Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

Ο DED9942 Ο DED9946
Instrukcja ważna dla urządzeń wyprodukowanych po: / Návod pro zařízení vyrobená po: / Návod pre obsluhu zariadení vyrobených po: / Instrukcija – įrenginiai, kurie buvo
pagaminti nuo: / Lietošanas instrukcija ierīcēm izgatavotiem pēc: / Útmutató a után gyártott készülékekhez: / Mode d'emploi pour les appareils fabriqués après: / Manual
de Instrucciones para las máquinas fabricadas después de: / Manualul de utilizare pentru aparate fabricate după: / Gebruiksaanwijzing voor apparaten geproduceerd na:
/ Bedienungsanleitung für Geräte, hergestellt wurden die nach dem: 01.07.2019
Nagrzewnica gazowa
PL
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
Plynový ohřívač
CZ
Návod k obsluze se záručním listem
Plynový ohrievač
SK
Užívateľská príručka so záručným listom
Dujinis šildytuvas
LT
Naudojimo instrukcija su Garantiniu lapu
Gāzes sildītājs
LV
Lietošanas instrukcija ar garantijas talonu
Gáz fűtőkészülék
HU
Használati Utasítás Garanciajeggyel
Générateur d'air chaud à gaz
FR
Mode d'emploi avec Bulletin de Garantie
Generador de aire caliente a gas
ES
Manual de Instrucciones con la carta de garantía
Generator de aer cald pe gaz
RO
Instrucțiuni de utilizare și certificat de garanție
Gasheater
NL
Gebruiksaanwijzing met de garantiekaart
Gas-Lufterhitzer
DE
Bedienungsanleitung mit Garantiekarte
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo w całości bez zgody Dedra Exim
PL
zabronione Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie mogą stanowić podstawy do
reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl
Všechna práva vyhrazena. Toto zpracování je chráněno autorským právem. Kopírování nebo šíření Návodu k obsluze v částech nebo vcelku bez souhlasu společnosti Dedra Exim je zakázáno. Dedra
CZ
Exim si vyhrazuje právo zavádět konstrukční a technické a komplementační změny bez dřívějšího oznámení. Tyto změny nemohou být základem pro reklamování výrobku. Návod k obsluze dostupný na
stránkách www.dedra.pl
Všetky práva vyhradené. Tieto materiály sú chránené autorskými právami. Kopírovanie prípadne šírenie častí, prípadne celého návodu na obsluhu je bez súhlasu spoločnosti Dedra Exim zakázané.
SK
Dedra Exim si vyhradzuje právo na vykonávanie konštrukčno-technických zmien, a zmien doplnkového príslušenstva, bez predchádzajúceho upozornenia. Tieto zmeny nemôžu byť dôvodom na
reklamáciu výrobku. Užívateľská príručka je dostupná na webovej stránke www.dedra.pl
Visos teisės saugomos. Šis kūrinys yra saugomas autorinių teisių įstatymų. Eksploatavimo instrukcijos arba jos fragmentų kopijavimas ir platinimas be „Dedra Exim" sutikimo draudžiamas. „Dedra Exim"
LT
pasilieka sau teisę įvesti konstrukcijos, techninius arba komplektacijos pokyčius be išankstinio įspėjimo. Šie pokyčiai negali būti skundo dėl produkto pagrindu. Naudojimo instrukcija yra prieinama
svetainėje: www.dedra.pl
Visas tiesības pasargātas. Šis izdevums ir sargāts ar autortiesību. Lietošanas Instrukcijas kopēšana vai izplatīšana pilnīgi vai fragmentos bez Dedra Exim firmas piekrišanas ir aizliegta. Firma Dedra
LV
Exim atstāj sev tiesību veikt konstrukcijas-tehnikas izmaiņu, kā arī komplektācijas izmaiņu bez iepriekšēja paziņojuma. Šīs izmaiņas nevar būt par pamatu produkta reklamēšanai. Lietošanas instrukcija
pieejama mājaslapā www.dedra.pl
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány szerzői jogokkal védve. A Használati Utasítás másolása vagy terjesztése egészében vagy részleteiben a Dedra Exim írásos engedélye nélkül tilos A Dedra Exim
HU
fenntartja magának a szerkezeti-műszaki, valamint komplettálási változtatások előzetes bejelentés nélküli bevezetésének jogát. Ezek a változások nem szolgálhatnak alapjául a termék reklamációjának.
