Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice de montage et de mise en service
Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf
Anfrage erhältlich.
Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A
83300604 1/2016-04

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Weishaupt WAS 310 Eco

  • Page 1 Notice de montage et de mise en service Eine deutschsprachige Version dieser Anleitung ist auf Anfrage erhältlich. Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 83300604 1/2016-04...
  • Page 2 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A Conseils d'utilisation ......................  4 Personnes concernées .................. 4 Symboles  ........................ 4 Garantie et responsabilité ................... 5 Sécurité .......................... 6 Utilisation conforme aux domaines d'emploi ........... 6 Mesures de sécurité ..................... 6 2.2.1 Fonctionnement normal ...................
  • Page 3 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A Recherche de défauts .................... 26 Accessoires  ........................ 28 10.1 Résistance  ...................... 28 10.2 Anode active  .......................  30 Pièces détachées  ...................... 32 Notes ...
  • Page 4 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 1 Conseils d'utilisation 1 Conseils d'utilisation Cette notice de montage et de mise en service fait partie intégrante du préparateur Traduction de la et doit toujours être conservée sur place.
  • Page 5 été effectuées dans les règles, utilisation de pièces qui ne sont pas des pièces d'origine Weishaupt, mauvaise manipulation, modifications effectuées sur le préparateur par l'utilisateur, montage d'éléments complémentaires qui n'ont pas été...
  • Page 6 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 2 Sécurité 2 Sécurité 2.1 Utilisation conforme aux domaines d'emploi Le préparateur est adapté pour : la préparation de l'eau chaude sanitaire conformément aux prescriptions en vi- gueur, l'eau de chauffage selon VDI 2035 (recommandation allemande).
  • Page 7 Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 3 Description produit 3 Description produit 3.1 Typologie Exemple : WAS 310 Sol / Eco / A Gamme : Préparateur Weishaupt Aqua Standard Taille : 310 Application : solaire Exécution : Isolation en classe d'efficacité énergétique A Index 3.2 Numéro de série...
  • Page 8 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 3 Description produit 3.3 Variantes d'installation Charge par le biais de l'échangeur supérieur Le circuit de charge ECS est raccordé sur l'échangeur supérieur. La sonde est montée dans le doigt de gant supérieur.
  • Page 9 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 3 Description produit 3.5 Caractéristiques techniques 3.5.1 Données de certification DIN CERTCO 9W247-13MC SVGW 0808-5406 PIN 97/23/EG Z-IS-DDK-MUC-09-09-376456-001-N1 Z-IS-DDK-MUC-09-09-376456-002-N1 3.5.2 Conditions environnantes Température en fonctionnement +5 …...
  • Page 10 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 3 Description produit 3.5.3 Puissance Charge par le biais de l'échangeur supérieur WAS 310 Sol WAS 410 Sol WAS 510 Sol Pertes à...
  • Page 11 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 3 Description produit Pertes de charge échangeur supérieur WAS 310 Sol WAS 410 Sol WAS 510 Sol 1 Débit [m³/h] 2 Pertes de charge [mbar] Pertes de charge échangeur inférieur 1400...
  • Page 12 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 3 Description produit 3.5.4 Pression de fonctionnement Eau de chauffage maxi 10 bar Eau chaude sanitaire maxi 10 bar Eau chaude sanitaire pour la Suisse maxi 6 bar 3.5.5 Température de fonctionnement...
  • Page 13 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 3 Description produit 3.5.8 Dimensions WAS 310 Sol WAS 410 Sol WAS 510 Sol 1 Diamètre trappe de visite 114 mm 114 mm 114 mm...
  • Page 14 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 4 Montage 4 Montage 4.1 Conditions de mise en oeuvre Type de préparateur et pression de fonctionnement Ne pas dépasser la pression maximale de fonctionnement notée sur la plaque si- gnalétique.
  • Page 15 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 4 Montage 4.3 Montage de la sonde de température Insérer la sonde préalablement enduite de pâte thermique dans le doigt de gant correspondant.
  • Page 16 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 5 Installation 5 Installation 5.1 Prescriptions liées à la qualité de l'eau de chauffage L'eau de chauffage doit répondre aux prescriptions de la VDI 2035 (réglementation allemande) ainsi qu'à...
  • Page 17 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 5 Installation Raccordements Les raccordements sont à filetage extérieur. Corrosion suite à une étanchéification inadéquate Un filetage cylindrique extérieur n'est pas conçu pour être étanché avec de la fi- lasse ou un produit équivalent.
  • Page 18 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 6 Mise en service 6 Mise en service Procéder au remplissage du préparateur. Réaliser un contrôle d'étanchéité au niveau des trappes de révision ainsi que des différents raccordements.
  • Page 19 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 7 Mise hors service 7 Mise hors service Le cas échéant, débrancher la cosse de l'anode active. Débrancher la cosse de l'anode active.
  • Page 20 L'utilisateur doit impérativement faire entretenir son installation au minimum tous les 2 ans. Les travaux d'entretien doivent être effectués par du personnel qualifié pos- sédant les compétences nécessaires. Weishaupt conseille la souscription d'un contrat d'entretien afin d'assurer un contrôle régulier. Avant chaque entretien Avant de débuter les travaux d'entretien, informer l'utilisateur.
