Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

UNITÉ DE POMPE À CHALEUR POUR
PISCINE
Manuel d'Installation et d'Instructions

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ECOSOL PASRW Serie

  • Page 1 UNITÉ DE POMPE À CHALEUR POUR PISCINE Manuel d'Installation et d'Instructions...
  • Page 3 CONTENTU 1. Préface ........................1 2. Spécifications......................2 Données de performance de l'unité de pompe à chaleur pour piscine ..... 2 Dimensions de l'unité de pompe à chaleur pour piscine ........6 3. INSTALLATION ET CONNEXION ................8 Illustration de l’installation .................. 8 Emplacement des pompes à...
  • Page 4 1. PREFACE Afin de fournir à nos clients la qualité, la fiabilité et la polyvalence, ce produit a été fabriqué selon des normes de production strictes. Ce manuel contient toutes les informations nécessaires sur l'installation, le débogage, la décharge et la maintenance. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'ouvrir ou d'entretenir l'unité.
  • Page 5 2.SPCIFICATION 2.2 Dimensions de l'unité de pompe à chaleur pour piscine UNITE PASRW010-P-AG PASRW015-P-AG Capacité de chauffage 3.93 5.81 (27 / 24,3 ℃) Btu/h 13662 19754 Entrée d'énergie de chauffage 0.68 0.99 5.78 5.87 Capacité de chauffage 3.57 (24/19 ℃) Btu/h 12138 17340...
  • Page 6 2.SPCIFICATION 2.2 Dimensions de l'unité de pompe à chaleur pour piscine UNITE PASRW020-P-AG PASRW030-P-AG Capacité de chauffage 8.31 11.5 (27 / 24,3 ℃) Btu/h 28254 39000 Entrée d'énergie de chauffage 1.31 1.95 6.34 5.90 Capacité de chauffage (24/19 ℃) Btu/h 25500 3310 1.26...
  • Page 7 2.SPCIFICATION 2.2 Dimensions de l'unité de pompe à chaleur pour piscine UNITE PASRW035-P-AG PASRW040-P-AG PASRW050-P-AG Capacité de chauffage 13.5 16.1 23.1 (27 / 24,3 ℃) Btu/h 45900 54740 78540 2.35 2.48 Entrée d'énergie de chauffage 5.74 6.49 6.42 Capacité de chauffage 12.5 14.1 20.2...
  • Page 8 2.SPCIFICATION 2.2 Dimensions de l'unité de pompe à chaleur pour piscine UNITE PASRW050S-P-AG PASRW060S-P-AG Capacité de chauffage 23.1 25.80 (27 / 24,3 ℃) Btu/h 78540 87720 Entrée d'énergie de chauffage 4.10 6.42 6.29 Capacité de chauffage 20.2 23.5 (24/19 ℃) Btu/h 68680 79900...
  • Page 9 2.SPCIFICATION 2.2 Dimensions de l'unité de pompe à chaleur pour piscine UNITE: PASRW010/015-P-AG Unité: Entrée d’eau UNITE: PASRW020/030-P-AG unité:mm Entrée d’eau...
  • Page 10 2.SPCIFICATION 2.2 Dimensions de l'unité de pompe à chaleur pour piscine UNITE: PASRW035/040-P-AG Unité: 1155 Sortie d’eau Entrée d’eau unité:mm UNITE: PASRW050/050S/060S-P-AG Sortie d’eau Entrée d’e...
  • Page 11 3. INSTALLATION ET CONNEXION Illustration de l’installation Cellule électrolyseur Sortie d’eau Valve Alimentation d’eau Entrée d’eau filtre à Pompe à eau sableet Sand filte (ou autre type de filtre) Éléments d'installation: L'usine ne fournit que l'unité principale et l'unité d'eau; les autres éléments de l'illustration sont des pièces de rechange nécessaires pour le système d'eau, fournies par les utilisateurs ou l'installateur.
  • Page 12 3. INSTALLATION ET CONNEXION Emplacement des pompes à chaleur pour piscine L'unité fonctionnera bien dans n'importe quel endroit extérieur pourvu que les trois facteurs suivants soient présentés: 1. Air frais - 2. Électricité - 3. Tuyauterie du filtre de piscine L'unité...
  • Page 13 3. INSTALLATION ET CONNEXION Tuyauterie Pompe à chaleur de piscine L'échangeur de chaleur en titane à flux nominal exclusif de pompe à chaleur de piscine ne nécessite aucune disposition de tuyauterie spéciale excepté le bypass (veuillez régler le débit en fonction de la plaque signalétique).
  • Page 14 3. INSTALLATION ET CONNEXION Câblage électrique des pompes à chaleur pour piscine REMARQUE : Bien que l'échangeur de chaleur de l'unité soit isolé électriquement du reste de l'unité, il empêche simplement le flux de l'électricité vers ou depuis l'eau de la piscine. La mise à la terre de l'unité...
  • Page 15 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Ecran couleur Introduction de l’interface câble régulateur Interface principal ⑦ ⑧ ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑨ (2) Description des touches Fonction des touches Appuyez pour démarrer / éteindre l'unité ON/OFF ① Cliquez sur ce bouton pour voir l'état de l'unité et le Paramètre paramètre ②...
  • Page 16 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Cliquez pour voir la température et courbe de Courbe puissance Température ⑦ Température Cliquez pour entrer le réglage du mode et la Entrée ds température cible. Configuration de l'interface l’eau. ⑧ Cliquez pour verrouiller l'écran, entrez "22" pour BLOCAGE déverrouiller ⑨...
  • Page 17 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Ecran couleur Introduction du fonctionnement du contrôleur de câble (1) Démarrage et arrêt Comme indiqué à la figure 1.1: ①alors l'unité sera démarrée alors l'unité sera arrêtée. En mode arrêt, cliquer le bouton ① de démarrage, cliquer (2) Mode switch and target temperature Setting 2.2 1 Sélecteur de mode Dans l'interface principale, cliquez sur le bouton de mode ou le bouton de réglage...
  • Page 18 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Remarque: lorsque l'unité est mise en mode automatique unique ou en mode thermique unique, le mode ne peut pas être commuté. 2-2 Réglage Température cible Cliquez sur le bouton de réglage de la température④, vous pouvez définir la température cible.
