Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Home Appliances
QW-NI27I39DX-EU
Dishwasher
FR-1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sharp Home Appliances QW-NI27I39DX-EU

  • Page 37 Merci d’avoir choisi ce produit. Ce manuel d'utilisation contient des informations importantes sur la sécurité et des instructions destinées à vous aider dans l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Prenez le temps de lire ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez ce document pour pouvoir au besoin, vous y reporter ultérieurement.
  • Page 38 TABLE DES MATIÈRES 1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ..................4 1.1. Avertissements généraux de sécurité ................4 1.2. Avertissements d’installation ..................5 1.3. Durant l’utilisation ......................6 2. INSTALLATION ........................ 8 2.1. Positionnement de l’appareil ..................8 2.2. Raccordement en eau ....................8 2.3. Tuyau d’arrivée d’eau ....................8 vidange 2.
  • Page 39: Instructions De Sécurité

    1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ 1.1. Avertissements généraux de sécurité • Lisez ces instructions attentivement avant d’utiliser votre appareil, et conservez ce manuel pour toute référence ultérieure. Vérifiez l’emballage de votre appareil avant l’installation et la surface extérieure de l’appareil une fois que l’emballage a été...
  • Page 40: Avertissements D'installation

    1.2. Avertissements d’installation • Choisissez un emplacement adapté et sûr pour installer l’appareil. • N’utilisez que des pièces de rechange originales avec cet appareil . Débranchez l’appareil avant l’installation. Votre appareil doit être installé par une personne qualifiée. Une installation incorrecte pourrait entraîner l'annulation de votre garantie.
  • Page 41: Durant L'utilisation

    Si la pression est supérieure à 1 MPa (10 bar), un réducteur de pression doit être installé sur l'alimentation d'eau. 1.3. Durant l’utilisation • Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique, ne l’utilisez pas à d’autres fins. Une utilisation commerciale annulera la garantie. Ne montez pas et ne placez rien sur la porte ouverte du lave-vaisselle.
  • Page 42 Pour les modèles avec système d’ouverture de porte automatique, lorsque l’option d’économie d’énergie est active, la porte s’ouvre à la fin d’un programme. Pour éviter d’endommager votre lave- vaisselle, ne tentez pas de fermer la porte après qu'elle se soit ouverte. Pour un séchage efficace, gardez la porte ouverte pendant 30 minutes après la fin d’un programme.
  • Page 43: Installation

    2. INSTALLATION 2.3. tuyau d’arrivée d'eau 2.1. Positionnement de l'aPPareil Lors du positionnement de l'appareil, placez-le dans une zone où la vaisselle peut être facilement chargée et déchargée. Ne mettez pas l'appareil dans une zone où la température ambiante est inférieure à 0° Lisez tous les avertissements situés sur l'emballage avant de retirer l'emballage et de positionner l'appareil.
  • Page 44: Vidange

    2.4. tuyau de vidange 2.5. raccordement électrique AVERTISSEMENT : Votre appareil est réglé pour utiliser une alimentation 220-240 V. Si la tension dans votre région est de 110 V, installez un transformateur 110/220 V d'une puissance de 3000W. Reliez le produit à une prise de terre protégée par un fusible conforme aux valeurs du tableau «...
  • Page 45: Installation De L'appareil Sous Un Plan De Travail

    2.6. INSTALLATION DE L'APPAREIL SOUS UN PLAN DE TRAVAIL Si vous souhaitez placer votre appareil sous un plan de travail, il doit y avoir suffisamment d'espace pour le faire et la tuyauterie doit être appropriée pour cet usage (1). Si l'espace sous le plan de travail est adapté...
  • Page 46: Spécifications Techniques

    3. SPÉCIFICATIONS 3.2. sPécifications techniques TECHNIQUES Capacité couverts 820-870 Dimensions (mm) Hauteur 598 (mm) Largeur 570 (mm) Profondeur 38 kg Poids net Tension/Fré- 220- quence de 240 V~, fonctionne- 50 Hz ment Intensité 10 (A) 3.1. aPParence générale 1. Panier supérieur avec supports Puissance 1900 (W) 2.
  • Page 47: Recyclage

