.
  • Page 72 Emparelhamento e ligação Emparelhamento rápido ~1 m 1 Ligue a função Bluetooth do telemóvel ou do dispositivo que pretende ligar. 2 Abra a tampa da caixa de carregamento com os auriculares colocados na caixa. Mantenha premido o touchpad do auricular esquerdo ou direito durante 3 a 5 segundos até...
  • Page 73 4 Se o pop-up não aparecer, selecione [LG-TONE-FP3] a partir do menu Bluetooth do telemóvel e ligue-o (para utilizadores de iOS ou Android 5.0 ou versões inferiores). CUIDADO: Na lista de dispositivos ligados via Bluetooth, LG-TONE-FP3_LE não é o nome de modelo correto para ligação.
  • Page 74 Utilização dos auriculares 1 Separe os auriculares da caixa de carregamento e ajuste-os para que se encaixem confortavelmente nos seus ouvidos. Pode retirar facilmente os auriculares da caixa de NOTA: carregamento. Para isso, rode a parte que se encontra dentro do círculo a tracejado na imagem abaixo para a esquerda ou para a direita e levante os auriculares.
  • Page 75 : Toque no auricular esquerdo (Diminuir A ajustar o volume) ou direito (Aumentar volume) volume duas vezes. : Toque no auricular esquerdo ou direito três Próxima vezes. música NOTA: Pode personalizar estas funções nas definições do touchpad da aplicação LG TONE Free.
  • Page 76 Funções de chamada móvel Função Estado Descrição Atender Toque no auricular esquerdo ou direito A tocar chamadas uma vez. Desligar Toque no auricular esquerdo ou direito A falar chamadas duas vezes. Se efetuar uma chamada com um telemóvel, Fazer Modo de a chamada é...
  • Page 77 Toque continuamente no auricular esquerdo ou direito para ativar ou desativar Ouvir o som ambiente (LAS). Na aplicação LG TONE Free, pode escolher Ouvir o som ambiente (LAS). Pode configurar o modo Ouvir o som ambiente e o modo Conversa através da aplicação LG TONE Free.
  • Page 78 A carregar Carregamento com fios Quando o cabo estiver ligado, o estado de carregamento é apresentado na caixa. NOTA: Os auriculares e a caixa de carregamento são carregados ao mesmo tempo. A porta na caixa de carregamento não pode ser utilizada para fornecer alimentação para telemóveis, etc.
  • Page 79 Verificação do estado da bateria Se os auriculares estiverem na caixa de carregamento, é apresentado o estado da bateria dos auriculares. Caso contrário, é apresentado o estado da bateria da caixa de carregamento. Estado do Indicador de Bateria restante carregamento estado da (carregador (carregador...
  • Page 80 Indicador de estado da bateria Estado Descrição Modo de procura O indicador de estado da bateria pisca a azul. Bluetooth O indicador de estado da bateria liga-se e Bateria inferior a 20% desliga-se a vermelho. O indicador de estado da bateria liga-se e Bateria 20% - 80% desliga-se a amarelo.
  • Page 81 Aplicação LG TONE Free Se instalar a aplicação LG TONE Free, pode utilizar as funções Verificar a bateria dos auriculares, Alerta de voz, Alterar modo do equalizador, Verificar informações do último local ligado e Encontrar os meus auriculares. Verifique a aplicação para obter mais detalhes.
  • Page 82 Resolução de problemas Se observar algum dos seguintes sintomas durante a utilização do produto, certifique-se de que o verifica novamente. Pode não ser uma avaria. Sintoma Causa e solução O dispositivo Verifique o nível da bateria e carregue-a. não liga Se o telemóvel não suportar as funções de Não consegue auricular e mãos-livres, não pode utilizar as...
  • Page 83 Especificações e funcionalidades Item Comentários Especificações de V 5.1 (Auricular/Mãos-livres/A2DP/AVRCP) Bluetooth Auricular: 3,7 V / 55 mAh, iões de lítio Bateria Caixa de carregamento: 3,7 V / 210 mAh, iões de lítio Tempo de reprodução de música com auriculares e Até...
