Numatic HVR 200M-11 Traduction Du Manuel D'utilisation D'origine
Numatic HVR 200M-11 Traduction Du Manuel D'utilisation D'origine

Numatic HVR 200M-11 Traduction Du Manuel D'utilisation D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour HVR 200M-11:
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12
CAUTION, Read instructions before using the machine.
Übersetzung der Original-Bedienungsanleitung
VORSICHT, Vor Verwendung der Maschine bitte die Anleitung lesen.
Traduction du manuel d'utilisation d'origine
AVERTISSEMENT, Lisez la notice avant d'utiliser la machine.
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
LET OP, Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u de machine gebruikt.
Tradução das Instruções Originais
CUIDADO, Leia as instruções antes de usar a máquina.
Traduzione del manuale d'uso originale
ATTENZIONE, Leggere le istruzioni prima di utilizzare l'apparecchio.
Traducción del manual de uso original
PRECAUCIÓN, Lea las instrucciones antes de utilizar la máquina.
HVR 200M-11
HVR 200M-11
Original Instructions
GB, DE,
GB, DE,
FR, NL,
FR, NL,
PT, IT,
PT, IT,
ES
ES
www.numatic.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Numatic HVR 200M-11

  • Page 2 Kit AS0 Assembly - Zusammenbau - Assemblage - Samenstelling - Conjunto - Montaggio - Ensamblaje...
  • Page 3 Using your machine - Arbeiten mit dem Gerät - Utilisation de la machine - De machine gebruiken - Utilização da máquina - Uso dell’apparecchio - Utilización de la máquina Power On Indicator Light Start Netz-Kontrollanzeige Netzschalter Voyant “sous tension Démarrage Spanning indicator lampje Start Light...
  • Page 7 Data - Daten - Caractéristiques - Data - Dados - Dati - Datos 26.0 m 8 kg 64 dB (A) Class II 340 x 360 x 370 mm Rated input power Drum Size Weight Sound Pressure (LpA) Cleaning Range Protection Class Dimensions (Ready to work) Uncertainty (KpA)
  • Page 12: Plaque Signalétique

    Plaque signalétique Sur la Machine (FR) Nom et adresse du fabricant Description machine Tension / Courant alternatif Fréquence Puissance Poids brut Logo-WEEE Symbole Classe 2 Marque d’approbation Numéro de série année semaine Quotidiennement ENTRETIEN Maintenir l’appareil ainsi que les tubes, le fl exible et les accessoires propres. S’assurer que le sac fi...
  • Page 13: Ce Qu'il Ne Faut Pas Faire

    Remplacer immédiatement toute pièce usée ou endommagée. • Examiner régulièrement l’état du cordon d’alimentation. Celui-ci devra être remplacé à la moindre détérioration, par un câble d’origine Numatic et par une personne compétente. • Remplacer fréquemment le sac fi ltrant, ne pas attendre la saturation de celui-ci.
  • Page 22 Replacement parts - Ersatzteile - Pièces Détachées - Reserve Onderdelen - Peças de substituição - Ricambi - Repuestos MicroTex Filter 604311 MicroTex Filter HepaFlo Dust Bags 604015 NVM 1CH (Pack of 10)

Table des Matières