Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

F F r r i i t t e e u u s s e e s s
N7E
F F R R
Instructions pour l'installation et l'utilisation
59589DY01- 2018.07

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux Professional N7E

  • Page 1 F F r r i i t t e e u u s s e e s s F F R R Instructions pour l'installation et l'utilisation 59589DY01- 2018.07...
  • Page 2 P P r r é é a a m m b b u u l l e e Le manuel d'instructions pour l'installation, l'utilisation et l'entretien (ci-après désigné Manuel) fournit à l'utilisateur des infor- mations utiles pour travailler correctement et en toute sécurité, en l'aidant à utiliser la machine (ci-après désignée la “machine“ ou l'“appareil“).
  • Page 3 Emplacement de la plaque signalétique................... 16 Données d'identification de la machine et du fabricant ................ 16 Caractéristiques techniques des appareils au gaz N7E ............... 17 Caractéristiques techniques des appareils électriques N7E ..............17 Caractéristiques techniques des appareils électriques N7E ..............17 C INFORMATIONS GÉNÉRALES ......................
  • Page 4 F.3.1 Mise sous tension ......................25 F.3.2 Arrêt..........................26 Verrouillage..........................26 Friteuses au gaz (modèles 40L à tubes de chauffe)................26 F.5.1 Mise sous tension ......................26 F.5.2 Arrêt..........................26 F.5.3 En fin de travail......................... 26 Friteuses électriques ........................27 F.6.1 Mise sous tension ......................
  • Page 5 A A V V E E R R T T I I S S S S E E M M E E N N T T E E T T C C O O N N S S I I G G N N E E S S D D E E S S É É C C U U R R I I T T É É A A .
  • Page 6 • Au moment de la démolition de la machine, le marquage “CE“ devra être détruit. A A . . 2 2 É É q q u u i i p p e e m m e e n n t t s s d d e e p p r r o o t t e e c c t t i i o o n n i i n n d d i i v v i i d d u u e e l l l l e e T T a a b b l l e e a a u u r r é...
  • Page 7 • Avant d'entreprendre une maintenance, couper l'alimentation au disjoncteur général et placer une étiquette rouge pour signaler qu'un travail est en cours sur ce circuit. • Le changement d'air doit tenir compte de l'air nécessaire à la combustion 2 m³/h/kW de puissance gaz et au « bien-être » des personnes travaillant dans la cuisine.
  • Page 8 • Il est interdit d'effectuer des opérations de contrôle, de nettoyage, de réparation et d'entretien sur des organes en mouvement. Les utilisateurs doivent être avertis de cette interdiction par des avis parfaitement visibles. • Afin de garantir les performances et un fonctionnement optimal de la machine, il est indispensable d'effectuer périodiquement l'entretien en suivant les consignes données dans le présent Manuel.
  • Page 9 R R i i s s q q u u e e r r é é s s i i d d u u e e l l D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n d d ' ' u u n n e e s s i i t t u u a a t t i i o o n n d d a a n n g g e e r r e e u u s s e e Glissement ou chute L'opérateur peut glisser en présence...
  • Page 10 • Durant les phases de chargement et de déchargement, il est interdit de se tenir sous des charges suspendues. L'accès à la zone de travail est interdit au personnel non autorisé. • Le poids de l'appareil ne suffit pas pour le maintenir immobile. •...
  • Page 11 • Tout câble d'alimentation détérioré doit être remplacé par le SAV ou par le personnel spécialisé de façon à prévenir tout risque. • Vérifier la présence d'un disjoncteur de sécurité entre le câble d'alimentation de l'appareil et le réseau électrique. L'ouverture des contacts et le courant de dispersion maximum doivent être conformes aux réglementations en vigueur en matière de sécurité.
  • Page 12 • Isoler correctement les surfaces à des distances inférieures à celles préconisées. • Veiller à maintenir une distance d'au moins 250 mm entre l'appareil et toutes parois combustibles. Ne pas entreposer ni utiliser de matières et de liquides inflammables à proximité de l'appareil. •...
  • Page 13 • l'entreposage à proximité de l'appareil de matériaux combustibles ou inflammables, ou quoi qu'il en soit, non compatibles ou n'ayant aucun lien avec le travail à effectuer ; • l'installation incorrecte de la machine ; • l'introduction dans l'appareil d'objets ou de choses incompatibles avec l'utilisation ou pouvant nuire à...
  • Page 14 • Ne pas nettoyer l'appareil au jet d'eau. Précautions à prendre en cas de périodes prolongées • Les opérations d'entretien, de vérification et de révision de la machine doivent être réalisées exclusivement par un technicien spécialisé ou par le SAV, équipé de tous les équipements de protection individuelle (chaussures de sécurité...
