Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

de Betriebs- und Installationsanleitung
fr
Notice d'utilisation et d'installation
nl
Gebruiksaanwijzing en
installatiehandleiding
int Country specifics
MiSet
SRT 380f
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour bulex MiSet SRT 380f

  • Page 1 de Betriebs- und Installationsanleitung Notice d’utilisation et d’installation Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding MiSet int Country specifics SRT 380f...
  • Page 2 Betriebs- und Installationsanleitung ............1 Notice d’utilisation et d’installation ......26 Gebruiksaanwijzing en installatiehandleiding ....52 Country specifics....... 76...
  • Page 28 Sommaire Notice d’utilisation et -- Mise en fonctionnement ..43 d’installation Conditions préalables à la mise en service ........43 Sommaire Exécution du guide d’installation ......... 43 Sécurité........27 Modification ultérieure des Mises en garde relatives aux réglages ........43 opérations ........
  • Page 29: Sécurité 1

    Sécurité 1 1 Sécurité lation de chauffage compor- tant des générateurs de cha- 1.1 Mises en garde relatives leur du même fabricant via une aux opérations interface eBUS. Classification des mises en Le régulateur régule les élé- garde liées aux manipulations ments suivants, en fonction de Les mises en garde relatives la configuration du système :...
  • Page 30: Consignes Générales De Sécurité

    1 Sécurité rité, qu’elles comprennent les 1.3.2 Danger en cas de risques encourus ou qu’elles qualification insuffisante soient correctement encadrées. Les opérations suivantes ne Les enfants ne doivent pas peuvent être effectuées que par jouer avec ce produit. Le net- des professionnels suffisam- toyage et l’entretien courant du ment qualifiés :...
  • Page 31: Danger En Cas D'erreur De Manipulation

    Sécurité 1 situés dans le compartiment à piles du produit. Sécurité/prescriptions 1.3.5 Risque de dommages 1.4.1 Risque de dommages matériels sous l’effet de matériels sous l’effet du l’électrolyte ▶ Retirez les piles usagées du ▶ N’installez pas le produit produit et jetez-les conformé- dans une pièce exposée à...
  • Page 32: Description Du Produit

    2 Description du produit 2 Description du produit 2.4 Qu’est-ce qu’une zone ? On peut répartir un bâtiment en différents 2.1 Quelle est la nomenclature à secteurs appelés zones. Chaque zone utiliser ? peut répondre à des exigences précises – Régulateur : au lieu de SRT 380f concernant l’installation de chauffage.
  • Page 33: Prévention Des Dysfonctionnements

    Description du produit 2 2.8 Réglage de la courbe de Période 2 Période 1 En dehors des chauffage plages horaires Une journée peut être subdivisée en plu- sieurs plages horaires (3) et (5). Chaque plage horaire couvre un intervalle de temps bien précis.
  • Page 34: Écran, Interface Utilisateur Et Symboles

    2 Description du produit -15 °C, la régulation fait en sorte que la 2 x pression sur : accès au menu. température de départ soit de 45 °C. 2.9.2 Symboles 2.9 Écran, interface utilisateur et symboles Niveau des piles Intensité du signal Chauffage programmé...
  • Page 35: Fonctions De Commande Et D'affichage

    Description du produit 2 2.10 Fonctions de commande et d'affichage Remarque Les fonctions décrites dans ce chapitre ne sont pas toutes compatibles avec toutes les configurations d’installation. Le produit offre deux niveaux de commande et d’affichage. Le niveau de commande utilisateur rassemble les informations et les possibilités de paramétrage destinées à...
  • Page 36 2 Description du produit MENU PRINCIPAL → RÉGULATION → Mode : → Programm. → Programmation hebdomadaire ECS → Température ECS : °C → Programmation hebdo. circulation Programmation hebdomadaire ECS : possibilité de définir 3 plages horaires par jour Température ECS : °C : valable au cours des plages horaires En dehors des plages horaires, le mode eau chaude sanitaire est coupé...
  • Page 37 Description du produit 2 2.10.3 -- Option RÉGLAGES MENU PRINCIPAL → RÉGLAGES → Menu installateur → Saisir le code Accès au menu réservé à l’installateur, réglage d’usine : 00 → Coordonnées Spécification des coordonnées professionnel qua- lifié → Date de service : C’est ici qu’il faut spécifier la prochaine échéance de maintenance d’un composant raccordé, par ex.
  • Page 38 2 Description du produit 2.10.4 -- Option Configuration de l’installation MENU PRINCIPAL → RÉGLAGES → Menu installateur → Configuration du système → Installation → Pression d'eau : bar → Composants eBUS Liste des composants eBUS et des versions logicielles cor- respondantes →...
  • Page 39 Description du produit 2 MENU PRINCIPAL → RÉGLAGES → Menu installateur → Configuration du système → ECO La fonction de chauffage est coupée et la fonction de protection contre le gel est acti- vée. Si la température extérieure reste inférieure à 4 °C pendant plus de 4 heures, le régulateur active le générateur de chaleur et base la régulation sur T°...
  • Page 40 2 Description du produit MENU PRINCIPAL → RÉGLAGES → Menu installateur → Configuration du système Le capteur de température intégré sert à mesurer la température ambiante actuelle. Le régu- lateur calcule une nouvelle température ambiante de consigne qui sert à ajuster la tempéra- ture de départ.
  • Page 41 Description du produit 2 MENU PRINCIPAL → RÉGLAGES → Menu installateur → Configuration du système → Niv. réception capteur t° Relevé du niveau de signal entre le récepteur radio et la ext. : sonde de température extérieure. – 4 : connexion sans fil acceptable. Si le niveau de signal est <...
  • Page 42: Contrôle Du Contenu De La Livraison