  • Page 84 Auricular: 16,1 mm (L) X 32,65 mm (C) X 25,7 mm (A) / 5,3 g (um auricular) Dimensões (mm) / Peso (g) Caixa de carregamento: 54,5 mm (L) X 54,5 mm (C) X 30 mm (A) / 33 g Intervalo de frequência 2402 MHz a 2480 MHz *A duração pode variar consoante o dispositivo móvel ligado, as funcionalidades utilizadas, as definições, a intensidade do sinal, a temperatura...
  • Page 85 Informações adicionais 1. Exposição a radiofrequência Este auricular estéreo LG Bluetooth é um transmissor e recetor de ondas de rádio. Quando se encontra em funcionamento, comunica com um dispositivo móvel equipado com Bluetooth através da recepção e emissão de campos electromagnéticos de radiofrequência (RF;...
  • Page 86 - No caso de este produto conter uma bateria incorporada que não possa ser removida prontamente pelos utilizadores finais, seja para substituição ou reciclagem no fim da vida útil deste produto, a LG recomenda que a sua remoção seja efetuada apenas por técnicos qualificados. Para evitar danificar o produto e para sua própria segurança, os utilizadores...
  • Page 87 4 Para informações mais detalhadas acerca da eliminação de baterias/acumuladores usados, contacte as autoridades locais, os serviços de recolha de lixo ou a loja onde adquiriu o produto. (http://www.lg.com/global/sustainability/environment/take- back-recycling/global-network-europe)
  • Page 88 A LG Electronics reserva o direito de recusar a assistência de garantia se esta informação tiver sido removida ou alterada após a compra original do produto ao vendedor.
  • Page 89 Garantia limitada SEGUNDO AS CONDIÇÕES DESTA GARANTIA LIMITADA, A LG ELECTRONICS ASSEGURA QUE ESTE PRODUTO ESTÁ ISENTO DE DEFEITOS DE CONCEÇÃO, DE MATERIAIS OU DE FABRICO NO MOMENTO DA SUA COMPRA, POR PARTE DE UM COMPRADOR, PELO PERÍODO SUBSEQUENTE DE UM (1) ANO. SE O SEU PRODUTO NECESSITAR DE ASSISTÊNCIA AO ABRIGO DESTA GARANTIA,...
  • Page 90 A LG Electronics também pode fornecer-lhe o código fonte aberto em CD-ROM mediante o pagamento de uma taxa que cobre o custo de realização de tal distribuição (como o custo do suporte, transporte e processamento), a pedido...
  • Page 91 Símbolos Refere-se a corrente alternada (CA). Refere-se à corrente contínua (CC). Refere-se a equipamentos de classe II. Refere-se a modo em espera. Refere-se a ”LIGADO” (alimentação). Refere-se a tensão perigosa. O nível de saída irá regressar automaticamente a um nível de saída inferior a RS1 quando a alimentação é...
  • Page 94 ‫الرموز‬ .(AC( ‫يشير إلى التيار المتردد‬ .(DC( ‫يشير إلى التيار المباشر‬ .‫يشير إلى معدات من الفئة الثانية‬ .‫يشير إلى وضع االستعداد‬ .(‫يشير إلى "قيد التشغيل" (وضع الطاقة‬ .‫يشير إلى جهد كهربي خطير‬ .‫ عند إيقاف تشغيل الطاقة‬RS1 ‫يجب أن يعود مستوى الخرج تلقائ ي ً ا إلى مستوى خرج ال يتجاوز‬ REGISTERED No.:ER05082/22 DEALER No.:0014318/08...
  • Page 95 ‫بالمصدر، المضمنة في هذا المنتج، وللوصول إلى كل أحكام الترخيص المشار إليها، وإشعارات حقوق‬ .https://opensource.lge.com ‫النشر وكل الوثائق ذات الصلة، يرجى زيارة‬ CD-ROM ‫ أيض ا ً التعليمات البرمجية المفتوحة المصدر على قرص‬LG Electronics ‫ستوفر‬ ‫مقابل رسم يغطي تكلفة القيام بهذا التوزيع (مثل تكلفة وسائل النقل والشحن والتسليم( بنا ء ً على طلب‬...
