Sommaire des Matières pour AGA Marvel Professional MP36BF2
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Guide d’Installation Réfrigérateur/ Congélateur Monté au bas (Panneau Personnalisé) MP36BF2...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Avertissements et informations importantes____________________________________________________________3 Dimensions et caractéristiques (36 po (91,5 cm))________________________________________________________5 Dimensions de découpe (36 po (91,5 cm)) _____________________________________________________________7 Dimensions de la planche anti-basculement (36 po (91,5 cm)) ____________________________________________8 Dimensions du panneau superposé (36 po (91,5 cm)) ___________________________________________________9 Dimensions de la grille personnalisée (36 po (91,5 cm)) ________________________________________________10 Informations sur les placards ________________________________________________________________________12 Dimensions du panneau latéral personnalisé...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT – Lisez et suivez ces instructions • Assurez-vous que la tension d’alimentation Votre sécurité et celle des autres est correspond à la valeur nominale de l’appareil. très importante. Une plaque des valeurs nominales électriques De nombreuses consignes de sécurité...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT – Lisez et suivez ces instructions ! Un disjoncteur de fuite de terre devra être employé si la norme NFPA 70 (NEC), les réglementations fédérales, de l’état, provinciales ou locales, ou les décrets locaux l’exigent.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Dimensions 36 po (91,5 cm) Congélateur monté au bas ( 8 8 , 9 c 9 / 3 ( 9 , 1 ( 9 1 , 4 c / 3 2 ( 2 3 , 3 c 7 / 8 i e n...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications 36 po (91,5 cm) Congélateur monté au bas Description MP36BF2 Largeur totale 36 po (91,5 cm) Hauteur totale à partir du bas 82 3/4 po (210,2 cm) min. à 84 1/16 po (213,5 cm) max. Profondeur totale de l’arrière Au bord avant de la garniture latérale : 23 13/16 po (60,5 cm) Au bord avant de la grille supérieure : 24 po (61,0 cm)
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Dimensions de la découpe 36 po (91,5 cm) Congélateur monté au bas Emplacement de la prise électrique 6 p o ( 1 5 , 2 c m ) 9 p o ( 2 2 , 9 c m ) 9 p o ( 2 2 , 9...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Dimensions de la planche anti-basculement 36 po (91,5 cm) Congélateur monté au bas Emplacement de l’anti-basculement 7 9 3 1 1 / 2 / 8 p ( 2 0 1 ( 3 , 8 c , 6 c m a u b ) m i n...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Dimensions du panneau superposé Panneaux personnalisés de 36 po (91,5 cm) 3 / 4 1 / 4 ( 1 , 9 ( 8 9 , 5 c 1 / 4 ( 1 3 0 , 2 R e m a r q...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Dimensions de la grille personnalisée Grille personnalisée de 36 po (91,5 cm) 1 / 2 ( 1 , 2 3 / 4 ( 1 , 9 ( 6 , 1 / 2 ( 1 , ( 1 , ( 0 , ( 1 , 2...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Dimensions de la grille personnalisée Grille personnalisée de 36 po (91,5 cm) double 1 / 2 / 1 6 ( 1 , 2 ( 1 0 3/4 po 1/8 po 3 / 4 1/2 po , 6 c ( 1 , 9...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Informations sur les placards Les modèles à panneau personnalisés, (avec des panneaux de 3/4 po (1,9 cm) d’épaisseur et des poignées personnalisées fournies localement), s’installent en position affleurante dans une ouverture de placard de 25 po (63,5 cm) (profondeur de comptoir) sans que rien ne dépasse dans la pièce, sauf les poignées personnalisées.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Dimensions sur mesure du panneau latéral 1 po Support Z (2,5 cm) 1/4 po (0,6 cm) 3 / 4 , 2 c ( 5 5 3/4 po (1,9 cm) Panneau d'extrémité 3 / 4 , 2 c ( 5 5 7 / 8...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Informations générales relatives au panneau personnalisé Options de finition personnalisées Remarque : Avec une poignée personnalisée, un élément de remplissage plus large peut être • Toutes les installations doivent permettre nécessaire. l’ouverture des portes du réfrigérateur et du congélateur de 90°...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Installation du panneau personnalisé x12 BTM x13 S x S, AFAR Fixez le support en « Z » au panneau personnalisé, côté Poussez le panneau de bois personnalisé sur la porte. charnière. Fixez le support au panneau personnalisé, côté...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Installation du panneau personnalisé de la porte du congélateur Ouvrez la porte du congélateur. Enlevez les vis de la Enlevez le support. garniture de porte ainsi que la garniture de porte avec un tournevis Phillips. 2–1/16 po 2–1/16 po 2–1/16 po...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Installation de la garniture de porte Utilisez le rouleau de garniture que vous trouverez dans le tiroir à l’intérieur de l’appareil pour installer la garniture de porte. Découpe de la charnière du panneau personnalisé, congélateur monté...