A használati utasítás a weboldalon elérhető www.dedra.pl.
Tous les droits réservés. L'élaboration présente est protégée par le droit d'auteur. Toute représentation ou reproduction du Mode d'emploi partielle ou intégrale sans consentement de Dedra Exim est
FR
interdite. Dedra Exim se réserve le droit d'introduire des modifications techniques de construction ou de complément sans avertissement. Ces modifications ne peuvent pas donner lieu à une réclamation.
Notice d'utilisation accessible sur le site www.dedra.pl
Todos los derechos reservados. La presente documentación está protegida por el derecho de autor. Reproducción y difusión del Manual de Instrucciones parcial o total sin permiso de la empresa Dedra
ES
Exim prohibido Dedra Exim se reserva el derecho de realizar cambios técnicos de construcción y complementarios sin previo aviso. Estos cambios no pueden ser motivo de reclamación del producto.
Manual de instrucciones disponible en la página www.dedra.pl
Toate drepturile rezervate. Această redactare este protejată prin legea dreptului de autor. Este interzisă copierea, reproducerea în orice fel sau multiplicarea și distribuirea parțială sau în totalitate a
RO
Manualului de utilizare fără permisiunea firmei Dedra Exim Firma Dedra Exim își rezervă dreptul de a face modificări tehnice și constructive sau de completare a dispozitivului fără o notificare prealabilă.
Aceste modificări nu pot constitui temei pentru reclamarea produsului. Instrucţiunea de deservire accesibilă pe pagina www.dedra.pl
Alle rechten voorbehouden. Deze publicatie wordt auteursrechtelijk beschermd. Het kopiëren of openbaar maken van de fragmenten of het geheel van de Gebruiksaanwijzing zonder de toestemming
NL
van de firma Dedra Exim is verboden. De firma Dedra Exim behoudt het recht om de constructie, techniek en de voltooiing te wijzigen zonder ingebrekestelling. Die veranderingen zijn geen reden zijn
om een klacht over het product in te dienen. Gebruikersaanwijzing beschikbaar op de website www.dedra.pl
Alle Rechte vorbehalten. Die vorliegende Bedienungsanleitung wird durch das Urheber-recht geschützt. Kein Teil dieser Bedienungs-anleitung darf ohne schriftliche Einwilligung von Dedra Exim
DE
vervielfältigt oder verbreitet werden.Dedra Exim behält sich das Recht vor, Konstruktions- und technische Änderungen sowie Änderungen in der Zusammensetzung vorzunehmen, ohne vorher darüber
zu informieren. Diese Änderungen können kein Grund zur Reklamation des Produkts bilden. Die Bedienungsanleitung ist auf der Internetseite www.dedra.pl zugänglich.
Kontaktai / Kontakts / Elérhetőség / Contact / Contacto / Contact / Contact / Kontakt
Ten produkt nie może służyć jako podstawowe źródło ogrzewania.
Tento výrobek nesmí sloužit jako hlavní zdroj vytápění
Tento výrobok sa nemôže používať ako základný zdroj vykurovania.
Šis produktas negali būti naudojamas, kaip pagrindinis šilumos šaltinis.
Šis produkts nav paredzēts izmantošanai kā galvenais apkures avots.
A termék nem szolgálhat a fűtés elsődleges forrásaként.
Ce produit ne peut pas servir en tant qu'une source de chaleur principale.
Este producto no puede ser usado como la fuente principal de calefacción
Acest product nu poate servi ca sursă de bază pentru încălzire
Dit product mag niet als basis- warmtebron worden gebruikt.
Dieses Produkt kann nicht als Hauptwärmequelle verwendet werden
Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777 wew. 129, 165, fax +48 22 73 83 779
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl
Kontakt
9942.9946.010719.V1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour DEDRA DED9942

  • Page 1 Alle rechten voorbehouden. Deze publicatie wordt auteursrechtelijk beschermd. Het kopiëren of openbaar maken van de fragmenten of het geheel van de Gebruiksaanwijzing zonder de toestemming van de firma Dedra Exim is verboden. De firma Dedra Exim behoudt het recht om de constructie, techniek en de voltooiing te wijzigen zonder ingebrekestelling. Die veranderingen zijn geen reden zijn om een klacht over het product in te dienen.
  • Page 2 1. Zdjęcia i rysunki...