  • Page 96 ‫معلومات سالمة هامة‬ ‫تج ن ّ ب إلحاق الضرر بالسمع‬ ‫قد تتعر ّ ض لفقدان حاسة السمع بشكل دائم إذا استخدمت سماعة الرأس الخاصة بك على مستوى‬ ‫صوت مرتفع. وعليك تعيين مستوى الصوت إلى مستوى آمن. يمكنك التك ي ّف مع الوقت على مستوى‬ .‫صوت...
  • Page 97 .‫األصلي، والذي يحدد تاريخ الشراء والرقم التسلسلي، مع المنتج المطلوب تصليحه أو استبداله‬ ‫ بحقها في رفض تقديم خدمة الكفالة إذا ما ت م ّ ت إزالة هذه‬LG Electronics ‫وتحتفظ شركة‬ .‫المعلومات أو تم تغييرها بعد تاريخ الشراء األصلي للمنتج من الموز ّ ع‬...
  • Page 98 ‫ولسالمتهم الخاصة، ال يجب على المستخدمين محاولة إزالة البطارية وعليهم االتصال بخط‬ .‫ أو أي مو ف ّ ري خدمات مستقلين آخرين للحصول على النصيحة‬LG ‫المساعدة حول خدمات‬ ‫- سينطوي على إزالة البطارية تفكيك هيكل المنتج وفصل الكيبالت/األسالك الكهربائية وإخراج‬...
  • Page 99 ‫ لتعمل بالتوافق مع اإلرشادات والقيود التي‬Bluetooth ‫صممت سماعة الرأس المزو ّ دة بتقنية‬ ‫وضعتها السلطات المحلية ووكاالت الصحة العالمية المتعل ّ قة بالتعر ّ ض للترددات الالسلكية عند‬ ‫استخدامها مع أي هاتف محمول متوافق من شركة‬ .LG Electronics Bluetooth ‫2. احتياطات تتعلق باتصال‬ :Bluetooth ‫تؤثر البيئات التالية في نطاق االتصال واستقبال إشارات‬...
  • Page 100 ‫1. التعر ّ ض للترددات الالسلكية‬ .‫ هذه جهاز إرسا ل ٍ واستقبا ل ٍ السلكي‬Bluetooth ‫ بتقنية‬LG ‫ت ُ عد سماعة الرأس اإلس ت ِ ير ي ُ و من‬ ‫ عبر تلقي حقول‬Bluetooth ‫عندما تكون قيد التشغيل، تتواصل مع جهاز محمول مزو ّ د بتقنية‬...
  • Page 101 ‫المواصفات والميزات‬ ‫التعليقات‬ ‫العنصر‬ Bluetooth ‫مواصفات‬ )AVRCP/ A2DP ‫اإلصدار 1.5 (سماعة الرأس/التحدث عن ب ُ عد/نمط‬ ‫سماعة األذن : 7.3 فولت / 55 مللي أمبير في الساعة، ليثيوم أيون‬ ‫البطارية‬ ‫حافظة الشحن : 7.3 فولت / 012 مللي أمبير في الساعة، ليثيوم أيون‬ ‫مدة...
  • Page 102 ‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ ‫إذا رأيت أي من األعراض التالية أثناء استخدام المنتج، تأكد من فحصه مرة أخرى، فقد يكون بسبب‬ .‫عطل ما‬ ‫السبب والحل‬ ‫ال ع َ ر َ ض‬ ‫يتع ذ ّ ر تشغيل الجهاز‬ .‫تحقق من مستوى طاقة البطارية واشحنها‬ ‫إذا...
  • Page 103 .‫إعادة توصيل الجهاز تلقائ ي ً ا؛ فالمس سماعة األذن اليسرى أو اليمنى مرة واحدة لتوصيلها‬ LG TONE Free ‫تطبيق‬ ،‫"؛ فيمكنك استخدام التحقق من بطارية سماعة األذن‬LG TONE Free" ‫إذا قمت بتثبيت تطبيق‬ ‫والتنبيه الصوتي، وتغيير وضع المعادل، والتحقق من معلومات الموقع األخير المتصل، والبحث‬...