    -- Installation électrique, montage 3.3 Polarité -- Installation électrique, Il n'est pas nécessaire de faire attention à montage la polarité lors du raccordement du câble eBUS. La communication ne sera pas Les obstacles sont préjudiciables au ni- perturbée si vous intervertissez les câbles veau de signal entre le récepteur radio et de raccordement.
  • Page 43: Installation Électrique, Montage

    -- Installation électrique, montage 3 Condition: Le générateur de chaleur n’offre pas de possibilité de raccordement direct et/ou se trouve dans une zone humide. X100 ▶ Pour ouvrir le boîtier électrique du gé- nérateur de chaleur, procédez comme indiqué dans la notice d’installation du ▶...
  • Page 44: Détermination De L'emplacement D'installation Du Régulateur Dans Le Bâtiment

    -- Installation électrique, montage 7. Réglez la date. Détermination du niveau de signal 8. Réglez l'horloge. du régulateur à l’emplacement ◁ L’assistant d’installation bascule d’installation envisagé sur la fonction Niv. de réception 10. Rendez-vous à l’emplacement d’ins- régulateur. tallation envisagé pour le régulateur. 11.
  • Page 45: Mise En Fonctionnement

    -- Mise en fonctionnement 4 4.2 Exécution du guide Ø 6 d’installation Vous en êtes au stade de l’invite Langue : de l’assistant d’installation. Le guide d’installation du régulateur vous fait parcourir toute une liste de fonctions. Pour chacune de ces fonctions, vous de- vrez sélectionner une valeur de réglage en accord avec la configuration de l’installa- 14.
  • Page 46: Anomalie, Messages De Défaut Et De Maintenance

    5 Anomalie, messages de défaut et de… ▶ 5 Anomalie, messages de En cas d’absence prolongée, retirez les piles du produit, défaut et de maintenance même si elles ne sont pas 5.1 Message d’erreur déchargées. ▶ Évitez tout contact du liquide L’écran affiche la mention avec le qui s’échappe des piles avec...
  • Page 47: Information Sur Le Produit 6

    Information sur le produit 6 – ne pas mélanger des piles neuves et 6.2 Validité de la notice des piles usagées Cette notice s’applique exclusivement aux 4. Insérez les piles en respectant bien la modèles suivants : polarité. – 0020261003 5.
  • Page 48: Garantie Et Service Après-Vente

    6 Information sur le produit 6.6 Garantie et service après-vente Catégorie du régulateur de température 6.6.1 Garantie Contribution à l’efficacité Vous trouverez des informations sur la ga- énergétique saisonnière de 4,0 % rantie constructeur dans la section Country chauffage des locaux ɳs specifics.
  • Page 49 Information sur le produit 6 Classe de protection 75 ℃ Température pour le contrôle de pression des billes Température ambiante 0 … 60 ℃ max. admissible Humidité rel. de l’air 35 … 90 % Section des câbles de rac- 0,75 cordement …...
  • Page 50: Annexe

    Annexe Annexe A Dépannage, message de maintenance A.1 Dépannage Anomalie Cause possible Mesure Piles déchargées 1. Changez toutes les piles. (→ page 44) Écran sombre 2. Si le défaut est toujours présent, contactez votre installateur agréé. Défaut logiciel 1. Appuyez sur la touche en haut à droite du régulateur pendant plus de 5 secondes pour forcer le redémarrage.
  • Page 51: A.2 Messages De Maintenance

    Annexe A.2 Messages de maintenance Message Description Travaux de mainte- Intervalle nance Manque La pression de l’eau Reportez-vous à la Voir la notice d’utilisa- d'eau : sui- dans l’installation de notice d’utilisation du tion du générateur de vez les in- chauffage est insuffi- générateur de chaleur chaleur...
  • Page 52: B.3 Messages De Maintenance

    Annexe B.3 Messages de maintenance Message Description Travaux de mainte- Intervalle nance Le gén. Il y a des travaux de Reportez-vous à la Reportez-vous à la de chal. 1 maintenance à effec- notice d’utilisation notice d’utilisation nécessite tuer sur le générateur ou d’installation du ou d’installation du une mainte-...
  • Page 53: Index

    Index Index Montage, récepteur radio sur le mur ..40 Montage, régulateur sur le support de l’appareil ..........42 Câbles, longueur maximale....40 Câbles, section minimale ....... 40 Numéro de série........45 Changement des piles......44 Conditions préalables à la mise en Outillage ..........

Table des Matières