  • Page 15 A A . . 1 1 3 3 M M i i s s e e a a u u r r e e b b u u t t d d e e l l a a m m a a c c h h i i n n e e •...
  • Page 16 D D O O N N N N É É E E S S T T E E C C H H N N I I Q Q U U E E S S B B . . 1 1 E E m m p p l l a a c c e e m m e e n n t t d d e e l l a a p p l l a a q q u u e e s s i i g g n n a a l l é...
  • Page 17 Cat. Catégorie de gaz Pmbar Pression du gaz Electrolux Professional SpA Viale Treviso 15 33170 Porde- fabricant none Italie B B . . 3 3 C C a a r r a a c c t t é é r r i i s s t t i i q q u u e e s s t t e e c c h h n n i i q q u u e e s s d d e e s s a a p p p p a a r r e e i i l l s s a a u u g g a a z z N N 7 7 E E M M O O D D È...
  • Page 18 Fabricant Electrolux Professional SPA ou tout SAV C C e e t t a a p p p p a a r r e e i i l l n n ' ' e e s s t t p p a a s s d d e e s s t t i i n n é é à à ê ê t t r r e e u u t t i i l l i i s s é é p p a a r r d d e e s s agréé...
  • Page 19 Le fabricant décline toute responsabilité en cas de d'utilisation. dommages et d'anomalies de fonctionnement résultant : Electrolux Professional SPA décline toute responsabilité pour • du non-respect des instructions contenues dans le présent les inexactitudes qui auraient pu se glisser dans le Manuel, si Manuel ;...
  • Page 20 • prévoir un dispositif pouvant être bloqué en position ouverte 7. Serrer la plaque avec deux vis M5 à tête plate fournies pour le branchement au réseau électrique. (Fig.1F). • Vérification de la planéité de la surface d'appui de la machine.
  • Page 21 NOTE! Si ce n'est pas le cas, se conformer aux consignes fournies M M a a r r c c h h é é a a u u s s t t r r a a l l i i e e n n u u n n i i q q u u e e m m e e n n t t : Le raccord au au paragraphe E.6.6 Adaptation à...
  • Page 22 Si le manomètre détecte une pression en dehors de la plage de valeurs figurant dans le Tableau “B“ (voir l’Annexe), ne pas allumer l'appareil et consulter l'orga- nisme de distribution du gaz. (friteuses 7L/15L) (Friteuses 40L à tubes de chauffe) E E .
  • Page 23 électrique accompagnant l'appareil (voir B.5 Caractéristiques techniques des appareils élec- triques N7E ) ; E E . . 1 1 0 0 B B r r a a n n c c h h e e m m e e n n t t é é l l e e c c t t r r i i q q u u e e E E .
  • Page 24 E E . . 1 1 2 2 C C o o u u p p e e - - c c i i r r c c u u i i t t 5. Bloquer le câble d'alimentation à l'aide d'un serre-fil. Vérifier la présence d'un disjoncteur de sécurité...
  • Page 25 Dans la mesure du possible, préchauffer l'appareil juste Position “arrêt“ avant de l'utiliser. Position “allumage veilleuse“ • Cet appareil est destiné uniquement à l'usage pour lequel il a été expressément conçu, à savoir la friture d'aliments Valeurs de température dans de l'huile ou de la graisse solide. Toute autre utilisation est considérée comme impropre.
  • Page 26 • Pour débloquer la manette, appuyer légèrement sur la • Appuyer et tourner la manette “A“ sur la position "allumage manette “M“ et la tourner simultanément de quelques veilleuse", la maintenir enfoncée, et appuyer simultané- degrés dans le sens anti-horaire. ment plusieurs fois sur le bouton “C“...
  • Page 27 F F . . 6 6 F F r r i i t t e e u u s s e e s s é é l l e e c c t t r r i i q q u u e e s s F F .
  • Page 28 eu lieu. Procéder de même pour mémoriser d'autres program- F F . . 8 8 . . 2 2 V V e e r r s s i i o o n n s s s s u u r r p p l l a a n n s s d d e e t t r r a a v v a a i i l l 7 7 L L – – 1 1 5 5 L L mes de cuisson.
  • Page 29 savon neutre ou avec des produits biodégradables à plus de Nettoyage : 90 % (pour réduire l'émission de substances polluantes dans • Pour le nettoyage, sortir le filtre de son siège ; l'atmosphère) ; après quoi, rincer et sécher soigneusement. •...
  • Page 30 • Faire vérifier l'appareil avant de le réutiliser ; minutes, afin de permettre l'évaporation de l'humidité qui s'est accumulée dans les éléments chauffants, sans • Pour les modèles à chauffage électrique : régler la machine endommager les éléments. sur la puissance de chaleur minimale pendant au moins 45 G G .
  • Page 31 E E n n t t r r e e t t i i e e n n , , v v é é r r i i f f i i c c a a t t i i o o n n s s , , c c o o n n t t r r ô ô l l e e s s e e t t n n e e t t t t o o y y a a g g e e F F r r é...
  • Page 32 pièces de la structure présentent des signes éventuels réfrigérateur sont des déchets spéciaux assimilables à ceux d'affaissements ou de ruptures en phase de démolition. urbains. Il faudra procéder à l'élimination des pièces constituant Le symbole présent sur le produit indique que l'appareil de manière différenciée, en tenant compte de leur celui-ci ne doit pas être considéré...
  • Page 34 Electrolux Professional SPA Viale Treviso 15 33170 Pordenone www.electrolux.com/professional...

Ce manuel est également adapté pour:

Top 700 xp371066