    RECYCLAGE Mise au rebut de votre ancien appareil Ce symbole sur le produit ou • Certains composants de l’appareil et de l’emballage sont constitués de sur l’emballage indique que ce matériaux recyclables. produit ne doit pas être traité comme les déchets ménagers. Les plastiques sont marqués avec les •...
  • Page 48: Préparation De L'appareil À L'utilisation

    4. PRÉPARATION DE Après tous les 20 à 30 cycles, ajoutez du L'APPAREIL À L'UTILISATION sel dans votre appareil jusqu’à en faire le plein (environ 1 kg). 4.1. Avant la première utilisation • Assurez-vous que les spécifications électriques et d’approvisionnement en eau correspondent aux valeurs indiquées par les instructions d’installation de l’appareil.
  • Page 49: Bandelette D'analyse

    4.4. Bandelette d’analyse Gardez la Faites couler l’eau Secouez la Patientez Réglez le niveau de dureté bandelette dans du robinet (1 min.) bandelette. (1 min.) de votre appareil. l’eau (1 sec) REMARQUE : Le niveau est défini par défaut sur 3. Si l’eau utilisée provient du puits ou possède un niveau de dureté...
  • Page 50: Utilisation Du Détergent

    4.8. Utilisation de détergent substances de remplacement du sel et des composants supplémentaires en fonction Utilisez uniquement des détergents du mélange. spécialement conçus pour les lave-vaisselle domestiques. Gardez vos détergents dans Nous vous recommandons d’éviter les un endroit frais et sec, hors de la portée détergents combinés pour les programmes des enfants.
  • Page 51 • Changez le niveau en appuyant sur le bouton de sélection de programme. Éteignez la machine pour enregistrer les réglages effectués. Le réglage par défaut est « 4 ». Si la vaisselle ne sèche pas correctement ou si elle comporte des taches, augmentez le niveau.
  • Page 52: Chargement De Votre Lave-Vaisselle

    5. CHARGEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, placez les couteaux à long Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez manche et pointus sur les paniers, avec leurs pointes tournées vers le bas ou ces directives de chargement. placées horizontalement.
  • Page 53 5. CHARGEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE AVERTISSEMENT : Pour éviter toute blessure, placez les couteaux à long Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez manche et pointus sur les paniers, avec leurs pointes tournées vers le bas ou ces directives de chargement. placées horizontalement.
  • Page 54 Supports repliables Les supports repliables du panier supérieur sont conçus pour vous permettre de placer plus facilement de gros articles tels que des casseroles, des poêles, etc. Chaque partie peut être pliée séparément, ou toutes peuvent être pliées et des espaces plus grands peuvent être obtenus.
  • Page 55 Panier à couverts supérieur Le panier à couverts supérieur est composé de deux pièces qui peuvent être enlevées Le panier à couverts supérieur est conçu séparément. Retirez la partie gauche ou pour le placement de petits et grands droite du panier à couverts afin d'obtenir couverts et ustensiles.
  • Page 56: Chargement Des Paniers

    5.2. CHARGEMENT DES PANIERS Panier inférieur Panier supérieur Charges incorrectes Une charge incorrecte peut causer des problèmes de lavage et de séchage. Suivez les recommandations du fabricant pour un fonctionnement idéal. FR - 21...
  • Page 57 FR - 22...
  • Page 58 • La durée du programme peut varier en fonction de la quantité de vaisselle, de la température de l’eau, de la température ambiante et des fonctions supplémentaires sélectionnées. • Les valeurs indiquées pour des programmes autres que le programme éco ne sont fournies qu’à...
  • Page 59: Le Panneau De Commandes