  • Page 104 ‫مؤشر حالة البطارية‬ ‫الوصف‬ ‫الحالة‬ .‫يومض مؤشر حالة البطارية باللون األزرق‬ Bluetooth ‫وضع البحث عن‬ ‫مستوى شحن البطارية أقل‬ .‫ينطفئ مؤشر حالة البطارية ويضيء باللون األحمر‬ ‫صيل‬ %20 ‫من‬ ‫مستوى شحن البطارية من‬ .‫ينطفئ مؤشر حالة البطارية ويضيء باللون األصفر‬ %80 ‫02% إلى‬...
  • Page 105 ‫فحص حالة البطارية‬ .‫إذا تم تثبيت سماعات األذن في حافظة الشحن، فسيتم عرض حالة بطارية سماعات األذن‬ .‫بخالف ذلك، يتم عرض حالة بطارية حافظة الشحن‬ ‫حالة الشحن‬ ‫شحن البطارية‬ ‫مؤشر حالة‬ ‫(في حالة توصيل‬ ‫المتبقي (في حالة عدم‬ ‫البطارية‬ (‫الشاحن‬ (‫توصيل...
  • Page 106 ‫قيد الشحن‬ ‫الشحن السلكي‬ .‫عند توصيل كبل الشحن، يتم عرض حالة الشحن في حافظة الشحن‬ .‫مالحظة: يتم شحن سماعات األذن وحافظة الشحن في الوقت نفسه‬ .‫ال يمكن استخدام منفذ الشحن الموجود في علبة الشحن لشحن الهواتف المحمولة وما إلى ذلك‬ .‫قم...
  • Page 107 ‫المس مطو ال ً سماعة األذن اليسرى أو اليمنى لتشغيل أو إيقاف تشغيل االستماع إلى الصوت المحيط‬ .(LAS( .(LAS( ‫، ي ُ مكنك اختيار االستماع إلى الصوت المحيط‬LG TONE Free ‫في تطبيق‬ ‫يمكنك تكوين وضع "االستماع إلى الوضع المحيط" ووضع "المحادثة" باستخدام تطبيق‬...
  • Page 108 ‫وظائف مكالمات الهاتف‬ ‫الوصف‬ ‫الحالة‬ ‫الوظيفة‬ ‫الرد على‬ .‫المس سماعة األذن اليسرى أو اليمنى مرة واحدة‬ ‫الرنين‬ ‫المكالمات‬ .‫المس سماعة األذن اليسرى أو اليمنى مرتين‬ ‫التحدث‬ ‫إنهاء المكالمات‬ ‫إذا أجريت مكالم ة ً باستخدام هاتف محمول؛ فسيتم‬ ‫الخمول‬ ‫إجراء مكالمات‬ .‫توصيلها...
  • Page 109 )‫: المس سماعة األذن اليسرى (خفض مستوى الصوت‬ ‫ضبط مستوى‬ .‫أو اليمنى (رفع مستوى الصوت) مرتين‬ ‫الصوت‬ .‫: المس سماعة األذن اليسرى أو اليمنى ثالث مرات‬ ‫تشغيل التالي‬ .LG TONE Free ‫مالحظة: يمكنك تغيير طريقة تشغيل الوظيفة في إعدادات لوحة اللمس من تطبيق‬...
  • Page 110 LG-TONE-FP3_LE ‫ ، ال يكون‬Bluetooth ‫تنبيه: في قائمة األجهزة المتصلة بالـ‬ ‫هو اسم الطراز الصحيح لالتصال. تحقق من اسم الطراز المستخدم واتصل باسم الطراز‬ ."LE" ‫من دون كلمة‬ ‫في حالة ظهور اسم طراز سماعة األذن بشكل غير طبيعي على جهاز يعمل بنظام‬...
  • Page 111 ،‫ أو النظام األحدث فقط‬Android™ 6.0 ‫"توصيل" إلنشاء اتصال. (تدعم نظام التشغيل‬ (.‫ ومعلومات الموقع الخاصة بالجهاز المحمول‬Bluetooth ‫ويتطلب تكوين إعدادات‬ ‫ على الهاتف‬Bluetooth ‫] من قائمة‬LG-TONE-FP3[ ‫إذا لم تظهر النافذة المنبثقة، ح د ّ د‬ .(‫ أو اإلصدارات األحدث‬Android™ 5.0 ‫ أو‬iOS ‫المحمول وقم بتوصيلها (لمستخدمي‬...
