Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Sèche-linge
WTN83202FF
fr Notice d'utilisation et d'installation

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch WTN83202FF

  • Page 1 Sèche-linge WTN83202FF fr Notice d'utilisation et d'installation...
  • Page 2 Conformément à la politique de qualité Attention ! de la marque Bosch, nous soumettons chaque sèche-linge qui quitte notre Ce mot indique une situation usine à des contrôles minutieux afin de potentiellement dangereuse. En cas de garantir son bon état et son bon...
  • Page 3 Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Démarrage du programme ..25 Destination de l'appareil .
  • Page 4 Destination de l'appareil Destination de l'appareil Cet appareil est destiné uniquement ■ D e s t i n a t i o n d e l ' a p p a r e i l à un usage domestique privé. N'installez pas et n'utilisez pas cet ■...
  • Page 5 Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes Les informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
  • Page 6 Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Danger de mort ! Risque d'empoisonnement ! Les enfants peuvent s'enfermer Les lessives et les produits eux-mêmes à l'intérieur de d'entretien peuvent entraîner un l'appareil et mettre ainsi leur vie empoisonnement en cas en danger.
  • Page 7 Consignes de sécurité Si vous utilisez un Installation ■ disjoncteur différentiel, Mise en garde utilisez uniquement un Risque de choc électrique / disjoncteur portant le d'incendie /de dommage marquage suivant : z. La matériel / de dommage présence de ce marquage à...
  • Page 8 Consignes de sécurité Si vous saisissez l'appareil Mise en garde ■ par des parties saillantes Risque de blessure / quelconques (ex. le hublot de dommage matériel / de l'appareil) en vue de le de dommage à l'appareil ! soulever ou de le déplacer, L'appareil risque de vibrer ou ■...
  • Page 9 Consignes de sécurité Certains objets risquent de Commande Ri s que d' e xpl o si o n/d' i n cendi e ! ■ prendre feu en cours de Mise en garde séchage, voir même de Risque d'explosion / provoquer l'incendie ou d'incendie ! l'explosion de l'appareil.
  • Page 10 Consignes de sécurité Ne pas éteindre l'appareil Mise en garde ■ avant que le cycle de Risque de blessure ! séchage ne soit terminé sauf Si vous placez tout votre ■ si vous enlevez poids/vous asseyez sur le immédiatement tous les hublot de l'appareil lorsque articles de linge du tambour celui-ci est ouvert, l'appareil...
  • Page 11 Consignes de sécurité De la moussse et du Attention ! ■ caoutchouc mousse risquent Dommage matériel/dommage de se déformer et de fondre à l'appareil s'ils sont séchés dans Si la quantité de linge dans ■ l'appareil l'appareil excède la capacité Ne pas sécher dans de charge maximum, l'appareil des articles de...
  • Page 12 Consignes de sécurité Des câbles principaux de Nettoyage / maintenance ■ rechange peuvent être Mise en garde commandés auprès de notre Danger de mort ! service à la clientèle. Cet appareil fonctionne à Mise en garde l'électricité. Il existe un danger Risque d'empoisonnement ! d'électrocution si vous entrez Des fumées toxiques peuvent...
  • Page 13 Consignes de sécurité Attention ! Dommage matériel / dommage à l'appareil Des agents de nettoyage et agents de pré-traitement du linge (p. ex. produit éliminant les taches, sprays de pré- lavage, etc.) risquent de causer des dommages s'ils entrent en contact avec les surfaces de l'appareil.
  • Page 14 Protection de l'environnement Conseils pour économiser Protection de l'énergie l'environnement Essorez le linge avant le séchage. ■ Emballage/ancien appareil Plus le linge est sec, plus la durée P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t de séchage sera courte et Eliminez l'emballage en consomme ainsi moins d'énergie.
  • Page 15 Installation et connexion Attention ! Installation et Risque de blessure connexion En raison du poids élevé du sèche- ■ linge, vous pouvez vous blesser en Étendue de la livraison le soulevant. Ne soulevez pas le I n s t a l l a t i o n e t c o n n e x i o n sèche-linge tout seul.
  • Page 16 Installation et connexion Vérifiez l'alignement de Transportez le linge avec le panier à Remarque : l'appareil avec un niveau à bulle et vêtements intégré dans le tiroir corrigez-le si nécessaire. Modifiez la coulissant de la plate-forme. hauteur en tournant les pieds de Référence : WMZ20500.
  • Page 17 Les principaux points en bref Les principaux points en bref L e s p r i n c i p a u x p o i n t s e n b r e f Chargez le linge et fermez Allumez le sèche-linge.
  • Page 18 Familiarisation avec votre appareil Familiarisation avec votre appareil Sèche-linge F a m i l i a r i s a t i o n a v e c v o t r e a p p a r e i l ( Réservoir à...