    7. LE PANNEAU DE COMMANDE 5. Touche de délai İ İİ İİİ Appuyez sur la touche de délai pour retarder l'heure de début d'un programme de 1 à 19 heures. Appuyez une fois pour régler le délai de démarrage sur 1 heure, puis continuez à appuyer pour augmenter la durée de délai.
  • Page 60: Annulation De Programme

    8. Indicateur d'avertissement de manque de 7.3. Mise à l'arrêt de la machine produit de rinçage Quand le produit de rinçage est insuffisant, l'indicateur de manque de produit de rinçage s'allume pour indiquer que le réservoir doit être rempli. « 0 » s'affiche sur l'écran lorsqu'un programme est terminé.
  • Page 61 Mode d’économie d'énergie Crystalight (en fonction du modèle) Pour activer ou désactiver le mode d'économie Cette technologie, qui associe des d'énergie, suivez les étapes ci-dessous : technologies d'ions et de lumière, fournit une hygiène supplémentaire. Elle élimine les 1. Ouvrez la porte et appuyez sur les touches mauvaises odeurs lors d'un programme de Demi-charge (4) et Délai (5) simultanément lavage qui comprend une étape de séchage.
  • Page 62: Nettoyage Et Entretien

    8. NETTOYAGE ET ENTRETIEN Il est important de nettoyer votre lave- vaisselle pour assurer la durée de vie de la machine Assurez-vous que les réglages d’adoucissement de l’eau soient correctement faits et que la quantité de détergent soit optimale pour prévenir l’accumulation du calcaire.
  • Page 63: Pompe De Vidange

    Remplacer une source lumineuse Seul une personne de service agréée ou un technicien qualifié peut remplacer la source lumineuse. Source lumineuse remplaçable par un professionnel 8.3 Pompe de vidange De gros résidus alimentaires ou des objets Ce produit contient une source lumineuse de étrangers qui n’ont pas été...
  • Page 64: Dépannage

    9. DÉPANNAGE PROBLEME CAUSE POSSIBLE DÉPANNAGE Votre lave-vaisselle n'est pas Branchez votre lave-vaisselle. branché. Allumez le lave-vaisselle en appuyant sur la Votre lave-vaisselle n'est pas allumé. touche Marche/Arrêt. Fusible grillé. Vérifiez votre disjoncteur. Le programme ne démarre pas. Robinet d'entrée de l'eau fermé. Ouvrez le robinet d'alimentation en eau.
  • Page 65 PROBLEME CAUSE POSSIBLE DÉPANNAGE Utilisez la bonne quantité de détergent, comme indiqué dans le tableau des Pas assez de détergent utilisé. programmes. Dosage trop bas du liquide de Augmentez le niveau de liquide de rinçage rinçage et/ou de l'adoucisseur d'eau. ou d'adoucisseur d'eau.
  • Page 66: Alerte Automatique De Pannes Et Conduite À Tenir

    ALERTE AUTOMATIQUE DE PANNES ET CONDUITE À TENIR CODE DE ÉVENTUELLES CONDUITE À TENIR DÉFAILLANCE DÉFAILLANCES Assurez-vous que le robinet d’entrée d’eau est ouvert et que l’eau s’écoule. Défaillance machine d’entrée Séparez le tuyau du robinet et nettoyez le filtre du tuyau. d’eau Contactez le service d'entretien si l’erreur persiste.
  • Page 67 Les procédures d’installation et de réparations doivent toujours être effectuées par un professionnel agréé du service après-vente, afin d’éviter d’éventuels risques. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous dommages résultant de procédures effectuées par des personnes non agréées. Les réparations doivent être effectuées uniquement par des techniciens.
  • Page 68: Hotline Consommateur

    Le symbole sur l'appareil ou sur son emballage signifie que cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Il doit être déposé aux points de collecte des déchets destinés au recyclage des appareils électriques et électroniques. Ainsi, vous contribuez à la préservation de l'environnement et de la santé...
  • Page 69 Service & Support Visitez notre site sharphomeappliances.com FR-31...

Table des Matières