  • Page 112 ‫نظرة عامة‬ ‫حافظة الشحن‬ ‫حافظة الشحن‬ ‫منفذ الشحن‬ ‫سماعات األذن‬ ‫وحدات الشحن الطرفية‬ ‫مؤشر حالة البطارية‬ ‫سماعات األذن‬ ‫الميكروفون‬ ‫شبكة مكبر الصوت‬ ‫شبكة مكبر الصوت‬ ‫لوحة اللمس‬ ‫لوحة اللمس‬ ‫وحدات الشحن الطرفية‬ ‫وحدات الشحن الطرفية‬ ‫الميكروفون‬ .‫*تأكد من أن الوحدة الطرفية للشحن ال تعوقها أي مادة غريبة‬ .‫*يمكن...
  • Page 113 ‫حافظة شحن‬ .‫مالحظة: قد يختلف التصميم الفعلي للمنتج عن الصور المعروضة في الدليل‬ ‫تنبيه‬ ‫ األصلية. قد يؤدي استخدام مكو ّ ن غير أصلي إلى‬LG Electronics ‫تأكد من استخدام مكو ّ نات‬ .‫إلحاق ضرر بالمنتج، مما يؤدي إلى إبطال الضمان‬ ‫مالحظة‬...
  • Page 114 ‫مالحظة‬ .‫نظف المنتج في حال تعر ّ ضه للعرق المفرط‬ .‫حافظ على نظافة سماعات األذن‬ ،‫قد يسبب ارتداء سماعات األذن لمدة طويلة أل م ً ا، وإذا استمرت الرطوبة داخل األذن لمدة طويلة‬ .‫قد تسبب مشكلة في الجلد‬ ‫مكبر صوت فائق الدقة‬ ‫إذا...
  • Page 115 ‫احرص على عدم دخول أجسام غريبة في مو ص ّ الت الشاحن (منفذ الشحن ومقبس الطاقة(. فقد‬ .‫يؤدي دخولها إلى نشوب حريق أو حدوث صدمة كهربائية‬ .‫إذا كان لديك جهاز طبي مزرو ع ً ا في جسمك؛ فاستشر طبيبك قبل استخدام هذا الجهاز‬ .‫يحتوي...
  • Page 116 ‫ سماعة رأس السلكية خفيفة الوزن تستخدم‬LG TONE Free (TONE-FP3( ‫ت ُ عد سماعة‬ . Bluetooth ‫تقنية‬ ‫ للتحدث‬Bluetooth ‫ أو وضع‬A2DP ‫يمكن استخدام هذا المنتج كملحق صوتي لألجهزة التي تدعم‬ .‫عن ب ُ عد‬ ‫احتياطات السالمة‬ ‫احتياطات السالمة التالية مق د ّ مة لمنع أي حادث أو تلف غير متوقع. ي ُ رجى منك التعرف على‬...
  • Page 117 10 ..............)LAS( ‫االستماع إلى الصوت المحيط‬ 11 ....................‫قيد الشحن‬ 12 ..................‫فحص حالة البطارية‬ 13 .................. ‫مؤشر حالة البطارية‬ 14 ..................‫خارج النطاق‬ 14 .................LG TONE Free ‫تطبيق‬ 15 ................‫استكشاف األخطاء وإصالحها‬ 16 .................‫المواصفات والميزات‬ 17 ..................‫معلومات إضافية‬ 20 ..................‫الكفالة المحدودة‬...
  • Page 118 ‫دليل المالك‬ Bluetooth ‫ بتقنية‬LG ‫سماعة رأس إس ت ِ ير ي ُ و من‬ ® ‫مالحظة: للحصول على أفضل أداء لسماعة الرأس ولمنع‬ ‫إلحاق أ ي ّ ضرر بها أو إساءة استخدامها، ي ُ رجى قراءة كل‬ .‫المعلومات بعناية قبل االستخدام‬...

Ce manuel est également adapté pour:

Tone free tone-fp3