  • Page 3 Deklaracja zgodności została dołączona do instrukcji jako oddzielny dokument. W przepływ powietrza i wspomaga cyrkulację powietrza w pomieszczeniu, a przypadku braku deklaracji zgodności należy się skontaktować z Dedra Exim Sp. z jednocześnie zapewnia odpowiedni współczynnik nadmiaru powietrza do procesu o.o.
  • Page 4 Aby zamknąć przepływ gazu, należy przekręcić zawór w odwrotnym kierunku. DED9942 DED9946 Minimalny przekrój otworów wentylacyjnych [cm Zabrania się pozostawienia na butli reduktora nie Rekomendowana minimalna kubatura podłączonego do odbiornika.
  • Page 5 Przed uruchomieniem urządzenia należy bezwzględnie wykonać czynności opisane w rozdziale „Przygotowanie do W celu zakupu części zamiennych i akcesoriów należy skontaktować się z pracy”. Serwisem Dedra Exim. Dane kontaktowe znajdują się na 1. stronie instrukcji. Przed włączeniem nagrzewnicy należy skontrolować...
  • Page 6 Obsah I. Odpowiedzialność za Produkt 1. Snímky a obrázky 1. Gwarant – Dedra Exim Sp. z o.o. z siedzibą w Pruszkowie, adres: ul. 3 Maja 8, 2. Popis zařízení 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w 3. Určení nástroje Warszawie, XIV Wydział...
  • Page 7 Je třeba také vyloučit možné změny tlaku na spojeních. DED9942 DED9946 V případě zařízení umístěných v nádržích nebo tlakových lahvích, která však nejsou Minimální průřez ventilačních otvorů [cm přímo spojena, je nutné...
  • Page 8 1. Počáteční položka přepínače napájení ohřívače je poloha "0". Vložte zástrčku do zásuvky s kolíkem a ujistěte se, že napětí v zásuvce je v souladu s napětím Pro nákup náhradních dílů a příslušenství kontaktujte servis Dedra Exim. Kontaktní uvedeným na typovém štítku.
  • Page 9 14. Informácie pre užívateľov týkajúca sa likvidácii elektrických a elektronických I. Odpovědnost za výrobek zariadení 1. Ručitel – DEDRA EXIM Sp. z o.o. se sídlem v Pruszkowie, adresa: ul. 3 Maja 8, 15. Záručný list 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Obvodní soud pro hl. město Varšavu ve Vyhlásenie o zhode sa nachádza v sídle Dedra Exim Sp.
  • Page 10 Po dokončení montáže je potrebné skontrolovať spojenia testerom tesnosti, v Frekvencia [Hz] prípade, kedy nebude tesniť, je potrebná kontrola tesnosti pomocou peniacich Výkon elektromotora prostriedkov dostupných na trhu, alebo mydlom a vodou. Ak sa objavia bubliny, Maximálna spotreba plynu 0,5-1,07 1,07-2,13 alebo plynové...
  • Page 11 I. Zodpovednosť za Výrobok www.dedra.pl), alebo odošlite do centrálneho servisu Dedra Exim. Prosím, aby ste 1. Ručiteľ - spoločnosť „DEDRA EXIM sp. z o.o.“ sídliaca v meste: Pruszków, na priložili vyplnený záručný list. Po skončení záručnej doby opravy vykonáva adrese: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Poľsko, zapísaná do obchodného registra centrálny servis.
  • Page 12 3. Reklamáciu môžete podať medzi inými na mieste, v ktorom ste výrobok kúpili, v patalpinti atitinkamus ženklus, draudžiančius žmonėms ilgai būti šioje patalpoje. záručnom servise alebo poštou na adresu: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, Būtina užtikrinti įprastą oro cirkuliavimą pro duris ir langus. Naudojant šildytuvą, 05-800 Pruszków, Poľsko.
  • Page 13 Išėmus prietaisą iš įpakavimo reikia patikrinti ar rinkinyje netrūksta kokios nors diferencijuotu jungikliu. Jeigu maitinimo laidas yra pažeistas, dėl saugumo reikia jį elemento nurodyto sąraše (žr. 13 punktas). Pradedant montavimą reikia įvertinti ar pakeisti įgaliotame servise. Kištuko ar maitinimo laido pakeitimą visada turi atlikti esantys elementai nėra pažeisti, jeigu bus aptiktas pažeidimas negalima jungti įgaliotas servisas.
