Gardena 14800 Mode D'emploi page 54

Nettoyeur moyenne pression à batterie
Masquer les pouces Voir aussi pour 14800:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
v Podem sair vapores em caso de danos e utilização incorreta da bate-
ria. A bateria pode arder ou explodir.
Assegure uma boa ventilação e procure ajuda médica em caso de sintomas.
Os vapores podem irritar as vias respiratórias.
v Uma má utilização ou uma bateria danificada pode provocar a saída
de líquido inflamável da bateria. Evite o contacto. Se, mesmo assim,
houver contacto, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com
os olhos, procure ajuda médica.
O líquido derramado da bateria pode provocar irritações cutâneas ou queima-
duras.
v Se a bateria estiver com defeito, pode sair líquido e humedecer obje-
tos adjacentes. Verifique as peças afetadas.
Limpe-as ou substitua-as, se necessário.
v Não coloque a bateria em curto-circuito. Mantenha a bateria não utili-
zada afastada de clipes, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros
pequenos objetos de metal que possam curto-circuitar os contactos.
Um curto-circuito entre os contactos da bateria pode provocar queimaduras
ou um incêndio.
v A bateria pode ficar danificada por objetos afiados como, por ex., pre-
gos ou chave de fendas ou pela aplicação de força exterior.
Pode provocar um curto-circuito interno e queimar a bateria, provocar fumo,
explosão ou aquecimento excessivo.
v Nunca repare baterias danificadas.
Qualquer manutenção da bateria deve ser feita apenas pelo fabricante ou por
centros de assistência ao cliente autorizados.
Proteja a bateria contra o calor, por ex., contra radiação solar
v
prolongada, fogo, sujidade, água e humidade.
Há risco de explosão e curto-circuito.
v Utilize e armazene a bateria apenas com uma temperatura ambiente
entre – 20 °C e + 50 °C. Por exemplo, no verão não deixe a bateria dentro do
carro. Com temperaturas < 0 °C pode ocorrer uma limitação no desempenho
especifica do aparelho.
v Carregue a bateria apenas com temperaturas ambiente entre 0 °C
e + 45 °C. O carregamento fora desta gama de temperatura pode danificar
a bateria ou aumentar o risco de incêndio.
Segurança elétrica
PERIGO! Paragem cardíaca!
Este produto cria um campo eletromagnético durante o funcionamento.
Em determinadas condições, este campo pode afetar o modo de funcio-
namento de implantes médicos ativos ou passivos. Para evitar situações
de risco que possam provocar ferimentos graves ou mortais, as pessoas
com um implante médico devem consultar o seu médico e o fabricante
do implante antes da utilização deste produto.
Remova a bateria em caso de emergência.
O limpador não pode ser usado com baterias antigas (designação do produto
PBA 18V..-V.).
Proteja os contactos da bateria contra a humidade.
Segurança pessoal
PERIGO! Risco de asfixia!
As peças mais pequenas podem ser engolidas. O saco de plástico repre-
senta um risco de asfixia para crianças. Mantenha as crianças afastadas
durante a montagem.
Verifique o produto antes da utilização.
Não utilize um produto danificado, sobretudo quando existirem fissuras na caixa.
Não mergulhe o produto em líquidos.
Utilize a máquina apenas com luz do dia ou com boa iluminação artificial.
PERIGO! Ferimentos no corpo e danos no produto!
v Despressurize o sistema antes de separar a mangueira de água.
Use sempre uma proteção dos olhos.
Não usar quando estiver molhado. Não usar à chuva.
Mantenha todas as porcas, pernos e parafusos apertados, para garantir que
o produto se encontra num estado seguro para o trabalho.
Não desmonte o produto em componentes menores aos incluídos na máquina
aquando da entrega.
Advertência! Ao usar a proteção auditiva e devido ao ruído produzido pelo
produto, o utilizador poderá não se dar conta da aproximação de pessoas.