  • Page 19 Familiarisation avec votre appareil Bandeau de commande ( Utilisez le sélecteur de programmes pour allumer et éteindre le sèche-linge et pour sélectionner le programme. 0 Programme ~ Page 23. 8 Touche de démarrage pour démarrer ou interrompre le programme~ Page 24. @ Touches ~ Page 24.
  • Page 20 Familiarisation avec votre appareil Bandeau d'affichage Bandeau d'affichage Touches du bandeau d'affichage Réglage précis du niveau – de séchage. Anti-froissage sélectionné. ( Sélectionnez le degré de ” Sécurité enfants séchage. sélectionnée. 0 Sélectionnez le temps de Séchage à basse séchage. température sélectionné.
  • Page 21 Linge Remarques Linge – Lorsque vous lavez du linge qui passera ensuite au sèche-linge, P réparation de la lessive utilisez la bonne quantité de L i n g e détergent et de produit Mise en garde d'entretien, telle que spécifiée par Risque d'explosion ou d'incendie ! le fabricant.
  • Page 22 Programmes et touches Programmes et touches Programmes P r o g r a m m e s e t t o u c h e s Programmes et textiles Charge maximale et réglages du programme/infos Nom du programme La charge maximale est basée sur le poids du linge sec À...
  • Page 23 Programmes et touches Minuterie air chaud 3 kg Tous types de textiles ; programme minuté. Vous pouvez ajuster la durée du pro- gramme à l'aide de la touche pour la Adapté pour le linge pré-séché ou légèrement humide et pour sécher durée du séchage.
  • Page 24 Programmes et touches Touches Touches Explications et notes Les touches et leurs fonctions ne peuvent pas tous être sélectionnés dans tous les pro- Remarque : grammes. Séchage + Si le linge est trop humide après le séchage, vous pouvez régler précisément les niveaux de séchage par ex.
  • Page 25 Utilisation de l'appareil Les réglages du Remarque : Utilisation de l'appareil programme par défaut sont des réglages standard qui sont déjà Chargement du linge et définis lors de la sélection d'un U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l allumage du sèche-linge programme.
  • Page 26 Utilisation de l'appareil Changement du programme Retrait du linge et extinction ou ajout de linge du sèche-linge Vous pouvez retirer ou ajouter du linge Retirez le linge. et changer ou modifier le programme à Tournez le sélecteur de programme tout moment pendant le séchage. sur la position "arrêt".
  • Page 27 Utilisation de l'appareil Retirez les peluches de la cavité du Vidage du réservoir à filtre à peluches. condensat Après chaque cycle de Remarque : séchage, videz le réservoir à condensat, sinon le prochain programme de séchage peut être annulé si le réservoir à...
  • Page 28 Réglage du signal Le volume du signal sonore à la fin Réglage du signal du programme est affiché. Vous pouvez modifier les réglages R é g l a g e d u s i g n a l suivants : La vitesse d'essorage utilisée pour ■...
  • Page 29 Nettoyage Ouvrez entièrement le volet Nettoyage d'entretien. N ettoyage du sèche-linge et N e t t o y a g e du bandeau de commande Mise en garde Danger de mort ! Il existe un risque de choc électrique car le sèche-linge fonctionne à Tournez les deux leviers de l'électricité.
  • Page 30 Nettoyage Nettoyage du capteur Attention ! Il existe un risque d'humidité d'endommagement de l'échangeur thermique. Le sèche-linge est équipé Remarque : Utilisez uniquement de l'eau pour d'un capteur d'humidité en acier nettoyer l'échangeur thermique, et inoxydable. Le capteur d'humidité n'utilisez pas d'objets durs ni mesure le degré...
  • Page 31 Défauts et solutions Défauts et solutions D é f a u t s e t s o l u t i o n s Défauts Cause/solution ð sur le bandeau d'affi- Videz le réservoir à condensat et appuyez sur la touche de démarrage ■...
  • Page 32 Défauts et solutions Défauts Cause/solution Le linge n'est pas correc- Après la fin du programme, le linge chaud a l'air plus humide qu'il ne l'est ■ tement séché ou reste réellement. Étendez le linge et laissez la chaleur se dissiper. trop humide.
  • Page 33 Service après-vente Service après-vente Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous ne pouvez pas remédier vous- même au problème (défauts et solutions), veuillez contacter notre service après-vente.
  • Page 34 Valeurs de consommation Valeurs de consommation Tableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Programme Vitesse d'es- Durée** Consommation énergé- sorage utili- tique* sée pour essorer le...
  • Page 35 Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Dimensions C a r a c t é r i s t i q u e s t e c h n i q u e s 85 x 60 x 60 cm Hauteur x largeur x profondeur Poids Env.
  • Page 36 Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001216711* 9001216711 (9607)