  • Page 14 I. Atsakomybė už Produktą: produktą reikia siųsti į servisą (siuntimo išlaidas padengia vartotojas). 1. Garantijos suteikėjas – „DEDRA EXIM“ Sp. z o.o. su būstine adresu: ul. 3 Maja 12. Savarankiškas defektų pašalinimas 8, 05-800 Pruškuvas, KRS 0000062517, Varšuvos apylinkės teismas, Valstybinio teismo registro XIV ūkinis skyrius, Mokesčiu mokėtojo kodas 527-020-49-33,...
  • Page 15 HHGA 6,3 mm, 1,5 m, Class 2, P m, Class 2, P 15. Garantijas karte Gāzes vads Atbilstības deklarācija ir pieejama uzņēmuma Dedra Exim Sp. z o.o. birojā. Reduktora parametri Vispārīgie drošības noteikumi ir pievienoti instrukcijai kā atsevišķa brošūra. -reduktora veids Gāzes veids...
  • Page 16 Lai iegādātos rezerves daļas un piederumus, sazinieties ar uzņēmuma Dedra Exim Ieslēdziet barošanu, pārvietojot barošanas pārslēgu pozīcijā “I”(att. A, 2). servisa centru. Kontaktinformācija ir atrodama instrukcijas 1. lapā. Pasūtot rezerves 2.
  • Page 17 3. Reklamācijas paziņojums var būt sniegts, starp citiem, Produkta iegādes vietā, Šī zīme ir spēkā tikai Eiropas Savienības valstīs. garantijas servisā vai rakstiski uz adresi: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05- Ja vēlaties utilizēt elektroierīces, sazinieties ar tuvāko šo ierīču pārdošanas centru 800 Pruszków, Polija.
  • Page 18 Üzemeltetés Ha a szabályozó megfelelően van szerelve a hengerszelepre, akkor az áramlást a szelepgomb forgatásával lehet elérni a nyíl által jelzett irányba. A gázáram DED9942 DED9946 A szellõzõ nyílások minimális keresztmetszete bezárásához fordítsa el a szelepet az ellenkező irányba.
  • Page 19 ügyelve arra, hogy ne maradjon a forró levegő kimeneti vezetékében. A (weboldalak listája a www.dedra.pl címen), vagy küldje el a Dedra Exim központi helyes láng kék, stabil, az égéstér teljes peremét lefedi.
  • Page 20 5. Données techniques I. A termékért felelős 6. Préparation au travail 1. Kezes - DEDRA EXIM sp. z o.o., székhelye Pruszków, címe: ul. 3 Maja 8, 05- 7. Connexion réseau 800 Pruszków, KRS 0000062517, Varsó fővárosi Körzeti Bíróság Varsóban; az 8.
  • Page 21 Manutention Lorsque le réducteur est correctement monté sur le robinet de la bouteille, le débit DED9942 DED9946 est obtenu en tournant le bouton de la vanne dans le sens de la flèche. Pour fermer La section minimalne des Trous de ventilation le débit de gaz, tourner la vanne dans le sens inverse.
  • Page 22 (liste des services sur le L'appareil peut également fonctionner comme ventilateur. Brancher l'appareil sur le site www.dedra.pl) ou l'envoyer au service central de DedraExim. Veuillez joindre secteur et mettre l'interrupteur (Fig. A, 2) sur "I". Si l'appareil a déjà fonctionné en la carte de garantie dûment remplie.
  • Page 23 No se puede utilizar el generador en los ambientes con mucho polvo, contaminados, etc. Cuando el generador funciona con la presencia humana dans le service de garantie ou par écrit à l’adresse: DEDRA EXIM sp. z o.o., ul. 3 continua, hay que garantizar unas condiciones de trabajo adecuadas. El lugar debe Maja 8, 05-800 Pruszków.
  • Page 24 Para cerrar el flujo de gas, gire la válvula en la dirección opuesta. No deje el reductor en un bombona que no esté conectado DED9942 DED9946 al receptor La sección mínima de los orificios de En condiciones normales de uso, se recomienda reemplazar el reductor antes de ventilación [cm...
  • Page 25 3. Revise la llama, manteniendo una distancia segura, observe la llama, teniendo Dedra Exim. Los detalles de contacto se pueden encontrar en la primera página de cuidado de no permanecer en la línea de salida de aire caliente. La llama correcta este manual.