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Installation de la grille personnalisée Enlevez la lame centrale de la grille de ventilation. Enlevez les deux vis de 1/4 po (0,6 cm) avec un tournevis magnétique équipé d’un embout d’au moins 8 po (20,3 cm). Tirez l’assemblage de la grille de ventilation Retirez les 2 supports de montage de vers l’avant.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Installation de la grille personnalisée (suite) À l’aide de huit vis retirées des supports de montage, fixez les Insérez l’assemblage de la grille de ventilation supports de montage à la grille en bois personnalisée en personnalisée.
Page 52
équipé d’un cordon d’alimentation à fiche de terre à 3 lames. Pour minimiser le risque d’électrocution, le • La AGA Marvel ne pourra être tenue pour cordon devra être branché sur une prise murale reliée à responsable des dégâts matériels en raison d’une la terre (3 broches).
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Informations générales Risque de basculement • Le cheminement du tube en cuivre doit être à plus de 35 °F (1,7 °C) pour éviter le gel de la conduite d’eau. L’appareil est lourd dans sa partie supérieure et •...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Déplacement de l’appareil Glissez le diable entre l’appareil et le patin. Retirez les supports d’expédition du patin en Retirez l’appareil du patin. retirant les 4 boulons (2 de chaque côté) à l’aide d’une Remarque : Utilisez l’emballage retiré...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Ajustement des charnières Avant de l’appareil Retirez les quatre vis latérales et retirez le haut de Desserrez les quatre vis de charnière. Ajustez la porte. l’appareil. Resserrez les quatre vis de charnière. 2 × 4 Réfrigérateur Attachez un 2 x 4 au poteau mural (voir l’emplacement Replacez le dessus de l’appareil et les quatre vis...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Installation (suite) Déplacez l’appareil avec précaution jusqu’à ce qu’il soit Ne décalez pas l’appareil de plus de 3 po (7,6 cm) de la en position semi-affleurée avec le placard face des placards. Remarque : Pour éviter d’endommager (selon l’appareil).
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Ajustement des charnières (suite) 2 × 4 Réfrigérateur Serrez des boulons autotaraudeurs au 2 x 4 Soulevez l’appareil des rouleaux à la hauteur souhaitée et calez l’appareil à l’aide d’une clé de 5/16 po à...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Installation du garde-pieds Alignez les trous aux deux extrémités des panneaux À l’aide d’un tournevis Phillips, attachez le ajourés et insérez les vis. garde-pieds à l’appareil et ajustez-le à la hauteur désirée. Ajustement de la butée de porte (Congélateur monté...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Système de filtration d’eau – Fiche des données de performance et des caractéristiques techniques Ce système a été testé conformément à NSF/ANSI 42/53 pour la réduction des substances énumérées ci-dessous. La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été ramenée à une concentration inférieure ou égale à...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Installation finale Remettez la grille d’aération supérieure en place. À l’aide d’un tourne-écrou magnétique de 8 po (20,3 cm), retirez les deux vis de 1/4 po (0,6 cm). Reposez la lame de la grille centrale en place. Ouvrez la porte.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Liste de contrôle de performance □ Vérifiez les dimensions des placards. □ Vérifiez l’alimentation électrique et en eau (le cas échéant). □ Installez les dispositifs anti-basculement et assurez-vous que l’appareil est solidement fixé. □...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Vérification du fonctionnement Panneaux de commande Congélateur monté au bas FREEZER FREEZER REFRIGERATOR REFRIGERATOR MAX FRZ MAX FRZ MAX REF MAX REF DOOR OPEN DOOR OPEN ACTIVATE ACTIVATE FAST FAST ALARM ALARM DISPLAY DISPLAY HIGHER HIGHER...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Service après-vente et enregistrement Si un Service après vente (SAV) s’impose, appelez votre un centre de réparation agréé. Soyez prêt à fournir les informations suivantes. • Numéro de modèle • Numéro de série •...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com AGA Marvel 1260 E. VanDeinse St. Greenville, MI 48838 Pour toute information concernant le produit, appelez 1-800223-3900 ou visitez le site Web à www.agamarvel.com 061135-000 FR (111516)