Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: SAUTER
REFERENCE: SCM 670 W
CODIC: 2397501

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour sauter SCM 670 W

  • Page 1 MARQUE: SAUTER REFERENCE: SCM 670 W CODIC: 2397501...
  • Page 2 GUIDE D'UTILISATION Cuisinière...
  • Page 3 Votre nouvelle cuisinière SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances de cuisson. Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix de fours à micro-ondes, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à...
  • Page 4 Sommaire Comment se présente votre cuisinière ? Caractéristiques gaz Utilisation de votre cuisinière 5-12 Nettoyage de votre cuisinière 13-15 Mode de cuisson du four 16-17 Guide de cuisson du four 18-20 Service Après-Vente Comment se présente votre cuisinière ? Plaque électrique arrière droite 2000 W - diamètre 180 mm Brûleur semi rapide Brûleur auxiliaire...
  • Page 5 Caractéristiques Appareil destiné à être installé en : Butane Propane Appareil avec et sans sécurité Naturel Naturel FR…………….…………….Cat : II2E+3+ Débit horaire ci-dessous : à 15°C sous 1013 mbar 28-30 mbar 37 mbar 20 mbar 25 mbar Bruleur Triple Couronne Repère marqué...
  • Page 6 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité omment utiliser votre programmateur ? ● Présentation du programmateur Durée Température Affichage de l’heure ou Affichage fin de cuisson minuterie Indicateur de la montée en Bouton de réglage température Affichage durée de cuisson Indicateur de porte verrouillée Symbole des modes de cuisson Indicateur du booster...
  • Page 7 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité omment mettre à l’heure l’horloge du four ? ● A la mise sous tension Réglez l’heure en tournant le bouton de réglage (fig. A). (La vitesse de Durée Température rotation du bouton fait varier la vitesse de réglage de l’heure).
  • Page 8 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité omment faire une cuisson immédiate ? Le programmateur ne doit afficher que l'heure ; celle-ci ne doit pas clignoter. - Choisissez le mode de cuisson en tournant le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix (fig. A). Exemple : position "Viandes, Fig.
  • Page 9 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité omment programmer une cuisson ? ● Avec un départ immédiat - Réglez le mode de cuisson choisi et éventuellement ajustez la température (fig. A). position "Viandes, Poissons, Tartes". Fig. A - Appuyez successivement sur le bouton réglage jusqu’au...
  • Page 10 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité omment programmer une cuisson ? (suite) ● Avec un départ différé (heure de fin choisie) - Procédez comme dans le paragraphe “Avec un départ immédiat” puis appuyez successivement sur le bouton Durée Température de réglage jusqu’au clignotement de l’heure de fin de cuisson (fig.
  • Page 11 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité omment utiliser la minuterie ? Votre four est équipé d’un minu- teur électronique indépendant du fonctionnement du four, permet- tant de décompter un temps. - Appuyez une fois sur le bouton de Durée Température réglage afin de faire clignoter la minuterie (fig.
  • Page 12 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité omment faire une cuisson économique Cette position permet de faire un gain d’énergie jusqu’à 20 % tout en conservant les résultats de cuisson identiques. La position “ECO” est utilisée pour l’étiquetage énergétique. Le programmateur ne doit afficher que l'heure ;...
  • Page 13 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité a fonction “BOOSTER” Si vous ouvrez la porte du four au cours d’une cuisson (pour arroser un gigot par exemple), il se produit une perte de chaleur dans la cavité. Votre four a été conçu pour pouvoir compenser la perte de chaleur dûe à...
  • Page 14 Comment entretenir votre cuisinière ? a fonction pyrolyse ● Qu’est-ce qu’une pyrolyse ? - Votre four se nettoie par élimination à Afin de s’adapter à chaque situation, ce haute température des salissures qui four dispose de 2 cycles de nettoyage proviennent des éclaboussures ou des pyrolyse débordements.
  • Page 15 Comment entretenir votre cuisinière ? a fonction pyrolyse (suite) ● Faire une pyrolyse immédiate - Vérifiez que le programmateur affiche l’heure du jour et que celle-ci ne clignote pas. Fig. A - Positionnez la manette “sélecteur de fonctions” sur la position “PYRO” ou “PYRO ECO”...
  • Page 16 Comment entretenir votre cuisinière a fonction pyrolyse (suite) ● Faire une pyrolyse différée - Suivez les instructions décrites dans le paragraphe “Faire une pyrolyse immédiate”. - Appuyez successivement sur le Durée Température bouton réglage jusqu’au clignotement de la fin de cuisson (fig. La fin de cuisson clignote pour indiquer Fig.
  • Page 17 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité odes de cuisson du four YMBOLE OM DE LA ESCRIPTION DE LA ECOMMANDATIONS RÉCONISATION °C FONCTION FONCTION TEMPÉRATURE mini préco Maxi RADITIONNEL PULSÉ La cuisson s’effectue Montée rapide en - Recommandé pour IANDES OISSONS par les éléments température.