Durante a utilização e o transporte preste especial atenção a perigos para outras
pessoas.
Esteja alerta, preste atenção ao que faz e use o bom senso quando utilizar uma
ferramenta elétrica.
Não utilize nenhuma ferramenta elétrica se estiver cansado ou sob influência de
drogas, álcool ou medicamentos.
Um momento de desatenção durante a utilização de ferramentas elétricas pode
provocar ferimentos graves.
Utilize o produto apenas com água limpa. Não introduza aditivos na água.
Sujidade na água pode danificar a bomba e os acessórios.
Não utilize ou armazene o produto exposto ao gelo.
Direcione o limpador para longe de si e de outros.
54
14800-20.960.02.indd 54
2. MONTAGEM
PERIGO! Lesões no corpo!
Ferimentos oculares e corporais devido ao jato de água.
v Remova a bateria antes de montar o produto.
Montar acessórios e mangueira de sucção [ fig. A1 / A2 / A3 ]:
PERIGO!
v O produto só pode ser usado quando a mangueira de sucção
e a lança de pulverização estiverem totalmente montadas.
As seguintes lanças de pulverização estão incluídas no material
fornecido:
– Lança de pulverização curta (aprox. 6 cm)
– Lança de pulverização comprida (aprox. 35 cm)
Os seguintes acessórios estão incluídos no material fornecido:
– Bocal de 0°
– Bocal de 15°
– Bocal de 40°
– Lança de detergente (conjunto Premium)
Os seguintes acessórios podem ser obtidos à parte:
– Bocal rotativo GARDENA AquaClean Li
1. Prima a lança de pulverização pretendida
e gire-a para a direita até a ligação encaixar com um clique (fecho de
baioneta).
(3)
2. Puxe o anel
do acoplamento rápido para trás, prima o acessório
pretendido
(4)
na lança de pulverização
O acoplamento completo consegue-se quando o anel se encontra de
novo totalmente na frente (a mola de segurança prateada e as esferas
prateadas deixam de ser visíveis).
(4)
3. Gire o acessório
para o ângulo de pulverização desejado.
Os dois bocais usados
(4)
podem ser encaixados nos suportes
4. Una a mangueira de sucção
(6)
à ligação
Montar a lança de detergente (conjunto Premium) [ fig. A4 ]:
Para a limpeza com detergente é possível colocar a lança de detergente
à frente na lança curta
(1)
.
1. Encha o recipiente de produto de limpeza
2. Puxe o anel
(3)
do acoplamento rápido para trás, premindo a lança de
(8)
detergente
para a lança de pulverização curta
o anel
(3)
.
O acoplamento completo consegue-se quando o anel se encontra de
novo totalmente na frente (a mola de segurança prateada e as esferas
prateadas deixam de ser visíveis).
3. Doseie a quantidade de produto de limpeza com a roda de dosea-
mento
(9)
.
Preparar o abastecimento de água:
A alimentação de água pode fazer-se pela bolsa de água (conjunto
Premium), por um recipiente de água (lago, tanque de recuperação
de água, etc.) ou por uma torneira de água.
Alimentação de água pela bolsa de água (conjunto Premium)
[ fig. A5 ]:
1. Segure a bolsa de água pela pega e pouse-a numa base firme durante
a utilização.
(10)
2. Desenrosque a tampa
.
3. Encha a bolsa de água
(11)
com água limpa.
4. Retire o filtro de sucção
(12)
.
(13)
5. Desloque a bola flutuadora
para cima.
6. Mergulhe a mangueira
(6)
na bolsa de água
(6)
7. Fixe a mangueira
com ajuda do clipe de plástico
água
(11)
.
(6)
A mangueira
tem de estar totalmente mergulhada na água.
Alimentação de água por um recipiente de água [ fig. A6 ]:
(12)
1. Mergulhe o filtro de sucção
da mangueira de sucção
(12)
de água. O filtro de sucção
tem de estar totalmente mergulhado na
água.
n.º ref. 9345
(1)
no alojamento da lança
(2)
(1)
e solte novamente o anel
(3)
.
(5)
.
(7)
.
(8)
com produto de limpeza.
(1)
e solte novamente
(11)
.
(14)
na bolsa de
(6)
no depósito
06.11.20 11:44

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aquaclean 24/18v p4a

Table des Matières