  • Page 19 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION (3) Réglage horloge Dans l'interface principale, cliquez sur le bouton Paramètres de l'horloge, l'interface s'affiche comme suit ① ② 3-1 Réglage de l'heure Cliquez sur le bouton Paramètres de l'heure① , l'interface affiche comme suit : Cliquez sur la valeur pour définir directement l'heure, le clic du bouton confirme l’enregistrement des paramètres.
  • Page 20 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Réglage synchronisation Cliquez sur le bouton de réglage de la synchronisation② afin d’entrer dans l’interface de synchronisation. ① ② ③ ④ Fonction des touches Couleur de la touche Cliquez sur ce bouton pour Démarrage:vert Touche demurrage démarrer ou terminer la fonction de synchronisation Fin : gris...
  • Page 21 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Au démarrage de la minuterie, le bouton de l'horloge est vert dans l'interface principale...
  • Page 22 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION (4) Réglage silencieux et réglage du minuteur silencieux ① ② Cliquez sur le bouton de réglage silencieux et l'interface s'affiche comme suit : 4-1 Touche silence ① , l'appareil passe en mode silencieux, Appuyez sur la touche silence et l'interface s’affiche comme suit : ①...
  • Page 23 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION 4-2 Réglage de la fonction ②, et l'interface s’affiche comme suit : Appuyez sur la touche Timing silence ③ ④ ① ② Couleur Fonction ① Used: red Click to use or unuse timing Arrêt Synchronisation Unused:gray off function silencieuse ②...
  • Page 24 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION (5) Historique des défauts Dans l'interface principale, cliquez sur la touche d'affichage des défauts, l'interface s'affiche comme suit: Erreur temps jours - mois – année Intitulé de l’erreur Code d’erreur heure:min Si aucune panne, l'interface principale est statique " "...
  • Page 25 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION (6) Courbe de Temperature Dans l'interface principale, cliquez sur le bouton d'affichage de la courbe, l'interface s'affiche comme suit : 2.6.1 Courbe d'enregistrement de la température est la suivante: 6-2 Courbe de puissance moyenne La courbe de température est mise à jour automatiquement toutes les heures et l'enregistrement de la courbe peut être stocké...
  • Page 26 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION 4.3 Liste des paramètres et tableau d’erreurs (1) Tableau d’erreurs de contrôle électronique Peut être considéré en fonction du code de défaillance de la télécommande et du dépannage Afficha Protection / erreur Raison Méthode de suppression erreur Veille Démarrage normal...
  • Page 27 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Panne du moteur du 1. Le moteur est dans laposition Changer par un nouveau moteur de ventilateur2 de rotor bloqué 2. La connexion ventilateur F032 du câble entre le module du V érifiez la connexion du câble et assurez-vous moteur de ventilateur DC et le qu'ils soient bien connectés moteur du ventilateur est mal...
  • Page 28 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Vérifiez la tension d'entrée V15V si dans la Le V15V est en surcharge ou sous-tension V15V défaut de sur / sous-tension plage 13.5v ~ 16.5v ou pas...
  • Page 29 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION (2) Liste de Paramètre Signification Erreur Remarqu Point déterminé de température cible de Réglable 28℃ réfrigération Point déterminé de température cible de Réglable 28℃ chauffage Point déterminé de température cible Réglable 27℃ automatique Dessin Interface (1) Diagramme d'interface de contrôle de câble et définition Sign Signification 12V(alimentation+)...
  • Page 30 4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION Carte principale des instructions d'interface d'entrée et de sortie ci-dessous Numéro Signe Signification Compresseur (sortie 220-230VAC) OUT1 Pompe à eau (sortie 220-230VAC) OUT2 Vanne à 4 voies (sortie 220-230VAC) OUT3 Grande vitesse du ventilateur (sortie 220-230VAC) OUT4 Faible vitesse du ventilateur (sortie 220-230VAC) OUT5...
  • Page 31 5. ENTRETIEN ET INSPECTION Vérifiez souvent le dispositif d'alimentation en eau et le dégagement. Vous devriez éviter que de l'eau ou de l'air pénètre dans le système, car cela affecterait les performances et la fiabilité de l'unité. Vous devez nettoyer régulièrement le filtre de la piscine / du spa pour éviter d'endommager l'appareil en raison de l'encrassement du filtre obstrué.
  • Page 32 6. ANNEXES 6.1 Miseen gardeet avertissement 1. L'appareil ne peut être réparé que par du personnel qualifié du centre d'installation ou un revendeur agréé. 2. Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant une déficience des capacités sensorielles ou mentales, ou manque d'expérience et de connaissances, à...
  • Page 33 6. ANNEXES Spécification des câbles (1) Unité monophasée Plaque Protecteur de ligne de Ligne de signalétique Ligne de Ligne de courantl fuite signal Phase terre maximum Pas plus de 10A 2×1.5mm 1.5mm 30mA moins que 0.1 sec 2.5mm 2×2.5mm 10~16A 30mA moins que 0.1 sec 16 ~25A 2×4mm...
  • Page 34 Note:...
  • Page 35 Code:20170818-0002...