  • Page 18 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité odes de cuisson du four (suite) YMBOLE OM DE LA ESCRIPTION DE LA ECOMMANDATIONS RÉCONISATION °C FONCTION FONCTION TEMPÉRATURE mini préco Maxi RADITIONNEL La cuisson s’effectue Nécessite un - Recommandé pour par les éléments préchauffage avant les cuissons lentes et inférieur et supérieur...
  • Page 19 LES CUISSONS S’EFFECTUENT PORTE FERMÉE ET SOUS VOTRE SURVEILLANCE. CUISSON TRADITIONNELLE CUISSON MULTIFONCTION °C °C °C °C °C PLATS VIANDES Rôti de porc(1kg) ajoutez un peu d’eau Rôti de veau (1kg) 60-70 Rôti de boeuf *240 conseils au verso 30-40 *220 Agneau (gigot, épaule 2,5 kg) 50-55...
  • Page 20 PATISSERIES Biscuit de Savoie - Génoise 35-45 Biscuit roulé *220 5-10 Brioche *180 25-30 * en Brownies *180 25-30 grand plat en verre Cake - Quatre-quarts *180 55-60 * en Clafoutis 35-45 Crèmes 20-45 bain-marie Cookies - Sablés *200 15-18 plat multiusages Kugelhopf 45-50...
  • Page 21 Utilisez votre cuisinière en toute simplicité onseils d’utilisation du four Cuisson des viandes Cuisson des légumes Cuisson des pâtisseries • Avant d’être mises au four, toutes les • Choix des moules : • Quand on fait un gratin de pommes viandes doivent rester au moins une Evitez les moules clairs et brillants : de terre, il est conseillé...
  • Page 22 > Vous pouvez nous écrire : Service Consommateurs SAUTER BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : Tarif en vigueur au 1er avril 2004 PIÈCES D’ORIGINE Lors d’une intervention d’entretien, demandez l'utilisation exclusive de pièces...
  • Page 23 GUIDE D'INSTALLATION Cuisinière Mixte...
  • Page 24 SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE ______________________________________ _________ • • Respect de l’environnement 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • Conditions règlementaires d’installation ___________________________________________ • • Encastrement _____________ • • Raccordement électrique ____________ _________ • • Branchement _______________________________________ • • Raccordement gaz _____ _____________ •...
  • Page 25 1 / CONSIGNES DE SECURITE • C C ’ ’ - L L o o r r s s d d e e s s o o n n u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n , , n n e e p p r r e e n n e e z z p p a a s s à à m m a a i i n n O O N N S S U U L L T T E E Z Z L L A A N N O O T T I I C C E E A A V V A A N N T T D D I I N N S S T T A A L L L L E E R R E E T T ’...
  • Page 26 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • CONDITIONS REGLEMENTAIRES D’INSTALLATION - C C e e t t a a p p p p a a r r e e i i l l d d o o i i t t ê ê t t r r e e i i n n s s t t a a l l l l é é c c o o n n f f o o r r m m é é m m e e n n t t - R R A A C C C C O O R R D D E E M M E E N N T T G G A A Z Z : : a a u u x x r r é...
  • Page 27 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • ENCASTREMENT Vous devez respecter la côte d’encastrement suivante (f f i i g g . . 1 1 , , vue de dessus): - Côte de profondeur d’encastrement e n t r e l e m u r à l ’ a r r i è r e e t l ’ a v a n t d e 30 mm l’appareil : 6 6 1 1 0 0 m m m m .
  • Page 28 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL fig.1 • • BRANCHEMENT - Ouvrez la trappe en plastique située en bas à droite du capot arrière. Pour cela : - Enfoncez un tournevis entre la tôle du capot et la trappe puis faites pivoter la trappe ( ( f f i i g g . . 1 1 ) ) . - Désserrez les vis du serre-câble ( ( f f i i g g .
  • Page 29 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • RACCORDEMENT GAZ Attention Conseil L’installation est normalement Vous pouvez vous procurer les tuyaux réservée aux installateurs et techniciens flexibles avec embouts mécaniques auprès qualifiés. du SAV constructeur (coordonnées L’appareil est livré pré-réglé en gaz de obtenues auprès du Service réseau (gaz naturel).
  • Page 30 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • CHANGEMENT DE GAZ C C e e t t t t e e c c u u i i s s i i n n i i è è r r e e e e s s t t l l i i v v r r é é e e p p r r é é - - r r é é g g l l é é e e p p o o u u r r l l e e A A S S S S A A G G E E D D U U G G A A Z Z D D E E R R E E S S E E A A U U E E N N G G A A Z Z B B U U T T A A N N E E P P R R O O P P A A N N E E g g a a z z d d e e r r é...
  • Page 31 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • CHANGEMENT DE GAZ • • Changement des injecteurs C C h h a a q q u u e e i i n n j j e e c c t t e e u u r r e e s s t t i i d d e e n n t t i i f f i i é é p p a a r r u u n n n n u u m m é é r r o o g g r r a a v v é...