  • Page 26 I. Responsabilidad por el Producto Cuprinsul 1. Garante - DEDRA EXIM sp. z o.o. z con la sede en Pruszkow, adres: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Tribunal Regional en la ciudad de Varsovia, 1. Fotografii și figuri Departamento Comercial XIV del Registro Judicial Nacional, NIP 527-020-49-33, 2.
  • Page 27 În condiții normale de utilizare, se recomandă înlocuirea reductorului înainte de 10 ani de la data fabricației, cu scopul de a asigura securitatea operațională. Dacă DED9942 DED9946 regulatorul este instalat în serie, atunci trebuie să se asigure că presiunea gazului Secțiunea minimă...
  • Page 28 (lista centrelor de Când încălzitorul este utilizat, furtunul de gaz nu trebuie service se află pe site-ul www.dedra.pl) sau expediați-l la service-ul central Dedra să fie îndoit sau răsucit.
  • Page 29 I. Responsabilitatea pentru produs din dispoziţiile privind garanţia pentru vicile produsului vândut.. 1. Garant - DEDRA EXIM sp. z o.o. cu sediul în Pruszkowie, adresa: ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, KRS 0000062517, Sąd Rejonowy dla m.st. Warszawy w Inhoudsopgave Warszawie, XIV Wydział...
  • Page 30 Bediening Wanneer de regelaar op de juiste wijze op de flesklep wordt gemonteerd, wordt DED9942 DED9946 doorstroom verkregen door het draaien van de klepknop in de richting aangegeven De minimale doorsnede van ventilatieopeningen door het pijltje.
  • Page 31 Het is verboden om de gasslang te plooien en te O m vervangstukken en accessoires aan de kopen, neem contact op met de Dedra verdraaien tijdens het gebruik van de verwarmingstoestel. Exim Service. De contactgegevens bevinden zich op de eerste pagina van de gebruiksaanwijzing.
  • Page 32 I. Aansprakelijkheid voor het Product verpakking te leveren). 1. Garant - DEDRA EXIM sp. z o.o. met zetel te Pruszków, adres: ul. [straat] 3 Maja 10. De garantieperiode wordt verlengd met een periode waarin het product als 8, 05-800 Pruszków, KRS [landelijk gerechtsregister van de ondernemingen] gevolg van het defect niet kon worden gebruikt.
  • Page 33 Feuchtigkeit vermeiden. Das eingeschaltete Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen. Gasflaschenventil ordnungsgemäß Gasdruckreduzierventil angeschlossen, wird der Drehknopf des Gasflaschenventils in Pfeilrichtung verstellt, Gasversorgung herzustellen. Drehknopf DED9942 DED9946 Gasflaschenventils wird entgegen der Pfeilrichtung verstellt, um die Gasversorgung zu schließen. Der minimale Durchmesser der Belüftungsöffnungen [cm Gerät nicht angeschlossene Gas- Empfohlene minimale Kubatur des beheizten druckreduzierventil nicht unüberwacht belas-sen.
  • Page 34 Sicherheitsventils nach der Gaszündung ca. 20 Sekunden lang gedrückt halten. W Bei erforderlichem Ersatzteil- oder Zubehörkauf ist Kontakt mit dem Service der Fa. Dedra Exim aufzunehmen – siehe Kontaktangaben auf S. 1 dieser Anleitung. Luftheizgerät nicht einschalten, wenn der Ventilatorläufer In der Ersatzteilbestellung ist die auf dem Typenschild angegebene Chargen-Nr.
  • Page 35 I. Haftung für das Produkt von 7 Tagen angemeldet wird. 1. Garant - DEDRA EXIM sp. z o.o. mit Sitz in Pruszków, Adresse: ul. 3 Maja 8, 05- 3. Die Reklamation kann u.a. am Verkaufsort, an dem das Produkt gekauft wurde, 800 Pruszków, Reg.-Nr.
  • Page 36 Potencia calorífica directa/ Putere termică directă / Direct thermisch vermogen/ Wärmeleistung, direkt Pośrednia moc cieplna/ Nepřímý tepelný výkon/ Nepriamy [kW] tepelný výkon/ Tarpinė šiluminė galia/ Közvetett hőenergia/ Puissance calorifique indirecte/ Potencia calorífica indirecta/ Putere termică indirectă / Indirect thermisch vermogen/ Wärmeleistung, indirekt Współczynnik efektywności...

Ce manuel est également adapté pour:

Ded9946