  • Page 21 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 8 Entretien 8.2 Procédure d'entretien Composants Critères Opération à réaliser Préparateur Entartrage Nettoyer. Anode au magnésium Usure Contrôler le diamètre. Le diamètre est inférieur à 15 mm Remplacer.
  • Page 22 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 8 Entretien 8.3 Nettoyage du préparateur 8.3.1 Sans résistance électrique Respecter les consignes d'entretien [chap. 8.1]. Corrosion par dégradation de la couche de protection L'anode au magnésium génère une couche de protection (dépôt blanchâtre) sur les parois internes de la cuve.
  • Page 23 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 8 Entretien 8.3.2 Avec résistance électrique Respecter les consignes d'entretien [chap. 8.1]. Les travaux de contrôle et de remise en état sur le thermostat de sécurité ne peuvent être opérés que par le constructeur ou une personne mandatée par ce dernier.
  • Page 24 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 8 Entretien 8.4 Remplacer l'anode au magnésium Respecter les consignes d'entretien [chap. 8.1]. Par manque de hauteur du local d'exposition, une anode articulée peut également être mise en place (voir accessoires) [chap. 11].
  • Page 25 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 8 Entretien 8.5 Remplacer l'habillage Respecter les consignes d'entretien [chap. 8.1]. Danger de mort par électrocution Les travaux sous tension peuvent conduire à des électrocutions. Avant de débuter les travaux d'entretien, mettre l'installation hors tension.
  • Page 26 Déposer et reprendre l'étanchéité des raccordements. Fuite au niveau de la cuve Contacter l'agence ou la représenta- tion Weishaupt la plus proche. Ouverture de la soupape de sé- Fuite sur l'échangeur intégré à la cuve Contacter l'agence ou la représenta- curité, et montée en pression...
  • Page 27 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 9 Recherche de défauts Les défauts suivants doivent uniquement être supprimés par du personnel qualifié : Constat Cause Remèdes La résistance électrique ne s'en- Pas d'alimentation électrique Contrôler l'alimentation électrique.
  • Page 28 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 10 Accessoires 10 Accessoires 10.1 Résistance Lorsqu'un ballon doit être équipé d'une résistance électrique, l'installation doit ré- pondre aux prescriptions de la norme EN 12828. Les préparateurs peuvent être équipés des résistances suivantes : Puissance de chauffe N°...
  • Page 29 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 10 Accessoires Thermostat de sécurité limiteur Danger de mort par électrocution Les travaux sous tension peuvent conduire à des électrocutions. Avant de débuter les travaux d'entretien, mettre l'installation hors tension.
  • Page 30 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 10 Accessoires 10.2 Anode active Danger de mort par électrocution Les travaux sous tension peuvent conduire à des électrocutions. Avant de débuter les travaux d'entretien, mettre l'installation hors tension.
  • Page 31 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 10 Accessoires Remontage Remplacer le joint 4 en veillant à la propreté scrupuleuse de la surface de pose. Procéder au montage de l'anode active dans le sens inverse de la dépose en veuillant pour ce faire à...
  • Page 32 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 11 Pièces détachées 11 Pièces détachées 1.01 1.10 1.09 1.06 1.03 1.06 1.05 1.07 1.06 1.08 1.06 1.06 1.04 1.02 1.16 1.15...
  • Page 33 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 11 Pièces détachées Pos. Désignation N° de Réf. 1.01 Couvercle complet du préparateur 471 310 02 15 2 1.02 Habillage frontal –...
  • Page 34 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 11 Pièces détachées 2.09 2.10 2.01 2.02 2.05 2.06 2.11 2.03 2.04 2.07 2.08 2.12 2.12 34-40 83300604 1/2016-04 La...
  • Page 35 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 11 Pièces détachées Pos. Désignation N° de Réf. 2.01 Capuchon 2" 471 145 01 06 7 2.02 Joint 42,5 x 57 x 3 669 077 2.03 Anode de protection au magnésium...
  • Page 36 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 11 Pièces détachées 3.07 3.01 3.06 3.04 3.05 3.02 3.03 36-40 83300604 1/2016-04 La...
  • Page 37 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 11 Pièces détachées Pos. Désignation N° de Réf. 3.01 Résistance électrique complète – 3 kW 230 V 473 300 18 03 0 –...
  • Page 38 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 12 Notes 12 Notes 38-40 83300604 1/2016-04 La...
  • Page 39 Notice de montage et de mise en service Préparateur d'eau chaude sanitaire WAS 310 ... 510 Sol / Eco / A 13 Index alphabétique 13 Index alphabétique Numéro de fabrication ............ 7 Numéro de série.............. 7 Anode active .............. 30, 31 Anode articulée .............. 24 Anode au magnésium ........... 8, 24 Pertes à...
  • Page 40 Weishaupt SAS · 68000 Colmar Weishaupt s.a. · Boulevard Paepsem 7, B-1070 Bruxelles Max Weishaupt GmbH · 88475 Schwendi Weishaupt proche de chez vous ? Adresses, coordonnées téléphoni- ques, etc. disponibles sur le site www.weishaupt.fr ou www.weishaupt.be Sous réserve de toute modification. Reproduction interdite.