  • Page 32 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • CHANGEMENT DE GAZ SUR BRULEUR TRIPLE COURONNE (Suivant modèle)
  • Page 33 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL • • CHANGEMENT DE GAZ • • Réglage du ralenti des robinets des brûleurs de table G G a a z z d d e e r r é é s s e e a a u u ( ( g g a a z z n n a a t t u u r r e e l l o o u u a a i i r r p p r r o o p p a a n n é é / / a a i i r r b b u u t t a a n n é é ) ) ➡ ➡ G G a a z z b b u u t t a a n n e e / / p p r r o o p p a a n n e e - Retirez les manettes.
  • Page 34 3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • UTILISATION DES BRULEURS DE TABLE Le réglage vers un débit plus réduit s’effectue entre le symbole “grande flamme” et le sym- bole “petite flamme”. Le point ● correspond à la fermeture du robinet. •...
  • Page 35 3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • UTILISATION DES BRULEURS DE TABLE • • Conseils pour utiliser les brûleurs de table Pour obtenir un allumage correct de vos brû- leurs, nous vous conseillons : - de veiller régulièrement au parfait état de pro- preté...
  • Page 36 3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • UTILISATION DES BRULEURS DE TABLE • • Conseils pour utiliser les brûleurs de table - Lorsque votre préparation arrive à ébullition, il est inutile de laisser bouillir à gros bouillons ; EBULLIT M M I I J J O O T T A A G G E E É...
  • Page 37 3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • UTILISATION DE LA PLAQUE FONTE Il existe deux sortes de commandes de plaques (suivant modèle) : - plaque fonte rapide à limiteur de température avec manettes de commande repérées de 0 à - plaque fonte rapide commandée par doseur d’énergie avec manettes de commande repérées de 0 à...
  • Page 38 3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • UTILISATION DU FOUR • • Conseils pour utiliser le four Attention - Assurez-vous que votre porte de four est bien fermée ; ceci afin que le joint - P P r r e e m m i i è è r r e e u u t t i i l l i i s s a a t t i i o o n n : avant d’utiliser votre d’étanchéité...
  • Page 39 3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • ACCESSOIRES (suivant modèle) • • Grille sécurité anti-basculement fig.1 La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moules contenant des aliments à cuire ou à gratiner. Elle sera utilisée pour les grillades (à poser di- rectement dessus).
  • Page 40 3 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL • • ACCESSOIRES (suivant modèle) • • Plat creux fig.5 Il sert à recueillir le jus et les graisses de cuis- son réalisées en gril fort et en gril pulsé (selon modèle). fig.5 Il peut être utilisé comme plat de cuisson en appropriant la taille du morceau à...
  • Page 41 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL C C O O M M M M E E N N T T P P R R O O C C E E D D E E R R ? ? - Utilisez une é...
  • Page 42 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • • FOUR A EMAIL NORMAL - Nettoyez les parois avec un chiffon Pour préserver votre appareil, nous vous humidifié d’eau savonneuse très chaude, afin recommandons d'utiliser les produits d’enlever les taches de graisse. Nous vous d'entretien Clearit.
  • Page 43 4 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • • FOUR A EMAIL PYROLYTIQUE - Ce type de four nettoie par destruction à haute température les salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. - Les fumées dégagées sont rendues propres par leur passage sur un catalyseur. Il ne faut pas attendre que le four soit trop chargé...
  • Page 44 5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL • • PIEDS REGLABLES (suivant modèle) fig.1 Certains appareils possèdent des pieds ré- glables à l’avant, qui permettent d’obtenir une assise correcte quel que soit le sol, par vissa- ge ou dévissage. • • REMPLACEMENT DE LA LAMPE DU FOUR fig.1...
  • Page 45 5 / REGLAGE DE VOTRE APPAREIL • • REMPLACEMENT DES PAROIS CATALYTIQUES A A v v a a n n t t d d e e p p r r o o c c é é d d e e r r a a u u d d é é m m o o n n t t a a g g e e , , l l a a i i s s s s e e r r r r e e f f r r o o i i d d i i r r l l ’...
  • Page 46 6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT V V o o u u s s a a v v e e z z u u n n d d o o u u t t e e s s u u r r l l e e b b o o n n f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e v v o o t t r r e e c c u u i i s s i i n n i i è è r r e e ; ; ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne.
  • Page 47 6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT V V o o u u s s a a v v e e z z u u n n d d o o u u t t e e s s u u r r l l e e b b o o n n f f o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e v v o o t t r r e e c c u u i i s s i i n n i i è è r r e e ; ; ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne.
  • Page 48 6 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT • • ALLUMAGE DES BRULEURS A SECURITE GAZ (suivant modèle) Tournez la manette en position grande flamme et allumez le brûleur en maintenant la manette appuyée f f o o r r t t e e m m e e n n t t ( ( F F i i g g . . 1 1 ) ) . - A A p p p p r r o o c c h h e e z z u u n n e e a a l l l l u u m m e e t t t t e e (si votre produit n’a pas d’allumage électronique).
  • Page 49 7 / SERVICE APRÈS-VENTE • • INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique située dans le coffre de l’appareil (ouvrez la sous-porte ou tirez le tiroir).